– Тринадцать минут сорок восемь секунд, – снова в разговоре участвует Мэдисон.
– Угу-у! – протянул в нос мистер Андерсон, сделав записи и продолжив: – Скажите, пожалуйста, какая у Моники фамилия и знаете ли вы, где она живёт, и после этого можете рассказывать дальше.
– Моника Росс. Где она живёт – не знаю, – сказал мистер Мур и позже продолжил: – После того, как мы поужинали, Ричард проводил Монику до такси и вернулся в дом, где мы ему сделали подарок. Это была «Шевроле Импала» 1967 года. Сын был очень рад этому событию. Всё, больше ничего, – он закончил.
– Кто ещё был из гостей?
– Никого больше. Я могу объяснить, – начала свой монолог Мэдисон. – Друзья нашего сына не подходят ему. Честно говоря, я их терпеть не могу. У них нет ни ума, ни цели в жизни, ни амбиций. Просто бездари и болваны. А вот Моника совсем другая…
– Ясно, – перебил детектив. – Миссис Мур, скажите, может, вы заметили какие-то странные действия Ричарда?
– Утренний звонок. Сын сказал, что это социальный опрос, но мне так не кажется. Меня трудно провести, – горделиво заулыбалась женщина, хвалясь собственными «достоинствами».
– Можно поподробнее? Каким было поведение Ричарда?
– Он нервничал. Быстро выключил и положил телефон на стол. Очень странно, не считаете? – Мэдисон прищурила глаза, смотря на детектива подозревающим взглядом.
– Безусловно, – согласился он и сделал пометки на бумаге. – Это всё?
– Когда мы вызвали полицию… – стала добавлять миссис Мур, но мистер Андерсон её остановил.
– Подождите, не спешите. Мы сейчас говорим про время до исчезновения Ричарда. Со странностями всё?
– Да, – чётко сказали супруги хором.
– Если вдруг что вспомните, то обязательно сообщайте мне в независимости от времени или расследования. Любая зацепка очень важна, если вы так хотите найти вашего сына. – Мужчина отложил блокнот на диван и стал подводить итоги: – Могу точно утверждать, что Ричард сбежал и его никто не похищал, по крайней мере с самого начала – кто знает, что с ним случилось дальше. Уехал он на машине, которую вы ему подарили, но это и дураку понятно.
– Но почему он так поступил?! – громко воскликнула миссис Мур.
– Я не думаю, что вы поймёте меня, так как живёте в этой
– Строгие меры? Вы преувеличиваете, – растерянно заулыбался мистер Мур, не воспринимая информацию всерьёз.
– Если так, то почему ваш сын решил сбежать от столь
– Погодите! Вы намекаете на то, что мы плохие опекуны? И наш сын не любил нас? – Мэдисон не выдержала и начала орать на весь дом.
– Мистер Мур, прошу, отведите свою супругу куда-нибудь, чтобы она не нервничала лишний раз, – несмотря на злость миссис Мур, детектив Андерсон был равнодушен к крику и разговаривал обычным голосом, не повышая тона.
– Нет уж! Я никуда не пойду! – ор продолжился.
– Милая, думаю, что тебе нужно отдохнуть.
Ной скрылся на несколько минут и вернулся обратно, продолжая беседовать с детективом.
– Вашей жене нужен хороший психотерапевт, – сказал мужчина, взяв блокнот обратно в руки. – Давайте продолжим. Поговорим про вчерашнее утро. Мне передали, что в комнате Ричарда офицеры нашли записку. Могу взглянуть? – мистер Андерсон поднялся с дивана и, не дожидаясь разрешения, начал подниматься на второй этаж.
Зайдя в комнату, детектив сразу же взял в руки записку и прочитал вслух: «Сбежать отсюда, все такие фальшивые, все вокруг фальшивы, клянусь, я не хочу возвращаться назад».
– Вы не знаете, откуда могут быть эти строки? – осторожно спросил мистер Мур.
– Это, кажись, какая-то песня. Что слушает Ричард? – мужчина кладёт бумажку на стол и начинает бродить по спальне, тщательно оглядывая её.
– Он не любит музыку.
– Это вы так
– Я так знаю. – Детектив пропустил эту фразу мимо ушей, поскольку, во-первых, он слышал её уже больше миллиона раз за свою карьеру, и во-вторых, был занят поисками чего-то необычного. То, что Ричард мог скрывать, и о чём его родители никогда не подозревали.
– Всё фальшиво… Фальшиво, фальшиво, фальшиво, – пробормотал мистер Андерсон, пытаясь уловить связь. – Эта картина настоящая? – он указал пальцем на стену, у которой стояла кровать.
– Естественно нет. Оригинал стоит тысячи, – ответил стоящий у двери Ной.
Детектив рванул к этой картине и, сняв её, удивился тому, что обнаружил плакат, на котором изображён исполнитель. В правом нижнем углу есть надпись: «Обожаемый всеми Лил Пип».
– Поздравляю, мы узнали, из чьей песни эти строки. Певца зовут Лил Пип, – сказал детектив, после чего сразу снял плакат со стены и перевернул его, ожидая увидеть какую-нибудь записку. Его надежды оправдались.
«Если читаете эту надпись, то вы, мама или папа, очень умны, могу я вам сказать, – стал читать вслух мистер Андерсон. – Его имя вам ничего не даст, хотя теперь вы будете знать, какие песни я слушал. Фиона».