Читаем 50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются полностью

Предложение капитана показалось Кислицину резонным. Блуждать одному по пустынным улицам ночного Лондона было не только глупо, но и опасно. Поэтому, сойдя на берег, Сергей сразу отправился в портовую гостиницу, как и советовал ему кэп. От денег, что он изъял из кошельков Дилана, у Кислицина осталось лишь три соверена и немного пенсов. Но Сергей не расстраивался. Ведь у него ещё имелся вексель на пять тысяч золотых. А в Лондоне наверняка есть хоть один филиал «Генуэзской компании», где он сможет получить наличные. Так что Кислицин не скупился. Он плотно поужинал и снял на ночь недешёвый номер. Как и положено будущему барону Доддингтон. Впрочем, гостиница была далеко не пятизвёздочной и поэтому не слишком дорогой. Останавливались в ней лишь матросы и небогатые торговцы. Дворяне, типа Сергея, захаживали сюда очень редко. Даже спрятав рыцарскую цепь, Кислый смотрелся белой вороной на фоне остальных посетителей. Поэтому, в обеденном зале он долго засиживаться не стал. Поужинал и сразу отправился к себе в номер. Спать ещё не хотелось и Сергей, от нечего делать, занялся изучением долговых расписок будущей невесты, которую, судя по бумагам, звали Мадлен Клоуз. Фальк слегка преувеличил. Общая сумма долгов баронессы составляла чуть больше полутора миллиона соверенов. Но это по бумагам. А на самом деле, имущество баронессы, описанное в долговых обязательствах, должно было стоить в несколько раз больше. Весёлая вдовушка заложила всё, что можно. Не только замок и поместье, но и дома в Оксфорде, Брайтоне и Бирмингеме. И теперь, по закону, это являлось собственностью Кислицина. Даже роскошный особняк в самом центре Лондона. Хитрый бюргер скупил имущество богатой дуры за полцены. Так что недвижимость, которой теперь владел Сергей, могла быть оценена миллиона в четыре золотом. Конечно, если на неё найдётся хороший покупатель. А такое могло занять не один год. Видимо, старый финансист не желал тратить остаток жизни на судебные тяжбы с баронессой Доддингтон и переложил этот геморрой на Кислицина. Так что Фальк не продешевил, обменяв долги знатной вдовушки на бриллианты. Ведь драгоценные камни можно продать гораздо дороже назначенной им цены. Особенно если вставить их в ювелирные изделия.

Но Кислого всё это уже не волновало. Он был очень доволен собственной предприимчивостью. Сергей ощущал себя, если не знатным вельможей, то по меньшей мере крупным магнатом, имеющим немалый вес в королевстве Уэссекс. Да чего мелочиться! Во всей Британии! Как говорится, жизнь удалась!

Глава 93. Семейка Адама

Утро следующего дня выдалось дождливым и Сергею, у которого не было с собой даже плаща, пришлось ждать, когда закончится ливень. Тем более что камзол, отданный им в стирку ещё до конца, не высох. Вообще-то, для визита к баронессе Кислицин собирался приобрести более респектабельный наряд. Но перед этим у него ещё имелись кое-какие дела. Например, разыскать дом капитана Адама и узнать, как продвигается их совместный бизнес.

Сергей покинул гостиницу лишь после полудня, когда дождь немного поутих. Добираться до Флит стрит ему пришлось не очень долго. Часа полтора или около того. Большую часть пути он проехал в повозке, которую отправил хозяин гостиницы на главный рынок. Вместо оплаты, Кислину пришлось внести комиссионный взнос за проезд по единственному мосту, соединявшему берега Темзы. Это обошлось ему в тридцать пенсов — за себя, за повозку и за двух слуг хозяина гостиницы, которые управляли повозкой. Но так всё равно выходило дешевле, чем нанимать в порту лодку для переправы. От рынка Сергею пришлось топать пешком. К счастью не очень долго. Найти храм «Святой невесты» не составило большого труда. Любой горожанин отлично знал к нему дорогу. А вот дом с нарисованной цаплей Кислицину пришлось немного поискать. Так как он находился не у самой церкви, а шагов на пятьдесят дальше.

Дом капитана Адама оказался весьма солидным. По меркам средневековья конечно. Целых три этажа. Причём весь первый этаж занимал магазин, который в данное время суток был открыт для покупателей. Так что, стучать в дверь Сергею не пришлось. Судя по большим мешкам у стен и бочонкам, от которых исходил стойкий рыбный запах, здесь торговали продовольствием. Причём оптом. На одном из мешков, в ленивой позе, лежал подросток лет четырнадцати и, заложив под голову обе руки, разглядывал балки потолка. Услышав, что кто-то вошёл, паренёк тут же вскочил и с любопытством уставился на посетителя. Увидев дворянина, мальчишка учтиво поклонился и подошёл поближе.

— Чего желаете, сэр? — поинтересовался он, с интересом пялясь на рыцарскую цепь.

— Я ищу капитана Адама — сказал Кислицин.

— Отец сейчас в порту, готовит новый корабль к отплытию — ответил пацан.

— Новый корабль? — удивился Сергей.

— Да. У нас теперь два корабля, сэр — с нескрываемой гордостью пояснил сын капитана.

— Я Раян О'Салливан. Компаньон твоего отца. Он ничего обо мне не рассказывал? — спросил Кислицин.

— Нет, сэр — искренне удивился пацан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения