Читаем 50 in 50 полностью

"Being logical, Captain, whoever scratched this word here thought it was important. Perhaps he never had time to finish it."

"Don't be fantastic, Doctor. There are more important things to concern ourselves with."

For the first time since he had served under the captain, Dr. Kranolsky disagreed.

"No, I think this is the most important thing we have to concern ourselves with. If the man meant 'spider'—where is the beast? Certainly these girls are harmless enough. Or the spider web — where is that?" He mused for a second, his brow tight, then laughed. "It makes me think of a fantasy I had when we approached Mars. The canals looked like a giant spider web scratched on the surface of the planet."

Moran snorted with disgust. "And I suppose if this canal is a strand of the web, these girls are the 'bait.' And this building we are coming to is the spider's lair. Really, Doctor!"

The canal swept towards the giant black structure and seemingly vanished though an opening in its side. They couldn't control their small craft and within minutes were passing under a giant archway. Moran was frightened and to conceal his fear he poked fun at the doctor.

"And now we are in the lair, Doctor, what do you think a planet-wide spider should look like? How would you describe a beast that lives on a world as an earth spider lives on an apple?"

A scream was his only answer, a good enough answer.

Words were inadequate to describe the thing that completely filled the building.

Waiting.

Reaching for them. .

<p>Heauy Duty</p>

"But why you?" she asked.

"Because it happens to be my job." He clicked the last belt loop into place on his pack and shifted weight comfortably on his shoulders.

"I don't understand why those men, the ones flying the delivery ship, why they couldn't have looked around first. To help you out a little bit, perhaps let you know what you were getting into. I don't think it's fair."

"It's very fair.” he told her, tightening up one notch on the left shoulder strap and trying to keep his temper. He did not like her to come here when he was leaving, but there was no easy way to stop her. Once again he explained.

"The men who fly the contact ships have a difficult time of it just staying alive and sane, trapped in their ships while they go out to the stars. Theirs is a specialized job, only certain men with particular dispositions can survive the long flight. These same characteristics are outstandingly unsuited to planetary contact and exploration. It is work enough for them to do a high-level instrument and photographic sweep, and then to drop a transmatter screen on retrojets at a suitable spot. By the time the transmatter touches down and sends back their report they are well on their way to the next system. They've done their job. Now I'll do mine."

"Ready for me yet, Specialist Langli?" a man asked, looking in through the ready-room door.

"Just about," Langli said, disliking himself for the relief he felt at the other's intrusion.

"Artificer Meer, this is my wife, Keriza."

"A great honor, Wife Keriza. You must be proud of your husband."

Meer was young and smiled when he talked, so it could be assumed that he was sincere about what he said. He wore a throat mike and earphones and was in constant contact with the computer.

"It is an honor," Keriza said, but could not prevent herself from adding, "but not an eternal one. This is a first betrothal and it expires in a few days, while my husband is away."

"Fine," Artificer Meer said, not hearing the bitterness behind her Words. "You can look forward to a second or final when he returns. A good excuse for a celebration. Shall I begin, Specialist?"

"Please do," Langli said, lifting his canteen with his fingertips to see if it was full.

Keriza retreated against the wall of the drab room while the checklist began: she was already left out. The computer murmured its questions into the artificer's ear and he spoke them aloud in the same machine-made tones. Both men attended to the computer, not to her, alike in their dark-green uniforms, almost the same color as the green-painted walls. The orange and silver of her costume was out of place here and she unconsciously stepped backward toward the entrance.

The checklist was run through quickly and met the computer's approval. Far more time was then taken up making the needed adjustments on Langli's manpower gear. This was a powered metal harness that supported his body, conforming to it like a flexible exoskeleton. It was jointed at his joints and could swivel and turn to follow any motion. Since the supporting pads were an integral part of his uniform, and the rods were thin and colored to match the cloth, it was not too obvious. An atomic energy supply in his pack would furnish power for at least a year.

"Why are you wearing that metal gear?” Keriza asked. "You have never done that before." She had to repeat her question, louder, before either man noticed her.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза