К счастью, у этого народа своё «Ирландское» представление о времени, и вероятнее всего наше нахождение в «Spires Mall and Conference Centre» затянется на целый час, где первые полчаса — ожидание Лизи, а последующее время — наши обсуждения о предстоящих мероприятиях.
Сразу протянул карту, оплатив платье. В принципе, без бижутерии.. ну, достаточно интеллигентно, если опять же не считать кроссовок.
Дед рядом вручил мне упакованные вещи.
— Ты ничего не скажешь?
Обернулся, взглянув ещё раз, что я там не разглядел? Вроде всё так же.
— Мы опаздываем.— Как тебе Нинель? Чудесно же, правда? Как твоя бабушка, когда я её встретил. — Фарс чистой воды, а если ещё и вспомнить, что "бабушка" — не моя и кроме как "бастардом" меня никем и не считала...— Нормально.
Чего он хотел? Что от одного платья у меня задрожжат руки и я.. влюблюсь? Это истории из фильмов о непременном порабощении мужского эга одним только взмахом подола какой-нибудь куклы. Полнейшее несоответствие действительности.
Ну, ближе к существующим социальным установкам скорее всеми известный кадр из Мелены, значение которого часто перевирается, но Нели будет глубоко оскорблена, если я заикнуть об этом. Да и нет никаких особых параллелей к нашей с ней ситуации.
Пошел к выходу, слушая его речи о моем полном отсутствии зрения. Что, кстати, полнейшая ложь. Вижу я прекрасно. Особенно то, что он до сих пор не успокоился и пытается выставить присутствие единственной здесь девушки в выгодном для себя свете.
— Нели, что он тебе сказал?— Что у вас важная встреча в одном очень красивом месте, и мне можно пойти туда. — Торжественно подняла руку, словно давая клятву. — Обещаю не мешать.
Понятно.. «красивое место». Вот и вся причина её улыбки.
Одарил деда тяжёлым взглядом, направляясь к машине. Так, ещё пару минут и истечет время парковки.. хорошо, что не пошли за обувью.
Умудрился встать в небольшую пробку возле парикмахерской, где всполошил весь персонал, и поворотом на ту самую улицу. Нинель все так же улыбается, зато дедушка начинает переживать.
— У тебя же готова моя презентация?— Да.— Действительно, это же ты.. а тот файл с выступлением?— Да.— А..— Да. Просто не нервничай.
Так, теперь снова слушать про потрясающее здание Мэрии, рядом с которым мы и проезжаем. Его окружает «Титаник парк», но дед сейчас на столько занят своими переживаниями, не имеющими никакой существенной основы, что упустил Нелины восклицания из виду. А я? Не обязан сейчас что-то говорить.
Стоило только подъехать к нужному нам зданию, вплотную пристроенному к Пресвитерианской церкви из серого камня, от которой даже у меня выбивает на мгновение дух, как Нели окончательно растерялась, а дед, взглянув на часы под куполом, окончательно занервничал, поняв, что мы опоздали на 3 минуты.
— Не переживай, её ещё нет.— Ты уверен?— Конечно.
Мышонок снова взялась за телефон, желая все запечатлеть.
— Не сейчас, Нинель. — И это даже не я.
Она и правда задержалась на полчаса, дав Нели вдоволь насладиться красотой здешней архитектуры. Сколько раз мы с дедом пытались отогнать её от колонн на первом этаже, прямо над которыми расположен небольшой купол, всё равно раз от разу, крутясь и изучая, она настырно лезла туда.
Порой мне кажется, что даже дети не так любопытны.
Лизи явилась с добродушной улыбкой, такой же густой копной, как у Нинель, и явно в добром расположении духа, что весьма очевидно по едва сморщенному носику, оценившему всё то, что надето у меня ниже ремня.
— Lá maith [Добрый день], Исибеаль. — Все же успел выучить хоть что-то, пожимая её руку.
Лизи переводит взгляд на Нели, как раз улыбнувшуюся. Спрашивает о том, кто эта чудесная девушка, всё шире улыбается, когда я еле слышно называю эту «чудесную» девушку своей невестой, и обменивается с той истинно английским приветствием. В принципе, речь Нели можно списать на подрожание одному из диалектов..
Две дамы в черном умудряются даже привлечь взгляды других посетителей, что вполне объяснимо.. обе достаточно любезны, только разница лишь в седине и дорогих туфлях, едва ли сопоставимых с огненными прядями и удобными кроссовками Нели.
Дед наконец пришел в себя и взял эту светскую даму под руку, уводя наконец на следущий этаж как этого здания, так и нашей встречи — пора приступать к делу, и пусть сам доказывает, что именно здесь он и должен выступать вместе с мистером Уоршем.
Нели держится немного в стороне, и судя по тому, сколько раз уже обернулась Лизи, играть мне всё же придётся до конца.
Оборачиваюсь, стараясь намурлыкать нежной интонацией, от которой во рту пересохло.
— Дай руку, сейчас будем подниматься, вдруг испугаешься.
Нели слегка теряется и выдаёт:
— Я справлюсь.
Выдыхаю, продолжая улыбаться.
— Дай. Свою. Руку. Я не собираюсь тебя ловить, mo grá [моя любовь].— Как ты меня назвал? — Всё же подходит ближе.— Это твое второе имя на Ирландском, Нели.— Как-то оно странно звучит.— Да? Я потом перепроверю и обязательно сообщу тебе.
Поджимает губы, давая наконец свою руку, поднимаясь по лестнице на расстоянии пары шагов от Лизи и слишком разговорчивого деда.