- Нет, Сайрес,— ответил журналист,— это был костер, зажженный человеком. Впрочем, спросите Пенкрофа и Герберта. Они тоже видели его и подтвердят мои слова.
И вот несколько дней спустя, вечером 25 апреля, когда все колонисты собрались на плато Кругозора, Сайрес Смит обратился к ним с такими словами:
- Друзья мои! Считаю своим долгом указать вам на некоторые странные явления, и мне хотелось бы знать ваше мнение о них. Эти, я бы сказал, сверхъестественные явления...
- Сверхъестественные! — воскликнул моряк, дымя трубкой.— Стало быть, наш остров можно назвать сверхъестественным?
- Нет, Пенкроф, но безусловно — таинственным,— ответил инженер,— хотя, может быть, вам и удастся объяснить то, чего мы со Спилетом до сих пор не в силах понять.
- Расскажите же, в чем тут дело, мистер Сайрес,— попросил моряк.
- Так вот! Можете ли вы понять,— продолжал Сайрес,— как я, чуть было не утонув в море, очутился в четверти мили от берега, причем я понятия не имею, как добрался до пещеры.
- Вероятно, в беспамятстве...— заметил Пенкроф.
- Это немыслимо,— возразил инженер.— Далее. Можете ли вы понять, каким образом Топ разыскал ваше убежище,— ведь оно находится в пяти милях от той пещеры, где я лежал!
- Ему помог инстинкт...— сказал Герберт.
- При чем тут инстинкт? — перебил его журналист.— В ту ночь лил дождь и бушевал ветер, а Топ явился в Трущобы сухим и чистым.
- Далее,— продолжал инженер.— Можете ли вы понять, что за непостижимая сила выбросила из воды нашего пса после схватки с дюгонем?
- Нет, признаюсь, не могу,— сказал Пенкроф,— как и не могу понять, кто вспорол брюхо дюгоню, ведь рана была ножевая...
- Далее,— продолжал Сайрес Смит.— Можете ли вы, друзья, понять, каким чудом угодила дробинка в тело пекари, каким образом море выбросило, на наше счастье, ящик с необходимыми вещами, хотя мы и не обнаружили следов кораблекрушения; по чьей воле бутылка с запиской попала к нам в руки именно в тот день, когда мы впервые пустились в плавание; почему оборвался фалинь и пирога, плывя вниз по реке Благодарения, подоспела в тот миг, когда мы в ней так нуждались; как случилось, что после нашествия обезьян лестница упала из двери Гранитного дворца, и кто, наконец, автор той записки, которую Айртон, так он, по крайней мере, утверждает, никогда не писал?
Сайрес Смит, ничего не упуская, перечислил все странные происшествия, случившиеся на острове. Герберт, Пенкроф и Наб переглядывались, не зная, что ответить, ибо впервые все эти события предстали перед ними как звенья одной цепи и несказанно поразили их.
- Ей-богу, вы правы, мистер Сайрес,— воскликнул, наконец, Пенкроф,— трудно объяснить все это!
- Так вот, друзья мои,— продолжал инженер,— добавлю еще один факт, не менее странный и непонятный.
- Какой же, мистер Сайрес? — с живостью спросил Герберт.
- Вы утверждаете, Пенкроф,— продолжал инженер,— что, возвращаясь с острова Табор, увидели костер, пылавший на берегу острова Линкольна?
- Точно так,— ответил моряк.
- И вы твердо уверены, что видели огонь?
- Разумеется.
- А ты, Герберт?
- Ах, мистер Сайрес,— воскликнул Герберт,— огонь блестел, как звезда первой величины!
- Быть может, это и была звезда? — допытывался инженер.
- Ну нет,— возразил Пенкроф.— Ведь тяжелые тучи застилали небо, да и разве звезда могла повиснуть над самым горизонтом? Мистер Спилет тоже видел костер, пусть он подтвердит наши слова!
- Должен прибавить,— заметил журналист,— что огонь горел очень ярко, напоминая сноп электрического света.
- Совершенно верно...— воскликнул Герберт,— и, без сомнения, горел на площадке у Гранитного дворца.
- Так вот, друзья мои,— сказал Сайрес Смит,— в ночь с девятнадцатого на двадцатое октября ни я, ни Наб не разводили костра на берегу.
- Как, вы не...— И пораженный Пенкроф даже не закончил фразы.
- Мы не выходили из Гранитного дворца,— ответил Сайрес Смит,— и если в эту ночь на побережье горел костер, мы тут ни при чем.
Пенкроф и Герберт остолбенели от изумления. Нет, они не могли обмануться: в ночь с 19 на 20 октября они действительно видели огонь, горевший на берегу.
Да! Пришлось согласиться: все это было окружено тайной! Некая непостижимая сила, благосклонно относившаяся к колонистам, очевидно, владела островом Линкольна и вовремя приходила им на помощь. Друзья сгорали от любопытства. Уж не скрывается ли таинственное существо где-нибудь в заповедном месте? Вот что нужно было узнать, и любой ценой!
Сайрес Смит напомнил товарищам о том, как странно вели себя Топ и Юп, бегая вокруг колодца, который спускался из дома прямо к морю, и признался, что обследовал колодец, но не обнаружил ничего подозрительного. Колонисты закончили беседу, решив в первые же весенние дни обыскать весь остров.