Читаем 23-й век полностью

При этих словах Мишель вообще опешила, так как считала, что Майклу по меньшей мере лет сорок, а то и больше. «Волк» и в самом деле выглядел на все сорок пять, так как за последние десять лет он старел за каждый год, по меньшей мере, на два.

Мишель, конечно, ничего не сказала, хотя он всё сам понял по её выражению лица. Последние десять лет, проведённые в скитаниях и поисках не лучшим образом отразились на здоровье и внешности Майкла. Нет, он был красив, но был похож на взрослого мужчину, лет этак сорока, а ему было только тридцать. Волосы его были на половину седые, лицо в морщинах, а вид усталый, изможденный.

Майкл не был из обидчивых людей, так что он, не обратив внимания на очередное удивление девушки, продолжил рассказывать:

— «Прилетев на Марс, я сразу же попал в руки полиции. С того момента я понял, что законным путём жить на Марсе я не смогу. Мне хотелось примкнуть к какому-нибудь подпольному движению, но к какому и было ли оно на Марсе вообще — такое движение, я не знал.

Но судьба опять не обошла меня стороной, и получилось так, что вместе со мной поймали „киберга“. Я тогда не знал, кто они такие и что из себя представляют. Позже мне рассказали, что это организация, в которую входят разные преступники, бывшие солдаты, и просто нищие. Это был мой шанс, шанс уйти в подполье.

Как я уже и говорил, вместе со мной на станцию поволокли „киберга“, которого перед этим сильно избили. Ты наверное слыхала о сверхъестественных силах, которыми обладают „киберги“. Так вот тогда они ими не обладали, и вообще эта организация только начинала своё существование. В конце концов, я считаюсь одним из её основателей.

Мне повезло, что „киберги“ решили освободить своего товарища, ну а я просто воспользовался случаем. Так же мне повезло, что они согласились меня принять, а сделали они это просто потому, что принимали тогда любого желающего, так как организация было ещё очень маленькой. Вот так я стал „кибергом“, Мишель».

<p>Глава 9 — Уход</p></span><span>

— «А ты ешь яичницу-то, ешь» — повелительным голосом сказал Майкл.

— «Да я ем, не беспокойтесь» — хоть Мишель и знала теперь, что Майкл был её ровесником, она всё равно не осмеливалась переходить на ты. Да и в самом деле, за что мы уважаем взрослых людей и обращаемся к ним на вы? За то, что они прошли многое в своей жизни. Ну а Майклу, в этом плане, даже восьмидесятилетний мог бы позавидовать — так что её уважение было оправдано.

Майкл вдруг задумался о чём-то, а потом вдруг как будто бы проснувшись заявил:

— «Скоро придёт твоя матушка»

— «Но вы же её…это…как его, усыпили»

— «Не на вечность же»

— «Тогда прячьтесь, нельзя, что бы она вас увидела, она же не я — поднимет истерику».

Майкл, усмехнувшись, спросил мягким, почти отцовским голосом:

— «Ты думаешь я не справлюсь с твоей мамой?»

Тут на кухню вошла Ланда Пикард, в прошлом Ланда Риверс. Она надменным взглядом обошла присутствующих, а потом сонным голосом спросила:

— «А кто вы такой?»

Затем с возрастающим раздражением и понемногу просыпаясь:

— «И что вы делаете в моём доме?!»

— «Мама, это Майкл, мой знакомый».

Игнорировав ответ Мишель, она спросила:

— «Почему ты не на работе, и почему я проспала…?»

— «Я тебе всё сейчас объясню…» — пыталась говорить Мишель, но Майкл её перебил.

— «Я Майкл Тригер, лучший друг вашего покойного мужа, Тома Риверса».

При этом заявлении Ланда попятилась назад и уселась на стул. Она несколько мгновений моргала ресницами и не могла понять в чём дело. Потом сообразив, что это ловушка организованная полицией, она встала и сказала:

— «Я не знакома ни с каким Томом, как его…Ри. Риверсом… Если вам моя дочь что-то наболтала, то простите её, она еще молода и немного запуталась…»

— «Я не из полиции» — прочитав мысли Ланды, ответил ей Майкл.

— «А откуда…?» — растерявшимся голосом произнесла Ланда.

— «Как я уже вам сообщил, я был лучшим другом вашего мужа, притом служил с ним вместе, под его началом» — слова Майкла были до того внушающими доверие, что Ланда и не подумала больше отрицать своего знакомства с Томом, а едва слышно произнесла:

— «Сэр, скажите, он мертв?»

— «К сожалению, да, мэм».

Ланда не заплакала, так как уже давно смирилась с его смертью, но вопрос этот она была обязана задать.

Немного пораскинув мозгами, Ланда спросила:

— «Так что вам угодно, сэр? Чем мы обязаны вашему визиту? Как видите, вы нарушили наш график дня и …»

— «Мама!» — крикнула Мишель на Ланду — «Как тебе не стыдно. Этот человек искал нас десять лет, с тех пор, как умер папа. Мы встретились по чистой случайности, и если бы не…»

— «Мы бы продолжали жить как жили» — оборвала её мать. Потом, немного помешкав, обратилась к Майклу — «Я надеюсь у вас нет никаких финансовых претензий?»

Майкл не ответил, а просто посмотрел не Мишель, сочувствуя ей, что она живёт с такой женщиной. Посмотрев еще несколько мгновений на Мишель, он отдав честь, пошёл по направлению к двери.

— «Поймите, я не хотела вас обидеть, просто…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези