Тема урока:
Неопределенная форма глагола в составе простого распространенного предложения. Грамматическая частица zu.AUFGABE 218
Пожалуйтесь на то, что сложившаяся ситуация стала вас тяготить. Воспользуйтесь для этого фразой ich habe es satt.
A:
Ich hore, du geheiratest.B:
Ich habe es satt, mein Essen selbst zu kochen.А:
Я слышал, ты женишься.Б:
Мне надоело самому готовить себе еду.Комментарий.
Etwas satthaben значит быть сытым по горло чем-либо. Например:Ich habe deine Lugen satt! – Я сыта по горло твоей ложью!
Ich habe euch alle satt! – Как вы мне все осточертели!
Часто то, чем человек начал тяготиться, принимает неопределенную форму соответствующего глагола с частицей zu. В таких случаях функцию прямого дополнения берет на себя местоимение es: “Ich habe es satt, deine Probleme zu losen.” – «Мне надоело решать твои проблемы!»
1
. «Я слышал, ты женишься». – «Мне надоело самому гладить свои рубашки».2
. «Мне надоело с тобой спорить!» – «Ну так не спорь со мной!»3.
Мне надоело слушать твои причитания (das Gejammer)! Возьми себя в руки! Мужчина ты или тряпка?4.
«Мне надоело выслушивать твои упреки (der Vorwurf,5.
«Мне надоело каждый день есть одно и то же!» – «Ах, тебе надоело? Знаешь, что мне надоело? Мне надоело, постоянно слушать твое брюзжание (das Gemecker)!»6.
«Мне осточертело сидеть в четырех стенах!» – «Перестань брюзжать! Бери пример с меня (sich an jdm ein Beispiel nehmen). Мне тоже нужно сменить обстановку (einen Tapetenwechsel brauchen), но я ведь не жалуюсь».7.
«Мне надоело слушать твои глупые шутки». – «Это не глупые шутки. У тебя просто нет чувства юмора».8.
Мне надоело слушать одни и те же (dieselben) небылицы. Придумай в следующий раз оправдание получше!9.
«Мне надоело постоянно убегать и прятаться!» – «Тогда иди и отдай себя в руки полиции (sich der Polizei stellen)! Они посадят тебя в тюрьму, и тебе не придется больше убегать и прятаться».10.
Мне надоело горбатиться за нищенскую зарплату (fur einen Hungerlohn schuften). Я увольняюсь!11.
«Ты должен что-то сделать! Мне надоело считать каждую копейку (jeden Cent dreimal umdrehen)!» – «Что ты хочешь, чтобы я сделал? Я должен ограбить банк?»Ключ:
1.
„Ich hore, du heiratest.“ – „Ich habe es satt, meine Hemden selbst zu bugeln.“2.
„Ich habe es satt, mit dir zu streiten!“ – „Dann streite nicht mit mir!“3.
Ich habe es satt, mir dein Gejammer anzuhoren! Nimm dich zusammen! Was bist du, ein Mann oder ein Waschlappen? (jammern – громко плакать, причитать; хныкать)4.
“Ich habe es satt, mir deine Vorwurfe anzuhoren!“ – „Wohlverdiente Vorwurfe, muss ich sagen.“