Читаем 20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels полностью

Thus I would desire that the biographies of many of our most illustrious personages of romance should be continued by fitting hands, and that they should be heard of, until at least a decent age. – Look at Mr. James’s heroes: they invariably marry young. Look at Mr. Dickens’s: they disappear from the scene when they are mere chits. I trust these authors, who are still alive, will see the propriety of telling us something more about people in whom we took a considerable interest, and who must be at present strong and hearty, and in the fall vigor of health and intellect.

And in the tales of the great Sir Walter (may honor be to his name), I am sure there are a number of people who are untimely carried away from us, and of whom we ought to hear more.

My dear Rebecca, daughter of Isaac of York, has always, in my mind, been one of these; nor can I ever believe that such a woman, so admirable, so tender, so heroic, so beautiful, could disappear altogether before such another woman as Rowena, that vapid, flaxen-headed creature, who is, in my humble opinion, unworthy of Ivanhoe, and unworthy of her place as heroine. Had both of them got their rights, it ever seemed to me that Rebecca would have had the husband, and Rowena would have gone off to a convent and shut herself up, where I, for one, would never have taken the trouble of inquiring for her.

But after all she married Ivanhoe. What is to be done? There is no help for it. There it is in black and white at the end of the third volume of Sir Walter Scott’s chronicler that the couple were joined together in matrimony. And must the Disinherited Knight, whose blood has been fired by the suns of Palestine, and whose heart has been warmed in the company of the tender and beautiful Rebecca, sit down contented for life by the side of such a frigid piece of propriety as that icy, faultless, prim, niminy-piminy Rowena? Forbid it fate, forbid it poetical justice! There is a simple plan for setting matters right, and giving all parties their due, which is here submitted to the novel-reader. Ivanhoe’s history must have had a continuation; and it is this which ensues. I may be wrong in some particulars of the narrative, – as what writer will not be? – but of the main incidents of then history, I have in my own mind no sort of doubt, and confidently submit them to that generous public which likes to see virtue righted, true love rewarded, and the brilliant Fairy descend out of the blazing chariot at the end of the pantomime, and make Harlequin[747] and Columbine[748] happy. What, if reality be not so, gentleman and ladies; and if, after dancing a variety of jigs and antics, and jumping in and out of endless trap-doors and windows through life’s shifting scenes, no fairy comes down to make us comfortable at the close of the performance? Ah! let us give our honest novel-folks the benefit of their position, and not be envious of their good luck.

No person who has read the preceding volumes of this history, as the famous chronicler of Abbotsford has recorded them, can doubt for a moment what was the result of the marriage between Sir Wilfrid of Ivanhoe and Lady Rowena. Those who have marked her conduct during her maidenhood, her dislanguished politeness, her spotless modesty or demeanor, her unalterable coolness under all circumstances, and her lofty and gentlewomanlike bearing, must be sure that her married conduct would equal her spinster behavior, and that Rowena the wife would be a pattern of correctness for all the matrons of England.

Such was the fact. For miles around Rotherwood her character for piety was known. Her castle was a rendezvous for all the clergy and monks of the district, whom she fed with the richest viands, while she pinched herself upon pulse and water. There was not an invalid in the three Ridings, Saxon or Norman, but the palfrey of the Lady Rowena might be seen journeying to his door, in company with Father Glauber, her almoner, and Brother Thomas of Epsom[749], her leech. She lighted up all the churches in Yorkshire[750] with wax-candles, the offerings of her piety. The bells of her chapel began to ring at two o’clock in the morning; and all the domestics of Rotherwood were called upon to attend at matins, at complins, at nones, at vespers, and at sermon. I need not say that fasting was observed with all the rigors of the Church; and that those of the servants of the Lady Rowena were looked upon with most favor whose hair-shirts were the roughest, and who flagellated themselves with the most becoming perseverance.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранный язык: учимся у классиков

20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels
20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels

«Иностранный язык: учимся у классиков» – это только оригинальные тексты лучших произведений мировой литературы. Эти книги станут эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Они помогут эффективно расширить словарный запас, подскажут, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарят радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в тексте произведения.Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.

Коллектив авторов , Н. А. Самуэльян

Зарубежная классическая проза

Похожие книги

Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
Этика
Этика

Бенедикт Спиноза – основополагающая, веховая фигура в истории мировой философии. Учение Спинозы продолжает начатые Декартом революционные движения мысли в европейской философии, отрицая ценности былых веков, средневековую религиозную догматику и непререкаемость авторитетов.Спиноза был философским бунтарем своего времени; за вольнодумие и свободомыслие от него отвернулась его же община. Спиноза стал изгоем, преследуемым церковью, что, однако, никак не поколебало ни его взглядов, ни составляющих его учения.В мировой философии были мыслители, которых отличал поэтический слог; были те, кого отличал возвышенный пафос; были те, кого отличала простота изложения материала или, напротив, сложность. Однако не было в истории философии столь аргументированного, «математического» философа.«Этика» Спинозы будто бы и не книга, а набор бесконечно строгих уравнений, формул, причин и следствий. Философия для Спинозы – нечто большее, чем человек, его мысли и чувства, и потому в философии нет места человеческому. Спиноза намеренно игнорирует всякую человечность в своих работах, оставляя лишь голые, геометрически выверенные, отточенные доказательства, схолии и королларии, из которых складывается одна из самых удивительных философских систем в истории.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Бенедикт Барух Спиноза

Зарубежная классическая проза