Читаем 1983, След хищника полностью

- Миссис Неррити меня ждет, - нерешительно сказал я, но она перебила меня:

- Кто? Как вы сказали?

- Неррити. Миссис Миранда Неррити. Но…

У нее буквально упала челюсть.

- Но я же ее знаю, - сказала она. - Или, по крайней мере, встречалась… Ведь ее мужа зовут Джон Неррити, да?

Я в замешательстве кивнул.

- Их лошадь выиграла Дерби, - сказала Алисия. Я поднял голову. Лошади. Столько лошадей.

- Что такое? - спросила Алисия. - Почему вы такой… мрачный?

- Верно, - сказал я. Это был не совсем чтобы ответ. - Садитесь в машину. Я буду рад, если вы поедете со мной. Конечно, если вы на самом деле собираетесь ехать. Но весьма вероятно, что сегодня вечером мы в Ламборн не попадем. Ничего?

Вместо ответа она уселась на переднее сиденье и закрыла дверь. Я обошел машину и сел рядом. Когда я завел мотор и выехал из ворот, она сказала:

- Лошадь Неррити выиграла Дерби в прошлом году. Ординанд. Помните?

- М-м… - На самом деле я, конечно, не помнил.

- Лошадь была не особо выдающейся, - задумчиво сказала она, или, по крайней мере, никто ее таковой не считал. Конь был аутсайдером.

Тридцать три к одному. Но он выиграл и в этом году. - Она замолчала. Мне невыносимо думать об этом ребенке.

- Его зовут Доминик, - сказал я. - Выньте карту из «бардачка» и найдите кратчайшую дорогу в Чичестер.

Она потянулась за картой.

- Сколько ему лет?

- Не знаю.

Стоял золотой полдень. Мы поехали на запад через Суссекс и наконец прибыли в брикуотерский отель. Он стоял прямо на усыпанном галькой берегу у Вест-Виттеринга.

- Смотрите, - сказал я, нажимая на тормоз и стаскивая с себя галстук, - ведите себя как отдыхающая. В отель входите не торопясь. Разговаривайте со мной. И старайтесь не казаться взволнованной. Ладно?

Она озадаченно посмотрела на меня, потом поняла.

- Думаете… кто-нибудь следит?

- Обычно да, - строго сказал я. - Всегда нужно принимать во внимание, что кто-нибудь следит. Похитители оставляют наблюдателей, чтобы увериться, что не набежит полиция.

- О!

- Итак, мы тут отдыхаем.

- Да, - ответила она. - Выходим.

Мы, потягиваясь, вылезли из машины. Алисия отошла на несколько шагов от отеля посмотреть на Ла-Манш, прикрывая глаза рукой и говоря со мной через плечо:

- Пойти, что ли, поплавать…

Я обнял ее за плечи и немного постоял рядом с ней.

- Не забывай о медузах, - поддразнил ее я, и мы вошли в стеклянные двери отеля в широкий, заставленный креслами вестибюль. За столиком сидело несколько человек, а за полированной коричневой конторкой с надписью «Регистрация» туда-сюда расхаживала девушка.

- Привет, - с улыбкой сказал я. - Тут вроде бы остановились наши друзья. Миссис Неррити.

- И Доминик, - добавила Алисия.

- Верно, - спокойно ответила девушка. Она просмотрела список постояльцев. - Комната тридцать шесть… но они скорее всего еще на пляже.

Славный денек, не правда ли?

- Чудесный, - кивнула Алисия.

- А вы не могли бы позвонить в номер? - спросил я. - На всякий случай.

Девушка послушно повернулась к коммутатору и, к собственному удивлению, получила ответ.

- Возьмите трубку, - сказала она, положив трубку на конторку, и я с надлежащей улыбкой взял ее.

- Миранда? - спросил я. - Это Эндрю Дуглас.

- Где вы? - тихо спросила она полным слез голосом.

- Внизу, в отеле.

- Ох… поднимайтесь… я просто не могу вынести…

- Уже иду, - ответил я.

Девушка указала нам, куда идти. Мы добрались до комнаты с видом на море с двумя кроватями и отдельной ванной. Нам открыла Миранда Неррити.

Глаза у нее распухли, в руке она сжимала промокший носовой платок.

- Они сказали, - в промежутках между рыданиями говорила она, - тот человек в Лондоне сказал… вы вернете Доминика… он обещал… Эндрю Дуглас вернет его… он всегда добивается… не волнуйтесь… но как я могу не волноваться? О Господи… мой малыш… Верните его мне. Верните!

- Хорошо, - мягко сказал я. - Сядьте. - На сей раз я обнял за плечи не Алисию, а ее, и повел ее к одному из кресел. - Расскажите нам, что случилось. Тогда мы составим план, как его вернуть.

Миранда немного взяла себя в руки, с удивлением узнала Алисию и показала на листочек бумаги, лежавший на одной из кроватей.

- Мне передала его маленькая девочка, - сказала она сквозь слезы.

- Она сказала, что ее попросил какой-то дядя. О Боже… Господи…

- Сколько лет было девочке? - спросил я.

- Что? А… восемь… около этого… не знаю.

Алисия опустилась на колени возле Миранды, чтобы ее утешить. Ее собственное лицо снова было бледным и напряженным. Я взял листок, развернул его и прочел неуклюже отпечатанное послание:

«Твой ребенок у нас. Позвони своему старику. Пусть едет домой. Мы скажем ему, чего мы хотим. Никому ничего не рассказывайте, если хотите, чтобы ваш ребенок к вам вернулся. Не обращайтесь в полицию, иначе мы наденем ему пластиковый мешок на голову. Усекла?»

Я выпустил бумажку.

- Сколько Доминику лет? - спросил я.

- Три с половиной, - ответила Миранда.

<p><cite id="nid2652791"> </cite><cite id="nid2652792"> </cite> Глава 10</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Мертвецы не катаются на лыжах. Призрак убийства
Мертвецы не катаются на лыжах. Призрак убийства

Италия, Доломитовые Альпы, маленькая уютная деревенька в горах. Что может быть лучше для зимнего отдыха? Инспектор Генри Тиббет с женой отправляются в отпуск, чтобы отдохнуть от городской суеты и научиться кататься на лыжах. Но спустя пару дней пребывания в Санта-Кьяре в их идиллическое времяпрепровождение вмешивается смерть. В одном из кресел канатной дороги на нижнюю станцию подъемника спускается труп. А через несколько дней еще один. Потенциальных подозреваемых не так много, но все осложняется тем, что почти у каждого из них есть мотив…Семья Мансайпл всегда отличалась экстравагантностью. Но соседи уже привыкли к странным ирландцам и давно перестали их обсуждать. Вот только труп Реймонда Мейсона на подъездной дорожке их дома спровоцировал новую волну слухов. Случайная ли это пуля со стрельбища Джорджа Мансайпла? Стоит ли принимать во внимание показания единственного свидетеля – девяностолетней старушки, увлекающейся спиритизмом? Имеет ли к случившемуся отношение сын покойного? Генри Тиббету в очередной раз предстоит восстановить картину произошедшего и объяснить ряд странных событий, случившихся в доме Мансайплов.

Патриция Мойес

Классический детектив