Читаем 42 дня полностью

– Всё в порядке, родная, у нас вчера был тяжелый день! – ответила ей Мод.

– Твоя мама права, – подтвердила Ноэми. – Идите, Маргарита покормит вас завтраком.

В большом зале, где они провели вчерашний вечер, уже были люди. При виде детей они повернули головы. Посетители смотрели недоверчиво, но не злобно. Только один из них исподтишка посматривал на Сашу и Элеанору, как если бы хотел прочитать их мысли. Затем он поднялся и вышел, оставив на столе монетку, чтобы заплатить за выпитое. Другой посетитель спросил у Маргариты, может ли она подать ему блюдо дня. Саша понял, что это клиенты ресторана. Не самое роскошное заведение, но зато здесь, похоже, кормят обедом с десяти утра!

– Сейчас время жатвы. Люди, которые работают в полях, встают в четыре утра. Конечно, к десяти им уже хочется есть, – объяснила Маргарита.

– Они уже вернулись с полей? – уточнил Саша.

– Те, что здесь, закончили работать на участке Бланку. После обеда они отправятся на участок мэра, – ответила она, наливая мужчинам красное вино.

Один из них вылил вино в тарелку с бульоном и принялся жадно пить полученную смесь. Саша скривился, а Маргарита поспешила ему объяснить:

– Это же шабро, ты что, никогда не видел, как его делают? Пойдемте в кухню, я дам вам поесть, – добавила она.

– Саша – горожанин, – сказала Элеанора, следуя за Маргаритой.

– Правда? Откуда ты, Саша?

– Из Парижа! – ответил он с гордостью, усаживаясь за стол рядом с камином.

– Ничего себе! Я бы так хотела туда поехать! Расскажешь мне про Париж?

– Конечно!

Маргарита подала детям по большому ломтю хлеба, варенье и теплое молоко.

– А вот какао у меня для вас нет. Сейчас вообще туго с продуктами. Но, если хотите, есть мед.

– Всё в порядке, большое спасибо!

Молоко было густым и теплым. Судя по всему, его только что надоили. Каким же оно было вкусным! Маргарита вышла из кухни, оставив Сашу с Элеанорой завтракать.

– Зачем ты задал Эдмону такой бестактный вопрос? – спросила Элеанора. – Ты что, не знаешь, сколько мужчин погибло на Великой войне?[34] А сколько в 1940 году попало в плен? Мог бы и сам догадаться!

– Послушай, мне жаль, что…

– Ничего удивительного, что тебе никто ничего не рассказывает! – рассерженно сказала Элеанора.

– Ну зачем ты так со мной! – обиженно ответил Саша.

– Если хочешь, чтобы тебе доверяли, постарайся заслужить это! Ты ведь даже не понимаешь, что говоришь. Как будто и вправду ты с луны свалился!

– Да, это правда… Я чувствую себя очень виноватым! – пристыженно сказал Саша. Лицо Элеаноры мгновенно смягчилось.

– Ты тут ни при чем, – поспешила она утешить его. – Просто твои родители тебя чересчур опекают.

– А твои разве нет?

– Мои тоже, но мы ведь кочевники! Нас никто не любит, поэтому мы очень рано учимся быть всегда настороже. Еще до того, как пришли волки, французы тоже причинили нам много зла!

– Я очень тебя люблю! – вырвалось у Саши. И он тут же покраснел.

– Я знаю, – ответила Элеанора, как будто не замечая его стеснения. – И это именно потому, что ты витаешь в облаках!

– Вовсе нет! – возмутился Саша. – Я совершенно уверен, что любил бы тебя так же, даже если бы с самого начала понимал, что происходит.

– Спасибо. Прости, что наговорила тебе всё это.

– Всё в порядке. Вот увидишь, скоро ты убедишься, что я уже не ребенок!

В эту минуту в кухню вошли Леандр и Жакоб. Они тут же набросились на хлеб – за ночь мальчики успели здорово проголодаться. За ними появились папа с мамой. Они улыбались и держались за руки. Саша подумал, что совсем не хочет вновь расставаться с папой.

– Подвинетесь?

Тут в кухню вошла Ноэми. В каждой руке у нее были две ощипанные курицы.

– У меня есть работа для вас. Здесь, чтобы есть, надо работать! Вам нужно будет отвести коров на выгул.

– Здолово! – воскликнул Жакоб. – Я тоже хочу!

– Ты еще слишком мал для такого дела! – вмешался Леандр. – Коровы тебя раздавят.

– Этим займутся те, кто встал раньше всех. А ты, микроб, отправишься за яйцами в курятник. Элеанора, тебе уже приходилось выводить коров в поле?

– Да.

– А тебе, Саша?

– Нет…

– Ничего страшного. Вам поможет Долли. Вам нужно будет отвести их на пастбище Бара-де-Бузье. Как выйдете со двора, поверните налево, затем идите всё время прямо, не сворачивая ни вправо, к спуску, ни влево, к Вейлат. В конце тропинки поверните направо, и это будет второе поле слева.

Саша честно попытался всё запомнить, но к концу объяснений понял, что забыл уже половину. К счастью, Элеанора вроде бы всё запомнила. Она кивнула Ноэми. А еще с ними пойдет Долли! Так что, скорее всего, они справятся.

Но во дворе их никто не ждал, кроме… веселой подвижной собаки. Это и была Долли! Саша уже не был так уверен, что всё пройдет гладко. Ну, ничего не поделаешь. Как сказала Ноэми, здесь, чтобы есть, надо работать.

Глава 29

Коровы

Перейти на страницу:

Похожие книги