Читаем 2666 полностью

El jefe de su sección le dijo que se olvidara de escribir un reportaje sobre la Hermandad.

– Esos negros, ¿cuántos son? -dijo.

– Veinte, aproximadamente -dijo Fate.

– Veinte negratas -dijo el jefe de sección-. Por lo menos cinco deben de ser agentes del FBI infiltrados.

– Puede que más -dijo Fate.

– ¿Qué es lo que nos puede interesar de ellos? -dijo el jefe de sección.

– La estupidez -dijo Fate-. La variedad interminable de formas con que nos destrozamos a nosotros mismos.

– ¿Te has vuelto masoquista, Oscar? -dijo el jefe de sección.

– Puede -admitió Fate.

– Deberías follar más -dijo el jefe de sección-. Salir más, escuchar más música, tener amigos y conversar con ellos.

– Lo he pensado -dijo Fate.

– ¿Qué has pensado?

– En follar más -dijo Fate.

– Esas cosas no se piensan, se hacen -dijo el jefe de sección.

– Primero hay que pensarlas -dijo Fate. Luego añadió-:

¿Tengo luz verde para mi reportaje?

El jefe de sección movió la cabeza negativamente.

– Ni hablar -dijo-. Eso véndelo a una revista de filosofía, a una revista de antropología urbana, escribe, si quieres, un jodido guión para el cine y que lo filme el jodido Spike Lee, pero yo no lo pienso publicar.

– De acuerdo -dijo Fate.

– Joder, si se pasearon con un cartel de Bin Laden, los muy bastardos -dijo el jefe de sección.

– Hay que tener cojones -dijo Fate.

– Hay que tener cojones de cemento armado y además hay que ser muy imbécil.

– Seguramente se le ocurrió a algún infiltrado de la policía -dijo Fate.

– Da igual -dijo el jefe de sección-, se le ocurriera a quien se le ocurriera es una señal.

– ¿Una señal de qué? -dijo Fate.

– De que vivimos en un planeta de locos -dijo el jefe de sección.

Cuando su jefe de sección se puso al teléfono Fate le explicó lo que estaba sucediendo en Santa Teresa. Fue una explicación sucinta de su reportaje. Le habló de los asesinatos de mujeres, de la posibilidad de que todos los crímenes hubieran sido cometidos por una o dos personas, lo que los convertía en los mayores asesinos en serie de la historia, le habló del narcotráfico y de la frontera, de la corrupción policial y del crecimiento desmesurado de la ciudad, le aseguró que sólo necesitaba una semana más para averiguar todo lo necesario y que después se marcharía a Nueva York y en cinco días tendría armado el reportaje.

– Oscar -le dijo el jefe de sección-, estás allí para cubrir un jodido combate de box.

– Esto es superior -dijo Fate-, la pelea es una anécdota, lo que te estoy proponiendo es muchas cosas más.

– ¿Qué me estás proponiendo?

– Un retrato del mundo industrial en el Tercer Mundo -dijo Fate-, un aide-mémoire de la situación actual de México, una panorámica de la frontera, un relato policial de primera magnitud, joder.

– ¿Un aide-mémoire? -dijo el jefe de sección-. ¿Eso es francés, negro? ¿Desde cuándo sabes tú francés?

– No sé francés -dijo Fate-, pero sé lo que es un jodido aide-mémoire.

– Yo también sé lo que es un puto aide-mémoire -dijo el jefe de sección-, y también sé lo que significa merci y au-revoir y faire l’amour. Lo mismo que coucher avec moi, ¿recuerdas esa canción?, voulez-vous coucher avec moi, ce soir? Y creo que tú, negro, quieres coucher avec moi, pero sin decir antes voulezvous, que en este caso es primordial. ¿Lo has entendido? Tienes que decir voulez-vous y si no lo dices te jodes.

– Aquí hay materia para un gran reportaje -dijo Fate.

– ¿Cuántos putos hermanos están metidos en el asunto?

– dijo el jefe de sección.

– ¿De qué mierdas me hablas? -dijo Fate.

– ¿Cuántos jodidos negros están con la soga al cuello? -dijo el jefe de sección.

– Y yo qué sé, te estoy hablando de un gran reportaje -dijo Fate-, no de una revuelta en el gueto.

– O sea: no hay ningún puto hermano en esa historia -dijo el jefe de sección.

– No hay ningún hermano, pero hay más de doscientas mexicanas asesinadas, hijo de puta -dijo Fate.

– ¿Qué posibilidades tiene Count Pickett? -dijo el jefe de sección.

– Métete a Count Pickett en tu jodido culo negro -dijo Fate.

– ¿Has visto ya a su rival? -dijo el jefe de sección.

– Métete a Count Pickett en tu jodido ojete de maricón -dijo Fate-, y pídele que te lo vigile porque cuando vuelva a Nueva York te voy a reventar el culo a patadas.

– Tú cumple con tu deber y no hagas trampas con las dietas, negro -dijo el jefe de sección.

Fate colgó.

Junto a él, sonriéndole, había una mujer vestida con bluejeans y chaqueta de cuero crudo. Llevaba gafas negras y sobre el hombro le colgaba un bolso de buena calidad y una cámara de fotos. Parecía una turista.

– ¿Le interesan los asesinatos de Santa Teresa? -dijo.

Fate la miró y tardó en comprender que ella había escuchado su conversación telefónica.

– Me llamo Guadalupe Roncal -dijo la mujer tendiéndole la mano.

Se la estrechó. Era una mano delicada.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы