Пагода Шве-Дагон расположена на холме, и поэтому где бы в Рангуне вы ни находились, отовсюду вы видите днем ослепительно сверкающий золотой шпиль, а ночью — гирлянды разноцветных электрических лампочек, спускающиеся со шпиля. Этой пагоде две с половиной тысячи лет. Она много раз перестраивалась, расширялась и сейчас представляет собою грандиозное сооружение, главная башня которого достигает высоты в сто метров. Уважая местный обычай, гости снимают обувь у входа в пагоду и поднимаются по длинной лестнице, по обе стороны которой высятся массивные позолоченные колонны. Лестница ведет в главное здание храма. Слышатся мелодичные звуки гонга. Молящиеся собираются у подножия огромного золотого изображения Будды, перед которым они кладут цветы и зажигают благовонные свечи. У Хла Чжоу, глава совета по управлению пагодой, поясняет:
— Свыше миллиона паломников, в том числе приезжающих из различных частей света, ежегодно посещают пагоду Шве-Дагон...
— Самая верхняя часть пагоды — шпиль — сделана из толстых пластин чистого золота, а грандиозный купол покрыт многими слоями тончайших листов золота, специально изготовленных для этой цели...
— Каждый, кто хочет пожертвовать средства на украшение храма, может здесь, у входа, купить лист золота толщиной в папиросную бумагу, любого размера, и приклеить его поверх сотен тысяч таких листов, уже покрывающих купол сверху донизу...
3 декабря
Сегодня утром наш самолет поднялся с Рангунского аэродрома и взял курс на северо-восток, направляясь в страну шанов — одно из автономных государств, входящих в состав Бирманского Союза.
Эта горная, труднодоступная страна, занимающая около ста тысяч квадратных километров к востоку от рек Иравади и Ситтанг, граничит с Китаем, Лаосом и Таиландом. Около двух миллионов человек, живущих здесь, заняты выращиванием пшеницы, риса, табака, чая, апельсинов, картофеля. Страна очень богата природными ресурсами. Большое значение в экономике Бирмы имеют шанские месторождения свинца, цинка, серебра и золота. Добывать серебро здесь начали еще в 1412 году.
Под крылом самолета проходят гряда за грядой горные цепи, меж которых, словно вата, лежат облака. Чем дальше самолет уходит на северо-восток, тем выше вздымаются скалы, тем хаотичнее и суровее становится пейзаж. Горы густо заросли тропическими лесами. Но вот горные хребты расступаются. Внизу открывается вид на широкое холмистое плоскогорье, виднеются зеленые поля, белеют характерные силуэты пагод. Самолет идет на посадку. Это аэродром Хехо.
Гостей встречает боем в литавры и пением труб национальный оркестр. Музыканты одеты в национальные костюмы: они в удивительных розовых «лонджи» — мужских юбках, коротеньких курточках и черных головных уборах, увенчанных двумя белыми остроконечными шипами. На приветственной арке красуется надпись на бирманском языке «Чан ма то му ча пазе», что означает: «Желаем вам доброго здоровья». Навстречу советской правительственной делегации выходит глава государства шанов, сопровождаемый членами своего кабинета. Девять девушек в золотых шлемах, увенчанных изображениями лебедей, надевают на гостей гирлянды из сиреневых цветов, похожих на наши астры.
Национальный оркестр смолкает, и тогда военный оркестр четвертой пехотной бригады, выставившей почетный караул, исполняет гимны СССР и Бирманского Союза. К гостям подбегают гурьбой смуглые ребятишки, предлагая наперебой букеты полевых цветов.
Вместе со всеми мы входим под изысканно украшенный навес с башней в виде пагоды. На резных колоннах развешаны гравюры, изображающие пейзажи страны шанов и сценки из деревенской жизни. На возвышении, застланном дорогими коврами, стоят раззолоченные кресла. По бокам поставлены серебряные вазы тонкой чеканки с букетами благоухающих роз.
Перед трибуной чинно сидят в креслах представители местных органов власти и общественных организаций. Многие из них пришли с женами. Одетые в яркие бархатные кофты, женщины дымят длинными и толстыми сигарами. Гостей представляют собравшимся, усаживают их в кресла, потчуют зеленым мятным шербетом.
И снова в путь... На горизонте зеленеют горы. Деревни, дома которых стоят на высоких сваях, утопают в зарослях тропической растительности. Солнце печет здесь жарко, но воздух прохладен — сказывается высота: ведь мы находимся на плоскогорье, поднятом на 1200 метров над уровнем моря. Повсюду высятся древние пагоды — деревянные, испещренные затейливой резьбой, и каменные, покрывшиеся зеленым мхом.
Но вот машины подходят к большому населенному пункту Яунгве, расположенному на берегу озера Инле. Двадцать тысяч крестьян и рыбаков теснятся вдоль улиц. Вот большая приветственная арка с изображением павлина — птицы, которую здесь почитают так же, как в Бенгалии. Стоящие под аркой девочки в национальных костюмах черпают из серебряных чаш лепестки роз и забрасывают ими гостей.