Читаем 50 оттенков счастья (СИ) полностью

Ах да, я хотела расспросить ее о Мие.

-Да, ты не знаешь, что такое с Мией? Она вела себя очень странно в Аспене.

-Что значит странно? – спрашивает Кейт.

-Она была очень молчалива. Это так на нее непохоже, - задумчиво говорю я.

-Я не видела ее несколько дней. Хм, странно. Можеть быть, мы спросим у нее, когда будем ужинать у Грейс на выходных.

-Хорошая идея, - отвечаю я.

-Ладно, пойду еще подремлю немного. – На моем лице возникает широкая улыбка. Кейт всегда может поднять мне настроение.

-Пока, Кейт.

-Пока, Стил.

Кристиану не очень нравится, что Кейт до сих пор называет меня «Стил». Все потому, что его чувство собственничества не знает границ!

Так, нужно работать, а то скоро за мной приедет мистер Мне Все Можно и сразу же потащит меня домой.

К обеду я полностью забываю о том злополучном письме, которое мне прислали сегодня утром. Я все больше убеждаю себя в том, что кому-то пришло в голову пошутить таким образом. Что за люди?! Почему они стараются влезть в личную жизнь других?

Я собираю сумку и выхожу на улицу. У издательства уже припаркована Ауди. Я глупо улыбаюсь, когда вижу Кристиана, выходящего из машины.

-Привет, - говорит он и нежно целует меня в губы. Ммм, какой теплый прием.

-Привет, - отвечаю я.

-Устала? – спрашивает он. В его глаза отчетливо мелькает любопытство.

-Немного, - говорю я.

-Ты поела? – спрашивает он. Я недовольно закатываю глаза.

-Да, я съела все, что мне дала миссис Джонс. Теперь вы спокойны, мистер Грей? – говорю я, вкладываю нотки сарказма.

-Очень доволен, миссис Грей. А теперь поехали домой. У меня на тебя еще есть кое-какие планы, - загадочно говорит Кристиан.

Его серые глаза темнеют, и у меня пересыхает во рту. Мы уже так хорошо знаем друг друга, а его чары действуют на меня еще сильнее с каждым разом. Как это возможно? Наверное, этот секрет Кристиана Грея, я вряд ли смогу когда-нибудь раскрыть.

***

Следующее утро я провожу полностью в работе. До выходных еще три дня, а я уже валюсь с ног. И это при том, что я работаю полдня! Беременность совсем сделала меня ленивой.

Мой телефон оживает. Моя душа расцветает, когда я вижу имя Кристиана.

-Ты позавтракала дома? – спрашивает Кристиан.

Сегодня ему пришлось уехать раньше обычного, потому что к ним приезжают партнеры из Японии.

-И вам доброе утро, мистер Грей, - говорю я с сарказмом в голосе.

Я слышу тяжелый вздох на том конце провода. Кто-то начинает злиться.

-Итак? – спрашивает Кристиан.

-Расслабься, Грей. Я поела, - отвечаю я.

-Вот и хорошо. Сегодня мы встречаемся в с доктором Грин. – Что за идиотка!

-Черт! Я же тебе не сказала. Она звонила мне вчера и перенесла прием на завтра.

-Почему?

-Сегодня она на конференции.

-Ладно, - отвечает он. – Как твои дела?

-Я немного устала.

-Тогда едь домой. Я скажу Тейлору, чтобы приехал за тобой.

-Нет, Кристиан. Это просто легкая усталость. Что ты вечно….

-Я вечно что? – хитро спрашивает он. Я поджимаю губы, а мое подсознание возмущенно качает головой и машет на меня рукой.

-Ничего! – выпаливаю я.

-Ана, перестань, - спокойно говорит он.

-Ладно, - говорю я.

-Мне пора идти, малышка. Японцы не любят ждать, - говорит он усмехаясь. – Сегодня мне придется задержаться на работе, поэтому тебя заберет Тейлор. Сообщи мне, как ты освободишься. Договорились?

-Хорошо. Увидимся вечером.

-Пока, малышка.

День тянется неимоверно долго. Я проверила время несколько раз за последние десять минут. Мой желудок снова требует порции какой-нибудь пищи. Запасов миссис Джонс больше не осталось, а у меня еще куча работы. Я не протяну так долго без еды.

Надеваю пальто, беру сумочку и выхожу на улицу. Я перебегаю дорогу и захожу в кафе напротив издательства. Заказываю себе горячий чай и салат из овощей. О да. Скорей бы уже это попробовать. Я удивляюсь самой себе, но беременность творит с тобой все, что хочешь. Официант складывает все в пакет и подает мне.

-Спасибо, - говорю я и выхожу из кафе.

Я подхожу к издательству, и ко мне подбегает какой-то паренек.

-Вы – миссис Анастейша Грей? – спрашивает парень.

-Да, - отвечаю я. Кто это?

-Это просили передать вам, - говорит он и передает мне белый конверт.

Во мне моментально начинает зарождаться тревога. Я нерешительно беру его и складываю в сумочку.

-А кто вам… – Я поднимаю голову, но парня и след простыл.

Уровень тревоги взлетает до небес. Я бегом залетаю в свой кабинет и достаю из сумки этот конверт. Трясущимися руками я вынимаю оттуда листок бумаги и читаю.

Ты не достойна Грея, и скоро ты пожалеешь о том, что запудрила ему мозги… Очень скоро…

У меня темнеет перед глазами, и от волнения я плюхаюсь в кресло. Вчера я решила, что это чья-то дурацкая шутка, но это письмо больше похоже на угрозу!

Может быть, мне стоит рассказать об этом Кристиану? Нет, наверное, это какая-то сумасшедшая пишет такое. Я снова комкаю лист бумаги и бросаю его в нижний ящик. Не стоит обращать внимание на всякий бред.

В среду днем я вся в ожидании приема у доктора Грин. Сегодня мы узнаем пол ребенка. Кристиан должен быть у издательства с минуты на минуту. Из сумки доносятся звуки телефона. Я быстро достаю его и отвечаю.

-Кристиан?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги