Я сделал невидимые отметки на нескольких ящиках с боеприпасами, используя жирный карандаш, содержащий радиоактивный элемент. Мне не нужно было осматривать другую кладовую, но я пролежал без движения мрачные десять минут, пока ночной сторож обходил оба здания. Постепенно это превратилось в пугающее однообразие. Теперь все, что мне нужно было сделать, это убедиться, что я выбрался отсюда живым, чтобы предупредить как можно больше людей. Даже политические связи Пьеро не смогли спасти его с такими убедительными доказательствами.
Небо все еще было облачным, когда я медленно подполз к забору. Я снова должен был отвлечь внимание, но на этот раз я должен был отвлечь их сам. Я вспомнил грациозный старомодный флюгер на ферме, которая была частью декораций Верельдейнде. Это было просто видно с того места, где я сейчас находился, и группа искусственных деревьев скроет меня от часовых, которых это приманит. Я достал свой Люгер, похлопал по рукоятке и прикрутил глушитель. Это делало его немного неуклюжим, а прицеливаться было немного сложнее, но у меня был только один шанс, и я все равно должен был им воспользоваться.
Я приподнялся на локте и подождал, пока облака немного рассеются. Так было минут через десять. По крайней мере, у меня было достаточно обзора, чтобы сделать выстрел. Глушитель издал сдержанный кашель, и флюгер развернулся, звук удара эхом разнесся по всей площадке. Я услышал бегущие шаги, приближающиеся к ферме. Я взял свой нож и начал копать под забором трехметровую яму.
Вокруг фермы все еще раздавались крики, когда я снова поднял раму своего велосипеда, прикрутил колеса и поехал в направлении Ченточелли. Я проклинал себя за то, что был настолько глуп, что не заставил Хаймана ждать в машине. Теперь каждая минута могла быть на счету. Сначала надо доложить Хоуку, а потом избавься от всего, что связано с "Концом Света". .
Я думал об этом, когда с велосипедом и всем остальным нырнул сломя голову в замаскированную яму. Я снова встал с люгером в руке, но снова уронил его. Вокруг ямы стояли четверо мужчин, сжимая в руках неуклюжие автоматические карабины.
«Мы ждали тебя, Ник Картер», — сказал один из мужчин, его голос был искажен капюшоном, который он натянул на голову.
Глава 7
Двое мужчин помогли мне выбраться из ямы и тщательно меня обыскали, а двое других держали меня под прицелом из своего оружия. После первого приветствия никто не произнес ни слова.
Они нашли стилет и забрали его. Они нашли газовую бомбу в кармане моих брюк и забрали ее вместе со всем остальным из карманов, включая какую то скрепку; Это было хорошо, потому что эта случайная скрепка представляла собой соединение магния, которое могло взорваться в ослепительном свете, достаточном, чтобы временно заблокировать им обзор.
Между прочим, все четверо были мускулистыми, возможно, более крепкими, чем Горилла и Пепе, и уж точно намного умнее. Они отвели меня в конец дорожки, где меня ждал большой «Фиат». Когда на карту было поставлено так много, я не мог рисковать. Кричать о помощи не в моих правилах, но сейчас было не время для личной гордости. И за ту долю секунды, что мне понадобилось, чтобы вдохнуть и закричать о помощи, как воющая собака, один из моих дрессировщиков открыл мне рот и засунул в него грушевидный кляп.
«Это сделано для того, чтобы избавить вас от ненужных усилий, Картер», — сказал их представитель.
Так что дорога обратно в Рим была такой же спокойной, как и моя поездка туда, хотя и не такой приятной. Я понял, что мы въезжаем в Рим, когда мельком увидел ворота Порте-Маджоре. Затем два бандита по бокам от меня в задней части машины опустили шторы, а также шторку перед стеклянной секцией, отделяющей нас от водителя. Упомянутая стеклянная перегородка выглядела пуленепробиваемой, а обе задние двери не имели рычагов. Даже если бы мне удалось одолеть обоих своих охранников и отобрать у них оружие, я все равно был бы доставлен туда, куда они намеревались взять меня, в наглухо закрытой клетке из стекла и металла.
Мы ехали еще пять минут, а потом я почувствовал, как машина спустилась по склону и остановилась. Мои охранники отпустили шторы и стали ждать, пока водитель и его спутник откроют двери снаружи.
Мы были на подземной стоянке какого-то большого здания. Разные номера на разных автомобилях; несколько итальянских, австрийский, швейцарский, один английский и один с теми специальными номерами, которыми пользовались мальтийские дипломаты. Они были на трех из шести итальянских номерных знаков. CD для дипломатического корпуса. Я мог ожидать Пьеро; по крайней мере друзей Пьеро.
Как только двери открылись, мне помогли выйти. Я все еще был с кляпом во рту, они все еще крепко держали меня и мог лишь молча протестовать. Меня потащили к автоматическому лифту.