Читаем 39 ключей: Гнездо гадюки. Код императора полностью

Развернувшись на сто восемьдесят градусов, человек в черном крепко схватил за руки своего обидчика и, не выпуская платка, стал завязывать его вокруг шеи господина Алистера Оу.

– А-а-а-а-а… – застонал Алистер.

– На твоем месте, Алистер… – сказал человек в черном, – да в твои-то годы… да с таким опытом… я бы все-таки сначала подумал, прежде чем совершать такую ошибку.

* * *

Дэн застыл рядом с памятником Чаке.

– Йо, Эми, Дэн! Мистер Малузи ищет вас! – звала их Нелли за дверью в зимний сад.

В голосе ее слышалась паника.

– Я беру его на себя. Вернусь в зрительный зал и что-нибудь придумаю. Давай, торопись! – сказала Эми и выбежала из сада.

Дэн быстро обошел вокруг памятника. Откуда бы начать? Эти растения, похожие на кактусы, оказались невероятно упрямыми, и с ними не так легко было справиться. Он, насколько это было возможно, отодвинул их толстые сочные стебли от фундамента, надеясь найти там хоть какую-то подсказку или хотя бы самый слабый намек на что-то.

Под стеблями лежал большой камень, весь испещренный неровными крупными сколами. Словно кто-то по нему старательно бил большим тяжелым молотком или лопатой. Что ж, можно начать и отсюда.

Дэн вонзил в землю кинжал и, разбрызгивая вокруг себя комья грязи, начал копать. Земля была твердая, и острие с трудом проникало вглубь. Может быть, ассегай и очень классное копье, но лопата бы точно не помешала.

Снаружи послышался шум и чьи-то голоса… Он стал копать быстрее – чак-чак-чак. Дэн торопился, и ему стало казаться, что эти звуки эхом разносятся по всему зданию.

Вдруг совсем рядом он услышал голос мистера Малузи.

– Я понимаю, что он еще совсем ребенок, – говорил он. – Но этот ребенок принадлежит к клану Томасов, а это все-таки обязывает к ответственности.

Но Дэн не слушал. На счету была каждая секунда. Его копье, словно заведенное, ритмично вонзалось в землю, оставляя в ней маленькие воронки.

Чак-чак-чак…

Пот градом лил у него со лба и стекал на глаза. Волосы слиплись и противно щекотали шею.

– А-а-а, а у вас есть женские виды боевых искусств? – раздался звенящий голос Эми.

Чак-чак, тук-тук…

Дэн перестал рыть и сел на колени. Копье ударилось о что-то твердое. Он смахнул над воронкой лишнюю грязь. Это не корень и не камень. Это металл. Нащупывая концом острия его контуры, он словно ножом, процарапал вокруг предмета небольшой квадрат. Затем начал подкапывать под него со всех четырех сторон, врезая копье больше не в землю, а в эти странные растения, а точнее, в жесткие, окаменевшие корни, которые, словно целая армия мертвых, застывших змей, сплелись друг с другом в затвердевший от времени клубок. Наконец он подцепил предмет острием кинжала и вытащил его на свет. Это оказалась маленькая металлическая шкатулка, крышка которой была заперта на небольшой висячий замок, весь забитый землей. Он стряхнул со шкатулки грязь и протер ее рукой. Тогда на ней открылась надпись, вырезанная на крышке: «Чака». Дэн потянул за замок, но он не открылся. Сердце его бешено заколотилось. Получалось все, как говорил в своем письме Черчилль: «…под землей вместе с Чакой».

Есть…

Он поднялся с колен и аккуратно засыпал ногой ямку. Разбросал так, чтобы не было заметно, землю и обрывки корней. Втоптал их в траву, быстро поискал глазами и наконец нашел то, что нужно. Фундамент, на котором стояла хижина Чаки, выступал на несколько сантиметров вперед, образуя острый каменный угол. Вот если бы получилось ударить замком прямо по этому острому выступу…

Сбросив на землю рюкзак, он замахнулся и нанес удар. Металл звонко заскрежетал по камню. Но замок остался. Дэн снова замахнулся и, издав громкий стон, еще раз ударил шкатулкой по фундаменту, стараясь попасть замком прямо по выступу. Замок разлетелся на половинки.

И в этот же момент раздался оглушающий рев сигнализации.

Виу! Виу! Виу!

Подхватив с земли рюкзак и зажав в руках шкатулку, Дэн бросился к дверям. Но было поздно. Двери перед ним резко распахнулись.

Он увидел разъяренное лицо мистера Малузи. За ним стояли Нелли и Эми.

– Молодой человек! Что вы тут делаете?!

<p>Глава 23</p>

– Эми, Нелли! Бегите!!! – закричал он.

Мистер Малузи бросился к нему наперерез. Дэн повернулся назад, подобрал с земли свой ассегай и со всей силой послал его прямо в стеклянную стену. Копье пролетело сквозь лианы и пробило стену. Стекло мелко-мелко задрожало и рассыпалось на сверкающие прозрачные кубики. Дэн выпрыгнул через дырку и бросился бежать, оставив после себя страшный беспорядок.

– Задержать его! – скомандовал мистер Малузи.

Завидев опасность слева, Дэн отпрыгнул вправо и продолжал бежать.

Вдруг из-за поворота выскочили Эми с Нелли и побежали к нему.

– За мной! – закричал он.

Завыла сирена. Над головами зажглись аварийные лампочки и табло тревоги. Повсюду забегали перекрестные лучи прожекторов, ослепляя белым невыносимо ярким светом. Одновременно, словно ящички какого-то великанского комода, захлопнулись дверцы прозрачных восьмигранников.

– Эскалатор! – закричала Нелли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези
Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Сказки народов мира / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика