Читаем 1894 полностью

Рыбачьи баркасы были не в счет. Все свои и чужие суда были реквизированы японцами для заграждения проливов из Осакского залива.

Растерянный Гусев смотрел бессмысленным взглядом на пустой залив.

— Можно подождать. Сегодня кто-нибудь появится наверняка. Американцы разгружаются здесь каждый день. Я уже был в конторе, проверил, — подошел вездесущий Вилкокс. Говорил он преувеличенно бодро, он сам не верил в приход десятка судов за один день. Даже за два-три дня такого могло не случиться.

— А хочешь…, прокатимся до Токио. Там найти десяток судов не проблема, — Роберт начал перебирать варианты.

— Триста километров. Будем в городе ночью, — чуть повеселел Володя.

— Токио, Токио. Не хочу в Токио. Город дважды горел, — заворчал атаман, как всегда, подошедший незаметно. Он расслышал только одно слово Токио, потому что Володя разговаривал с Вилкоксом по-английски.

— Флегонт Силыч, а как я-то не хочу. Авантюра чистой воды. Если на любой промежуточной станции успеют передать тревогу по телеграфу, то достаточно одной артиллерийской батареи, чтобы покончить с нами раз и навсегда, — недовольно заворчал Гусев.

— Авантюра? Ты же любишь авантюры! Ты их как-то так поворачиваешь, что они только на пользу идут. Давай-давай, готовься. Что там нужно, говори.

Разведка на дрезинах? Конные разъезды вдоль полотна? «Тачанки»? Хитрое такое слово, но мне нравится, — стал наседать атаман.

— Флегонт Силыч прав. Других вариантов нет, — поддержал атамана Вилкокс.

— Есть, конечно, я сразу же вижу два. Во-первых, можно уйти на другую сторону Японии. Граф Того отстанет от наших кораблей минимум на двое суток. Недостатки очевидны. Нам нужно будет пройти пешком около сотни километров, и города вдоль Японского моря мелкие, скорее поселки, а не города. Найти там что-то, кроме рыбачьих баркасов — проблема. Зато мы там пару дней можем порезвиться безопасно. Во-вторых, остановиться раньше, не ходить до самого Токио. Город, по большому счету, нам не по зубам, — возразил Гусев.

— Не спорю, Токио огромный город и одной полиции там больше нашего отряда. Но я уверен, мы сможем его захватить, — заспорил атаман.

— С какими потерями? Ты, Флегонт Силыч, сам знаешь, что случайность в городском бою может сделать из самого щуплого и трусливого японца победителя опытного казака. В Токио миллион жителей, а нас три с половиной тысячи! — остановил атамана Гусев.

— Ты говоришь, Володя, остановиться раньше. Ты имеешь ввиду Йокогаму?

Или мы в каждом мелком порту побережья: Тоёхаси, Хамамацу, Сидзуока, Нумадзу, Одавара будем останавливаться, — посмотрел на карту Вилкокс.

— Я думаю, граф Того охранял со своим крейсером Токио. После двух наших налетов японцы не выдержали и оголили Корейское побережье. Получив сообщение о нашем налете на Осаку, он забрал все парусники из Токио, Йокогамы и остальных мелких портов, чтобы блокировать нас в Осакском заливе. Сейчас в мелких портах встретить судно можно только случайно, а в Йокагаму и Токио они заходят довольно часто. Пройдет четыре, или пять дней, после ухода Того. Предлагаю захватить Йокагаму, а если судов не хватит, сделать налет на порт Токио. Как в прошлый раз, — сказал Гусев.

— Только подавить артиллерию токийского порта в этот раз нам будет нечем, — заметил Вилкокс, — А это значит, появление в Токио нам нужно подгадать под самое раннее утро.

— Я вижу никто не хочет пешего стокилометрового марша. Даже не обсуждаем безопасный вариант возвращения? — спросил Гусев.

— Нужно найти китайца и спросить у него. Если Болин Сюй согласен рискнуть, то нельзя терять ни минуты, — сказал Вилкокс.

— Да. Новости разлетаются даже когда обрезаны все провода связи, — покачал головой Гусев.

Болин Сюй тоже не захотел идти пешком сотню километров, хотя обосновал свое решение опасностью засад.

— Пеший марш будет крайне медленным и даст возможность японцам сделать не одну засаду с пушками, — глубокомысленно заявил китаец.

Спорить никто не стал, объявили приказ на погрузку в поезда. Казаки и китайцы дисциплинированно бросали грабеж и бежали к поездам. Каждый бежал к своему вагону, но последние три состава всё равно отошли переполненные. К первому составу прицепили пару вагонов с лошадьми, впереди маленький маневровый паровозик тянул четверку дрезин и платформу с рельсами и шпалами.

* * *

Всё предусмотренное Гусевым: и конные разъезды днем вдоль полотна железной дороги, и высылка дрезин перед каждой станцией, оказалось напрасным. Японцы так и не смогли додуматься до такой простой вещи, как путешествие врага на поезде. Понятно, второго такого шанса японцы казакам не дадут, но пока дальше высылки дрезин для починки оборванных проводов связи никто не додумался.

Йокагама была взята с наскока. Из полутора сотен тысяч жителей сопротивление оказали лишь полицейские. Казаки, не церемонясь, расстреливали их из пулеметов, не считаясь с потерями среди мирных жителей. В маленьком городе оказалось электрическое освещение, что крайне удивило Гусева.

Перейти на страницу:

Похожие книги