Читаем 40 австралийских новелл полностью

М — р Несс знает также, что в Канаде есть две враждующие организации и обе они претендуют на руководство канадскими моряками. Следует отметить, что Канадская ассоциация моряков, которая не участвует в данной забастовке, официально признана некоторыми канадскими профсоюзами и рабочими советами.

Исполком мельбурнского отделения федерации портовых рабочих по — прежнему протестует против вовлечения в события мельбурнских докеров до окончательного выяснения дела. Он ждет ответа на запрос, посланный вчера в Канадскую ассоциацию моряков. А пока что завтра утром профсоюзные руководители вновь попытаются убедить забастовавших угольщикоз начать работу хотя бы на других судах.

В редакционной статье особенно подчеркивалась важность предстоящего в четверг вечером заседания Совета профсоюзов и — видимо, для того, чтобы напугать мельбурнцев, — м — ру Хемплу, премьеру, предлагалось подумать, не стоит ли сейчас применить только что принятый парламентом «закон о коммунальных службах».

Вчера вечером в министерских кругах не скрывали беспокойства по поводу того, что работа важнейших коммунальных служб в городе может быть нарушена. В палате представителей упорно говорят о том, что если завтра дело с канадским судном не будет улажено…


А тем временем это судно, стоявшее у северного причала, привлекало к себе всеобщее внимание. За черным поясом кранов и конвейеров оно словно пряталось от стыда, стараясь укрыться от людских взоров.

Каждый, кто проходил мимо причала Газовой компании, с неприязненным любопытством поглядывал на «прославившееся» судно. В среду почти вся команда «Гектора», несмотря на свободное время, решила остаться на борту, по крайней мере пока не стемнеет. Словно печать Каина лежала у них на лбу. Гостеприимство, с которым встречают моряков в любом порту мира, не для них. Ни один водитель автобуса не остановится у причала Газовой компании, чтобы забрать пассажиров, и уж лучше, возвращаясь из города, пройти от Спенсер — стрит пешком, чем мучиться под осуждающими взглядами пассажиров, когда сходишь на этой пресловутой остановке. По горькому опыту первого дня пребывания в Австралии матросы с «Гектора» поняли, как опасно им заходить в кафе и рестораны неподалеку от порта. Из‑за ледяных взглядов собратьев — моряков им приходилось избегать даже таких мест, как клуб моряков, где ни для кого не делают различия. Ну а возчики, доставлявшие на корабль необходимые продукты, те просто ругались.

Не очень‑то считался с их положением и капитан. Он послал их красить борта, и, сидя на дощатых настилах, подвешенных вдоль борта, матросы «Гектора» ежились от презрительных насмешек, сыпавшихся на них с палубы каждого корабля, который поднимался или спускался по реке. В среду утром вся команда «Мулинбимба» до единого человека на пути ко второму причалу облепила нос судна, когда оно поравнялось с «Гектором» и хором так отчитала кейптаунцев, что, наверное, слышно было даже на Коллинз-стрит. А немного погодя в лодке, спускавшейся вниз по реке, очевидно, на пикник, мужчины, женщины и дети вовсю кричали и свистели, и эхо, отдаваясь от борта «Гектора», разносило их насмешки далеко по реке. С буксиров, которые проходили мимо «Гектора», всякий раз доносился пронзительный свист, и именно эти свистки показали обманутой команде «Гектора» дух того коллектива, с которым они столкнулись. Если уж хозяева буксиров так настроены, чего же тогда ждать от рядовых моряков? Когда на палубе «Гектора» появился фоторепортер одной из утренних газет в поисках иллюстраций, как он говорил, для сочувственной статьи, кто‑то из корабельного начальства резко попросил его сойти на берег: «Тут и без sac неприятностей не оберешься».

Днем, избегая насмешливых взглядов людей, матросы «Гектора» усердно, словно заведенные, красили борта. Вечерами видно было, как они слонялись возле патефона на корме или, свесившись через грязные поручни, провожали тоскливыми взглядами других моряков, спешивших повеселиться в город, куда сами они могли пробраться только тайком. Они бродили по затихшему, неподвижному судну с унылыми лицами, словно узники. Да они и были узниками.

В четверг утром на «Гекторе» слышали, как Мэнион обращался к команде судна на другой стороне реки. Митинги о прекращении работы прошли на каждом австралийском судне; брали на абордаж каждый новый корабль, лишь только он пришвартовывался. На причале Газовой компании слышно было почти каждое слово Мэниона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза