Читаем 2389 (ЛП) полностью

Она опустилась на колени рядом с молодой девушкой. Она была одета в толстовку с надписью ‘Бурильщик’ и ярко розовые кроссовки. Она определенно была гостем. В груди, чуть ниже шеи, виднелась дыра от пули. Приблизившись, Лекси увидела многочисленные раны на всех телах.

― Кто-то убил этих людей, ― сказал Хоппер, придя к тому же выводу, что и она.

― Похоже, они застрелены в грудь, ― произнес Босс. ― Тот, кто застрелил их, знал, что они делали.

Норман согнулся пополам и очистил желудок. Странная у него реакция, учитывая то, что он был окружен ходячими трупами более суток и к тому же нескольких мертвяков расчленил топором.

― Ты в порядке? ― спросила Лекси.

Норман протер свой рот. ― Нормально. Думаю, что все просто нахлынуло на меня.

Хоппер кивнул. ― Ну, это можно понять.

― Я не понимаю, ― сказала Лекси, обращая свое внимание обратно на дюжину мертвых гостей парка. ― Как они оказались здесь, и зачем кому-то необходимо было стрелять в них?

― Возможно, они были заражены, ― предположил Хоппер.

― Нет. Если бы они были заражены, они бы обратились, так ведь? Никто из этих людей не был застрелен в голову. Думаю, они были здоровы. Они были выжившими.

Хоппер поморщился. ― Да кто бы захотел убивать выживших? Ты думаешь, это был Ког?

― Я не знаю. У Кога был револьвер, когда мы в последний раз его видели. Не думаю, что он смог бы сам завалить столько людей.

― Тогда кто?

Босс откашлялся. ― Это не имеет значение. Мы все равно не можем спасти мертвых.

Некий звук привлек их внимание.

Хоппер крепче сжал свой топор и ступил прямо к источнику. Лекси держалась позади него со сварочной горелкой. Норман же стоял в сторонке со своим гаечным ключом.

― Кто здесь? ― крикнул Босс.

― Капитан Яннигер, ― раздался голос с акцентом.

― Вы вооружены?

Из-за бочек с топливом выскользнул на пол пистолет и оказался у них на виду. ― Больше ничего.

Осторожно, они разделились и подошли к группе бочек. Несмотря на безоружность, Босс принял позицию. Кажется, ему было все равно на какую-либо угрозу, он лишь целенаправленно и бесстрашно шел вперед.

Вместе они окружили бочки и обнаружили мужчину, сидячего у стены. Он был полностью одет в броню, как и те мертвяки, которых они повстречали в оружейной. Он также истекал кровью от разорванной раны на шее.

Лекси тут же опустилась на колени рядом с мужчиной, положила руку на рану и надавила, но он быстро ее оттолкнул. ― Нет, ― сказал он. ― Я был укушен. Не соприкасайся с моей кровью.

Лекси отпрянула. ― Вы знаете о вирусе?

Он кивнул. ― Он был создан Лигой Джоа.

Лекси нахмурилась. ― Эти фундаменталисты, работающие в Израиле? Никто не принимал их всерьез. Даже сам Израиль.

Мужчина сглотнул, было очевидно, что это причинило ему боль, и ему потребовалось какое-то время, чтобы снова заговорить. ― Европейская разведывательная служба знала о том, что Джоа работал над биологическим оружием годами. В итоге они его усовершенствовали и отправили сюда.

Хоппер скрестил руки. ― Зачем атаковать парк развлечений?

― Для угрозы. Чтобы показать миру, на что способен вирус, если он окажется на Земле. Этот их Хиросима – предупреждение для их врагов.

Лекси прошипела. ― Показать людям, на что способен вирус, при том, не рискуя им, чтобы он не вышел из-под контроля на Земле. Умно, однако. Сейчас они смогут потребовать что угодно. Но подождите, ― она глянула на раненого капитана, ― откуда, черт возьми, вы все это знаете? Вы же всего лишь охранник парка развлечений.

Он засмеялся, и это причинило ему боль. Он поморщился и постарался держать себя в руках. ― Если вы думаете, что в этом месте лишь парк развлечений, то вы идиоты. Лига Джоа выбрало это место по одной причине. Это место – военное имущество. Я не охранник. Я состою в разведке Соединенных Штатов.

― О чем ты говоришь? ― спросил Хоппер.

― Ни о чем. Я все сказал. Скоро все поймете. Просто сделайте мне одолжение и убейте меня. Не хочу становиться одной из этих тварей.

― Ты превращаешься? ― спросила Лекси. ― Где тот человек, что укусил тебя, и что произошло со всеми гостями там?

― Приказы.

― Ты убил всех их.

― Не я. Мои люди. Один из охранников позволил им войти в целях безопасности, но это не общественное место. Им пришлось разобраться.

― Где сейчас твои люди? ― задал вопрос Босс.

― Мертвы. Как и я.

Лекси толкнула этого человека, неожиданно разозлившись. ― Скажите, что здесь происходит, ― прокричала она. ― Это вы заглушили связь? Саботировали наш корабль?

Раздался какой-то шум, и Лекси отступила от капитана, чтобы оглянуться.

― О, черт, ― пробормотал Хоппер.

Прибыли люди самого капитана, и все они были мертвы.

Капитан издал стон, но он все еще был жив. ― Мое ружье, ― произнес он. ― Возьмите мое ружье.

Лекси обнаружила пистолет на полу и быстро схватила его. В целом она насчитала пятерых охранников и выстрелила в самого ближайшего, даже не моргнув. Пуля прошла прямо между его глазами и намертво свалила его. Она снова прицелилась и выстелила, а затем в еще одного, но последние двое были одеты в защитные шлемы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее / Мистика
Омен. Пенталогия
Омен. Пенталогия

Он был рожден в 6 часов 6-го дня 6-го месяца. Как предсказано в Книге Откровений, настанет Конец света, последнее противостояние сил добра и зла, и началом его будет рождение сына Сатаны в облике человеческом...  У жены американского дипломата Роберта Торна рождается мертвый ребенок, и ее муж, неспособный сообщить ей эту трагическую новость, усыновляет младенца с непонятным родимым пятном в виде трех шестерок – числа зверя. Подробности рождения ребенка остаются в секрете, но со временем становится ясно, что это необычный ребенок. Вокруг постоянно, при загадочных обстоятельствах, умирают люди и происходят таинственные события, после которых Роберт Торн начинает панически бояться усыновленного мальчика, за невинным ангельским лицом которого прячется безжалостная дьявольская сущность.Иллюстрации (к первым трем романам): Игоря Гончарука.Содержание:Дэвид Зельцер. Знамение (Перевод: Александр Ячменев, Мария Павлова)Жозеф Ховард. Дэмьен (Перевод: Александр Ячменев, Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Последняя битва (Перевод: Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Армагеддон 2000 (Переводчик не указан)Гордон Макгил. Конец Черной звезды (Переводчик не указан) 

Гордон Макгил , Дэвид Зельцер , Жозеф Ховард

Ужасы