«Пристегните ремень безопасности». Она сделала это, не более чем приподняв бровь. 'Теперь дайте свой ответ. Мне их убить или я должен от них оторваться?
— Ты совершенно серьезен. Она улыбнулась, когда я вытащил Астру.
— Они твои люди, но они мешают мне. Отвечай.'
Она спокойно рассмотрела обе возможности. «Убийство немного усложнило бы ситуацию на данном этапе», — сказала она. — Тем не менее, мне было бы любопытно посмотреть, как ты их сдержишь.
— Тогда держись.
Я погнал Citroën и разгонялся до тех пор, пока спидометр не пересек красную черту. Последний турок в очереди, направляясь на ферму, уже колебался и оглядывался в поисках источника этого шума мотора. Он начал звать остальных. К тому времени было уже слишком поздно.
Земля была твердой и сухой. Плохая пахотная земля, но хорошая почва для опоры. На первой передаче я разгонялся до сорока, на своей второй до семидесяти пяти. К тому времени, как мы добрались до ирригационного канала на обочине дороги, «Ситроен» уже разгонялся до сотни на четвертой. Рулевое колесо в последний раз ужасно дернуло мои руки, и тогда мы оказались в воздухе, задняя часть свесилась вниз, а «Бьюик» оказался прямо перед нами.
Ситроен и Бьюик задели друг друга боками. Отломаны боковые зеркала и дверные ручки. Защитное стекло рядом с Верой превратилось в паутину. Но я не смотрел. «Ситроен» все еще ехал на девяносто, пытаясь не сбиться с дороги, система гидравлической подвески вышла из равновесия, шины «Мишлен Х» подпрыгивали с одной стороны дороги на другую. Назад на третью передачу, правильная скорость, не качайтесь, ускоряйтесь, снова корректируйте, больше газа, выровняйтесь. Мозги, глаза, руки и ноги работают вместе. И это сотрудничество не было гладким, несмотря на многочасовое обучение водителей в AX. Реакции, предчувствие и дисциплина превышали инстинкт. Но Ситроен выдержал.
Вера стряхнула с волос стеклянные кристаллы, посмотрела на меня и попыталась опустить окно. Механизм в искореженной двери сломался, поэтому она использовала свой ботинок, чтобы разбить стекло, похожее на пчелиные соты.
«Их машина лежит перевернутой в канаве», — сообщила она, запрокинув голову.
'Я знаю.'
Вера на минуту задумалась. Небольшой порез на ее щеке начал краснеть. Автоматически она вытерла кровь. Когда она закурила сигарету, ее руки были такими же твердыми, как и мои.
Это было возмутительно, но я начал приходить к выводу, что мы с Верой Чезаре, вероятно, отлично сработаемся. Отлично.
Глава 6
— У нас нет дела ни на одну Веру Чезаре. Во-первых, очень мало информации о мафиозных стервах. Во-вторых, Чезаре — не сицилийская фамилия. Во всей международной мафии есть только две женщины, и ни одна из них не имеет большого значения».
Я прослушал, возможно, самое краткое сообщение, которое когда-либо отправлял AX. Вокруг меня нервно зашевелились носы. Тысячи кроликов сидели вместе в клетках и оглядывались крошечными глазками-бусинками. Вонь была невыносимой, и мой собственный нос время от времени нервно шевелился. Мне объяснили, что в нашем конспиративном доме в Стамбуле должна быть антенна слишком большого размера, поскольку Турция граничит с Россией и является самым восточным постом НАТО, а AX не осмелился послать сильный радиосигнал в стамбульскую радиосеть. Весь кроличий парк из клеток был антеной; чертовски умная идея, если только ты не был ее автором и не должен был принимать там сообщение.
«Компьютеры и анализ не согласны с вашей идеей, что она дочь крупного мафиози. Женщины-мафиози никогда не лезут в бизнес».
Я с нетерпением ждал тех пяти секунд, которые потребовались для передачи и декодирования радиоволны.
"Ад." Я наконец взорвался. «Женщины были важными советчиками для многих мафиозных семей». Прошло пять секунд.
"Но не как солдат," пришел ответ. «Наша идея состоит в том, что она просто профессиональный наемник, завербованный для этой работы».
Пять секунд.
«Есть ли у вас какие-нибудь отчеты, слухи или сплетни о мафиозных стервах? Что-нибудь помимо обычного прелюбодеяния?
Ожидание в запахе кроликов.
«Несколько месяцев назад произошла странная история, - После того, как голос был передан, изменен и снова изменен, он звучит более металлическим, более искусственным, чем человеческий. «Помнишь Фрэнка Мусио, он же «Ублюдок»? Капитан на западном побережье. Его тело выбросило на Биг-Сур. Не утонул, отравился. Его видели с молодой женщиной. Женщине такое сделать сложно. Что-то другое?'
Я разорвал контакт.
Снаружи, условно говоря, воздух был свежим и приятным, что резко контрастировало с кроличьим домиком. Это был опыт, который, как я знал, я запомню, когда в следующий раз закажу зайца во французском ресторане.
Вера была в Lancia, на которую мы пересели после того, как избавились от Citroen. Я был уверен, что ребята из группы скопировали номер Ситроена. И даже если бы я поменял номерные знаки, было бы очень легко обнаружить седан с вмятинами одной стороны. Итак, в пригороде Стамбула мы с Верой угнали Lancia, и она оказалась такой же крутой воровкой, за которую я ее и считал.