Читаем 32--80 Сборник детективов про Ника Картера полностью

Турок дрался в агонии, истекая темной кровью из ушей и рта. Он врезался в мафиози и схватил меня за волосы. Я почувствовал головокружение и беспомощность, смутно осознавая, что снова лечу по воздуху. В отчаянии я развернулся в тот момент, когда ударился о землю, и заполз на коленях и локтях под бильярд. Турок выругался от разочарования. Я встал перед одним из пуленепробиваемых окон комнаты, и он тут же толкнул на меня один из бильярдов. Я отпрыгнул в сторону, и бильярд пробил стекло и вылетел в темную ночь. Температура в комнате начала падать.


Мафиози замерзли и испугались. Они пришли сюда развлечься. Теперь они были в комнате, полной крови и битого стекла. Не только перед ними, но и вокруг них турок бежал за мной с пеной у рта. Когда он меня достал, мы подрались близко друг к другу кулаками и локтями. За исключением одного раза, когда я каждый раз спускался первым, и он чуть не проткнул костяшками пальцев мою грудную клетку. Я попятился, задыхаясь, и швырнул в его сторону кресло. Он пригнулся, когда мафиози рассеялись. Когда турок прыгнул вперед, я поднял его руку, зажал запястье назад и стал ставить на колени. Словно схватив насекомое, он свободной рукой схватил меня за шею и вырвал запястье из моей хватки. Воздух вырвался из моего горла, когда турок сжал его. Мускулы его плеч и рук напряглись от удовольствия убийства. Мое зрение было розовым от крови. Теперь оно стало пятнистым из-за нехватки кислорода в моем мозгу. Кинг и другие мафиози подбадривали турка. Звук нарастал и затихал вместе с моим пульсом.


Мои руки сжались в кулак и ударили турка в челюсть раз, два, три. Тиски на моей шее ослабли. Я хлопнул его по незащищенному животу и выбил немного воздуха из его легких через кровоточащий рот и нос. Я ударил его по грудине, удар был достаточно сильным и точным, чтобы остановить чье-то сердце, и достаточным, чтобы турок пропустил ещё один удар. Я снова ударил его, сначала в живот, затем в ухо.


Турок отпустился и поискал поддержки. Он отвернулся и выблевал на обувь ближайшего зрителя. Потом он снова поднял меня. Бой отличался от того, что он ожидал. Я не был турком, это было ясно, и он имел преимущество в том, что умел пользоваться скользкой смазкой. И он был невероятно силен и ловок, с удивительной способностью переносить боль. Но что-то было не так. И это что-то было в том, что я был Киллмастером, а он нет. Неуловимым образом битва изменилась. Мафиози не знали об этом, но мы это знали. Турок проигрывал. Это был бой насмерть, и это была его смерть.


Он храбро схватил меня и ударил коленом по зубам. Я полоснул его шею, но безрезультатно, но в тот момент, когда он оторвался от пола, я ударил его прямо в лицо, заставив его отшатнуться назад напротив Кинга. Турок попытался нанести второй удар, но я уклонился от его удара и нанес копьеобразный удар ему в нижнюю часть живота.


Турок не сдавался. Он снова прижал меня к стене своими мышцами и сжал мое горло предплечьем, пока его колено искало мою промежность. Я отвернулась, чего он и хотел, потому что его пальцы с осколком стекла уже резали мне глаза. Я пригнулся, но недостаточно.


Новая кровь со лба хлынула мне в глаза. Я уклонился от него и инстинктивно отступил, когда турок снова сделал выпад. Стекло порезало мне руку. У меня не было возможности вытереть лицо. Турок продолжал набрасываться на меня, его собственная рука обильно истекала кровью из за куска стекла, который он держал. Моя спина похолодела, и я знал, что иду задом к разбитому окну. Потом я снова почувствовал битое стекло под ногами. Я стоял прямо перед окном, и выхода не было. Сквозь красную дымку я увидел приближающийся неуклюжий силуэт. Нога наступила на стекло. Раздирающий сверкающий кулак метнулся вперед.


При звуке шагов я плюхнулся на пол. Турок споткнулся и его кулак и рука пролетели над моей головой. Я встал, схватил его за плечо и талию и поднял. Это был не такой уж большой бросок, но в этом не было необходимости. Он сам своей инерцией обеспечил силу и направление, которые заставили его выпасть в окно.


Я посмотрел вниз по склону горы. Под "Снеговиком" не было ничего, кроме ледяных стен скал. Где-то в трехстах метрах внизу были какие-то клочья облаков. Еще в трехстах метрах ниже были первые препятствия для падающего тела. Турок не кричал. Насколько мы могли слышать, он не издал ни звука. В комнате было очень тихо и очень холодно.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив