Читаем 1984, Торговец забвением полностью

- Начать с того, - заметил я, - что это никакой не «Беллз».

Похоже, Риджер был потрясен до глубины души.

- Вы уверены?…

Вустершир.

- А вы вообще понимаете что-нибудь в виски? - спросил я.

- Нет, я больше по пиву. Ну выпиваю иногда глоток виски или там имбирного эля, но я не спец, нет.

- Хотите знать? - Я ткнул пальцем в стаканчик. - Вам объяснить, в чем тут штука?

- А это надолго?

- Нет.

- Ну ладно, валяйте.

- Шотландское виски делают из ячменя, - начал я. - Сперва ячмень солодят, примерно тем же образом, что и для приготовления пива. Зерна разбухают, превращаются в эдакие патрончики длиной в дюйм или два. Затем, чтоб приготовить виски, зерна следует подкоптить. Их выдерживают над горящим торфом - до тех пор, пока они не впитают запахи дыма и торфа и не станут сухими и хрустящими. Далее их размалывают, смешивают с водой, и начинается процесс ферментации. Затем проводят дистилляцию, а уже потом дистиллированный отстой помещают в дубовые бочки, где виски должно вызревать несколько лет. И в результате получают чистое настоящее солодовое виски, насыщенное всеми оттенками и обертонами различных привкусов.

- Ясно, - кивнул Риджер и сосредоточенно нахмурил лоб под коротким ежиком волос.

- Гораздо дешевле, - продолжил я, - превращать ячмень в ферментационное сусло, минуя стадии солодования и копчения. Не только дешевле, но и быстрее, потому как и процесс вызревания в этом случае заметно сокращается. И этот сорт виски называется зерновым. Он куда примитивней на вкус.

- О'кей, - вставил Риджер.

- Дальше.

- Хорошие стандартные сорта виски типа «Беллз» являют собой смесь двух видов - солодового и зернового. Чем больше солодового, тем богаче и изысканнее букет. В этом стакане или очень мало солодового виски, или же оно вовсе отсутствует. Что, разумеется, не имеет значения, если вы собираетесь смешать его с имбирным пивом, потому как в таком случае имбирь убьет солодовый привкус.

Риджер оглядел пустое помещение.

- Но когда тут полно народу, все курят, пахнут духами и одеколонами, пьют имбирный эль, разве заметишь разницу?

- Для этого понадобится настоящий герой, - усмехнулся я.

- Что теперь?

- Теперь мы спрячем остатки виски в вашем томатном соке, - сказал я, и к ужасу Риджера, быстро выплеснул виски в его бокал. - Просто не могу пить эту дрянь, - объяснил я. - И потом, вам ведь не нужен пьяный эксперт, верно? Какой от него прок…

- Да, проку нет, - задумчиво протянул он, а я встал и направился к бару. И спросил у бармена, имеется ли у него солодовое виски.

- Конечно, - ответил он, махнув рукой в сторону выстроившихся в ряд бутылок. - Вон там, «Гленфиддиш» и другие тоже.

- М-м-м… - промычал я с озадаченным видом. - А нет ли случайно «Лэфройга»?

- «Лэ»… чего?

- «Лэфройга». Один приятель говорил, что пил его тут. Очень хвалил. Сказал, что если я хочу попробовать настоящее солодовое виски, то надо брать только его.

Бармен обозрел строй бутылок и покачал головой.

- Может, в ресторане подают? - спросил я. - Кажется, он говорил, что пил его после обеда. Может, там у вас развозят напитки на тележках?… - Как бы невзначай я извлек бумажник и приоткрыл его, показывая толстую пачку купюр. Жест не укрылся от внимания бармена, и он отправился на задание и вскоре вернулся с бутылкой «Лэфройга». И нагло заломил за крошечную порцию совершенно несусветную сумму, которую я тут же выложил без всяких возражений да еще накинул ему на чай.

Затем, взяв стаканчик, присоединился к Риджеру.

- Ну, что дальше? - осведомился я. - Помолясь, приступим?

- Пробуйте, - коротко и строго распорядился он.

Но я сперва понюхал и уже только потом попробовал. Риджер нетерпеливо подался вперед.

- Ну что? - спросил он.

- Это не «Лэфройг».

- Вы уверены?

- Абсолютно. «Лэфройг» - самый «дымный» из всех сортов виски. Чистое солодовое. В этом солодом и не пахнет. То же виски, что я пил до этого.

- Огромное вам спасибо, мистер Бич, - с чувством произнес он. - Это было потрясающе.

Он поднялся, подошел к бару и сказал, что хочет взглянуть на бутылку, из которой пил его приятель. Бармен услужливо подтолкнул к нему бутылку, Риджер перехватил ее и одновременно другой рукой вынул из внутреннего кармана удостоверение. Лицо бармена исказилось от гнева, он возмущенно заверещал что-то.

Оказалось, в кармане Риджера имелось не только удостоверение, но и радиотелефон. Он переговорил, видимо, с начальством, в ответ ему прокрякали какие-то распоряжения, после чего Риджер заявил бармену, что полиция накладывает запрет на торговлю спиртным в «Серебряном танце луны», по крайней мере, на весь сегодняшний день - до тех пор, пока все имеющиеся тут запасы спиртного не пройдут специальную проверку.

- Да вы рехнулись! - взвизгнул бармен. А потом злобно прошипел в мою сторону: - Вот гад!…

На крики явились его коллеги - в лице озабоченного мужчины в темном костюме, который, судя по всему, был младше его по должности и не столь опытен, а также девушки в довольно фривольном платьице официантки; коротенькая белая туника открывала длинные ноги в золотисто-коричневых колготках, волосы перехватывала алая повязка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Три свидетеля
Три свидетеля

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.На финальном этапе конкурса, который устраивает парфюмерная компания, убит один из организаторов, а из его бумажника исчезают ответы на заключительные вопросы. Под подозрением все пять финалистов, и, чтобы избежать скандала, организаторы просят Вулфа найти листок с ответами. Вопреки мнению полиции Вулф придерживается версии, что человек, укравший ответы, и убийца – одно и то же лицо.К Ниро Вулфу обращается человек с просьбой найти сына, ушедшего из дому одиннадцать лет назад. Блудного сына довольно быстро удается найти, но находят его в тюрьме, где тот сидит по обвинению в убийстве. И Вулфу необходимо доказать его невиновность.Кроме романов «Успеть до полуночи» и «Лучше мне умереть», в сборник вошли еще три повести об очередных делах знаменитого сыщика.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив