окружающих, а счастливые – наоборот. Поэтому
около Пасхаловой себя счастливыми чувствуют
все: муж, дети, их друзья (среди них и мои внуки),
друзья друзей, целые отряды детской смены (в
том числе дети кафедры «Естественные науки»)
в «Радуге», где она работала воспитателем и
Л. Гомза, Т. Терещенко и В. Пасхалова заботилась обо всех, как о родных детях (какая
на новогоднем капустнике
разница, три их или тридцать?!), её российские и
иностранные студенты и мы, её коллеги. Она постоянное звено в преподавательских
«тройках», тепло и искренне умеет подставить в трудных ситуациях плечо. На
вопрос юбилейной анкеты, что бы она хотела написать о себе, чтобы было приятно
прочитать не только коллегам, но и её родным, детям и внукам, она отвечает: «
АРСЛАНОВНА
Галина Арслановна
Удовиченко
Из юбилейного поздравления
Г.А.Удовиченко, 2000 г.
Человек, который одним своим присутствием
создаёт «и тепло, и радость, и ласковый уют»
на кафедре «Русский язык как иностранный»,
распространяет их и на кафедру «Естественные
науки», – это старший преподаватель, профорг
Галина Арслановна Удовиченко. Она – это та
добросовестная труженица, которая отдаёт
преподаванию, да и любому делу, все свои
способности и силы. Она – это рано приходящий
на работу постоянный субботний дежурный
преподаватель. Люди всех кафедр в основном
242
отказываются дежурить по субботам, хотят либо выспаться за неделю, либо заняться детьми
или внуками, либо посетить дачу. Она никогда не отказывается от субботних дежурств,
чем снимает могущее возникнуть напряжение в коллективе. Справедливости ради следует
сказать, что субботними преподавателями часто бывают и В.Б.Строев и А.К. Степанов, но
она почти всегда. Она – то колёсико в машине факультета, без которого машина не поедет.
Г.А.Удовиченко по специальности «преподаватель английского языка». После окончания
Адыгейского государственного педагогического университета работала учителем английского
языка в школе, в городе Петровский завод Читинской области. Работая с самого основания
подфака, она освоила русский язык как иностранный и полюбила «своих иностранцев» разных
времён и народов. Ей «
даже их личные проблемы, в решении которых она принимает активное участие. В начале
80-х годов она преподавала русский язык в Народной Республике Кампучии, в Высшем
техническом институте кампучийско-советской дружбы. Считает, что в её становлении как
личности, как педагога основную роль сыграли родители, а опыт работы за рубежом и на
факультете «Международный» позволили ей стать специалистом в преподавании русского
языка как иностранного и создавать учебные пособия, методуказания по научному стилю
речи (технический профиль), комплексные контроли. Она руководитель творческой группы
научного стиля речи. В конце 90-х годов Г.А. Удовиченко стала преподавать английский
язык российским студентам, преимущественно заочного отделения, обеспечив их учебно-
методическими материалами и контролями. Факультет не даёт ей забыть английский язык.
Несмотря на то что ей более всего интересно работать со студентами, она считает, что «не
реализовала себя, свои возможности». Как она выражается: «Есть ещё порох в пороховницах,
но некому зажечь…»
Из поздравления Г.М. Дёминой
Г.А. Удовиченко, 1990 г.
Г.А.Удовиченко, Т.А.Евсеева, Л.Е.Лепихова на демонстрации