Читаем 32--80 Сборник детективов про Ника Картера полностью

Я покинул Хоука, навестил старого друга из Вашингтонского полицейского управления Билла Вильямса, который теперь был детективом-инспектором. Я попросил его выяснить, что у них есть по обвинению Сонёна в непристойном поведении. Оказалось, что это было настолько расплывчато и ограничено, что это было немногим больше, чем бронирование платежа и последующее снятие средств. Билл пообещал копать дальше, если сможет, и я вернулся в свою квартиру.


Как только я коснулся двери, я понял, что случилась беда. Дверь распахнулась, и когда я вошел, то увидел, что квартира перевернута вверх дном. Был проведен тщательный обыск.


Моя маленькая квартирка в Вашингтоне всегда оставалась нетронутой. Лишь несколько человек знали, что она принадлежит мне, и на ум пришло только одно имя — Сонён. Но как, черт возьми, он узнал, где я живу? Кроме того, для него я был Дэном Франклином.


За мной не следили из его дома прошлой ночью. Я был в этом уверен. Я был особенно бдителен, и моя вторая натура смотреть в зеркало заднего вида, когда я на работе. Но, видимо, я переоценил свои актерские способности и недооценил профессора Соён. Это все еще не объясняло, как он узнал, кто я такой и где живу.


Я заглянул в свои ящики и шкафы. Я ничего не пропустил, но все было проверено. Очевидно, они искали что-нибудь, чтобы узнать, как много я о них знаю, если я вообще что-то знаю. Я сел и глубоко задумался. Кто ещё знал, что я замешан в этом деле — я, Ник Картер, агент AX N3? Хоук, конечно. Майор Драйзер, сенатор Аткинс и его помощник Феррис Диксон и Джуди Хауэлл. Это было так. Если кто-то и заговорил, то это, должно быть, один из последних трех. Я ответил на звонок и узнал, что у Tomorrow есть офис в Вашингтоне. К моему удивлению, я позвонил Джуди Хауэлл по этому номеру.


« Доброе утро », сказала она, немного настороженно после того, как я сказал, кто я такой. — Ты в настроении для того длинного разговора, который я хотела?


— Пока нет, — сказал я, стараясь, чтобы это звучало очень небрежно и дружелюбно. «Но я хотел бы знать несколько вещей . Кто-нибудь спрашивал обо мне за последние двадцать четыре часа?


— Ну да, — ответила она, видимо, удивленная. 'Откуда ты знаешь? Всего несколько часов назад, когда я пришла в офис.


— Я ясновидящий, — мрачно сказал я. 'Что случилось?'


«Здесь был мужчина, чтобы увидеть меня, азиат, — сказала она. «Очевидно, после того, как истории были опубликованы, он прочитал вчера в газете, что я была замешана. Он сказал, что он из китайско-американского информационного агентства и хочет сделать репортаж о спасении. Он спросил, могу ли я описать спецагента, принимавшего участие в спасении, как ты выглядишь, какого роста и все такое прочее . Он сказал, что напишет интересную историю для китайских газет в этой стране».


"И, конечно, вы всё рассказали ему.".


"Ах, да," сказала она. — Я не думала, что в этом что-то не так. Я назвала ему твоё имя.


«Конечно, вы не спросили его о его пресс-карте или о каком либо документе», — саркастически спросил я.


Она сделала паузу, а затем сказала очень тихим голосом: «Я не спросила про это. Я сделала что-то неправильно?'


«Давай просто скажем, что хорошо, что у нас сейчас нет возможности для такого длинного разговора, дорогая», — ответил я.


Я повесил трубку и проклял всех болтливых женщин в мире. Теперь это было легко увидеть. Сонён, вероятно, не поверил в мою маленькую комедию, по крайней мере, не совсем . И он, по-видимому, достаточно рассмотрел незваного гостя в своей квартире, чтобы узнать "Дэна Франклина". Он, конечно, знал, что агент AX был замешан в операции «Сенатор », поэтому попросил Джуди Хауэлл описать меня.


Получив его, он узнал, кто такой "Дэн Франклин", а с моим именем все было просто: он нашел мой адрес в телефонной книге. Я не люблю секретные номера. Слишком много людей звонили мне таким образом с ценными подсказками, люди, которые не смогли бы до меня дозвониться, если бы у меня был незарегистрированный номер.


За последние несколько часов произошли бурные события. Теперь Сонён знал, что я преследую его, и я знал, что он это знает. Это не говорило мне, каким будет их следующий шаг, и не говорило ему, как много я понял. Но это прояснило ситуацию и чуть не заставило воду закипеть.




Глава 3



-


Следующие два дня я провел, копаясь в прошлом профессора Сонёна, но это мало что дало. Директора Клеймурского колледжа относились к нему очень сдержанно и жестко. Я мог бы настоять и сделать это официально, но мне казалось, что они дадут только голые факты.


Ни у одной из авиакомпаний не было бронирований на поездку профессора Сонёна в прошлом месяце. Это мало что говорило; он мог бы путешествовать под другим именем. Но такова процедура: вы проверяете каждую возможность. Вы двадцать раз врезаетесь в стену, чтобы один раз ударить в нее.


Большая часть моей поддержки исходила от моего друга Билла Уильямса. Он нашел этого человека, некоего сержанта Ватсона, который участвовал в деле, когда Сонён был вызван в суд. По просьбе Билла Уильямса он мне позвонил.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив