Читаем 21-30 Киллмастер Сборник детективов про Ника Картера полностью

Он тяжело приземлился, обхватив голову руками. Это была вода, холодная и вонючая, но вода. Медленно он поднялся и начал топтаться на месте, ожидая, пока пройдет ошеломляющий шок от прыжка. На мосту загрохотали шаги. Кричали голоса с акцентом кокни. Фонарь освещал воду, и его луч чувствовался под старыми пирсами причалов. Он слышал, как они звали друг друга. — Возьми его цыпочку, Гарри. Она все еще в Банке. Они пошли за Трейси.


Ник решил, что пора уходить отсюда. Он не хотел разбить себе голову, как пивную бутылку, пока он плавал в воде. Трейси пришлось некоторое время остаться одной. Он глубоко вздохнул и нырнул вниз.


Пройдет какое-то время, прежде чем он снова появится. Он тренировал свою самодисциплину с помощью йоги и длительной практики, так что он мог оставаться под водой почти четыре минуты, прежде чем ему нужно было дышать. Когда он, наконец, вынырнул, он был далеко от ищущего фонаря. Банда рассеялась, чтобы найти его. Несколькими мощными ударами он добрался до одного из речных буксиров. Он ухватился за один из резиновых амортизаторов, свисавших с планшира, и, мокрый вылез на палубу.


Кто-то с фонарем двинулся по пристани. Ник это заметил. Он бесшумно скользнул к рулевой рубке. В главной каюте сиял свет, но пришлось рискнуть. Шаги его преследователей неуклонно приближались. Ник вошел внутрь. Это была самая странная кабина буксира, которую Ник когда-либо видел. На стенах полки с фарфоровыми диковинками, на полу ковры. Под настольной лампой в углу в кресле-качалке сидела дама неопределенного возраста и смотрела телевизор. Она, должно быть, весила двести пятьдесят фунтов и, казалось, ничуть не расстроилась из-за внезапного, мокрого Ника, появившегося из темноты.


— Простите, мэм, — сказал Ник, надеясь, что его улыбка обезоруживает. «Я шел по причалу и очень глупо упал в воду...»


Женщина посмотрела на него глазами-бусинками и скептически кивнула. «Не пытайся обмануть такого старого тюленя, как я, приятель», — были ее первые слова, произнесенные таким воинственным тоном, что Ник готов был нырнуть обратно в Темзу. — Я одним глазом видела, что ты бежишь. Копы преследуют тебя, мальчик? — добавила она более сострадательным тоном.


— Не совсем так, — сказал Ник. «Но, честно говоря, вокруг есть парни, которых я бы предпочел не видеть».


— Я так и думала, — прорычала огромная женщина. "Я могла бы поклясться, что только что слышала выстрел..."


Шаги застучали по сходням. Словно по волшебству, Хьюго, острый как бритва стилет, появился в руке Ника. «Нет необходимости, малыш», — прорычала гигантская женщина, поднимаясь со своего кресла-качалки. — Бесполезно втягивать тебя в неприятности, дорогой. Спрячься здесь, под моей кроватью. Она указала на широкую крепкую кровать в обеденной зоне каюты. Через несколько мгновений она затолкнула Ника под просторную кровать и снова оказалась перед телевизором, когда в дверях появился посетитель. Из-под покрывала, почти не доходившего до пола, Ник увидел мужчину с большим носом и нечесаной стрижкой, в полосатом костюме с запахом и остроконечных ботинках, который осматривал невероятно женственную каюту.


« Ты тоже видела нашего друга Томми, милая? Этот старый пьянчуга упал в реку, и мы наблюдаем, как он барахтается.


«Да ладно, что бы я сделал с твоим другом Томми, или со всеми теми молодыми бомжами, которые пьют и поют всю ночь, и не дают спать всю ночь людям, работающим днем? Это хорошо для людей, которые получают похмеляются утром напившись вечером». Большой нос улыбнулся.


— Тогда ты не будешь возражать, если я осмотрюсь , дорогая? Мы очень любим нашего друга Томми, и нам бы не понравилось, если бы вы нам помешали. Он продвинулся дальше в каюту. Женщина вдруг сильно покраснела и поднялась со скрипучего стула.


«Я вам скажу, можете ли вы осмотреть мою лодку или нет, и ответ — вы можете упасть замертво», — угрожающе подошла к длинноволосому посетителю дородная капитанша буксира . Большой нос успокаивающе поднял руку.


«Только не сердись, дорогая. Кто-то пролил воду на твой ковер, мама, и эти следы принадлежат только Томми. Я быстро осмотрю твою каюту.


В его руках появилось лезвие бритвы, а пухлые губы растянулись в волчьей ухмылке, когда он посмотрел в негодующие голубые глаза капитанши буксира . Ник Картер напряг мускулы под кроватью, когда женщина невозмутимо направилась к ножу.


— Не глупи, мама, — повторил Большой Нос, — тогда ничего не будет. Сиди в своем кресле-качалке, пока я не закончу.


Под кроватью Ник прикинул шансы. Большой Нос не стал бы серьезной проблемой в битве нож на нож, но Ник вряд ли доберется до него достаточно быстро, чтобы помешать ему сообщить хорошие новости об обнаружении Ника своим товарищам. А у товарищей было огнестрельное оружие. Вильгельмина лежала на мосту, куда он уронил ее, когда прыгнул в воду. Тем не менее, похоже, выхода не было — по крайней мере, он так думал, если только капитанша Энни не решит проблему за него.


Перейти на страницу:

Похожие книги