Читаем 50 оттенков счастья (СИ) полностью

-Все будет хорошо, - подбадриваю я нас обоих, но на душе все равно скребут кошки.

-Не выходи больше никуда одна, Ана, - говорит Кристиан.

-Но…

Он немного отстраняется и с вызовом смотрит на меня. Его решительный ты-все-равно-меня-не-переспоришь взгляд заставляет меня замолчать.

-Так ты мне обещаешь? - настойчиво спрашивает Кристиан.

-Обещаю, - выдыхаю я.

Кристиан легонько проводит рукой по моей щеке, и я закрываю глаза от наслаждения. Его горячие прикосновения успокаивают мою душу, но пробуждают задремавшее тело ото сна.

Кристиан заметно расслабляется и нежно целует меня в губы. Его глаза полны бескрайней любви, от чего душа наполняется радостью.

-Я люблю тебя, Ана, - шепчет он с теплотой в голосе.

-И я люблю тебя, - отвечаю я, и наши губы снова становятся одним целым…

-Я хочу сходить к Тедди, - говорю я.

-Конечно, пойдем, - отвечает он с легкой улыбкой на лице.

Мы поднимаемся на второй этаж и заходим в комнату Тедди. Миссис Джонс как раз укладывает его спать.

-Можете идти отдыхать, миссис Джонс, - говорю я. – Я сама его уложу.

-Хорошо, миссис Грей.

Мы с Кристианом садимся рядом с Тедди. Он сонно зевает и небрежно трет свои голубые глазки. В моей душе моментально зарождается тревога из-за тех писем. А что если тот человек попытается навредить и моему сыну? По спине пробегает холодок, и меня всю передергивает от одной только мысли об этом.

-Анастейша, ты в порядке? – настороженно спрашивает Кристиан.

-Да, - отвечаю я. Кристиан хмурится, но ничего не отвечает.

Я должна найти этого человека, пока он не навредит моей семье. Я не прощу себе, если с Кристианом или Тедди что-нибудь случится. Никогда не прощу…

Тедди засыпает, и я чувствую, как от меня уходят последние силы.

-Пойдем, Ана, - заботливо говорит Кристиан. – Тебе нужно поспать. Ты выглядишь усталой.

Прежде чем мы выходим из комнаты, я еще раз бросаю взгляд на Тедди. Мама не даст тебя в обиду, малыш. Ни за что на свете…

***

Утренний свет пробуждает меня ото сна. Я широко зеваю и поворачиваюсь в сторону будильника. Полуоткрытым глазом смотрю на часы. Ох ты черт! Уже восемь. Я быстро встаю с кровати и бегу в ванную.

Быстро приняв душ, я судорожно пытаюсь выбрать себе одежду на работу. Останавливаюсь на черных облегающих брюках, белой атласной блузке и черном пиджаке. Хм, слишком официально, но мне сейчас не до этого. Я с досадой смотрю на свое отражение в зеркале.

Мои темные круги под глазами портят и без того печальную картину. Накрасившись, я беру свою сумочку и выхожу в гостиную. Миссис Джонс уже накрыла завтрак. Хм, где же Кристиан?

-Доброе утро, миссис Грей, - радостно говорит она.

-Доброе утро. А Кристиан уже уехал?

-Нет, мистер Грей у себя в кабинете. Что вы будете на завтрак?

Я быстро смотрю на часы. Проклятье, я уже опаздываю.

-Я поем на работе. Не могли бы вы…

-Она поест здесь, Гейл, - строго говорит Кристиан.

Я оборачиваюсь и щурю глаза. Кристиан окидывает меня оценивающим взглядом, и в его глазах моментально появляется голодный блеск. Он медленно подходит ко мне и запечатлевает на моих губах краткий, но настойчивый поцелуй.

-Доброе утро, миссис Грей. Вы так сладко спали, что я не стал вас будить, - говорит он волнительным тоном.

-Но я уже опаздываю, Кристиан.

Кристиан закатывает глаза и очень тяжело вздыхает.

-Работа никуда не денется, - говорит он. – Не забывай, кто здесь босс.

-Но…

Кристиан направляет на меня свой пронзительный взгляд.

-Но что? – говорит он и вопросительно поднимает бровь.

-Ничего…, - выдыхаю я.

-Кстати, я договорился с доктором Грин, что мы приедем к ней завтра.

-Хорошо, - отвечаю я.

-Пойдем завтракать, Ана - говорит он и ведет меня к столу.

***

Все утро на работе проходит довольно сумбурно. Оказывается, Хлоя перепутала даты, и писатель, на которого мы возлагаем большие надежды, придет с минуты на минуту.

-Простите меня, миссис Грей, - виновато говорит она, - я не понимаю, как так вышло.

Я недовольно поджимаю губы. Хорошо, что я успела заранее подготовить все документы, а то мы выглядели сегодня как полные идиоты!

-Ладно, все нормально, - бормочу я, - но чтобы больше такого не было, Хлоя. Этот писатель очень важен для нашего издательства. Это большая удача, что он согласился сотрудничать с нами.

-Еще раз извините, миссис Грей, - лепечет она. – Хотите чаю?

-Нет, спасибо. Мне нужно подготовить еще кое-какие бумаги.

Хлоя уходит, а я начинаю рыться в ящиках, пытаясь найти нужную папку. Открываю нижний ящик, и мой взгляд моментально застывает на трех комочках бумаги. Эти чертовы письма. По телу пробегает дрожь, и я резко захлопываю ящик. Нет, не сейчас. Я должна сосредоточиться на работе.

Через полчаса я и еще несколько редакторов собираемся в зале заседаний. Мне не терпится посмотреть на этого талантливого человека и лично пожать ему руку. Я делаю кое-какие пометки в ежедневнике и не замечаю, как дверь кабинета распахивается. Все редакторы сразу же начинают переговариваться, а Хлоя тихонько хлопает меня по руке.

-Миссис Грей, - шепчет она.

Я бросаю на нее вопросительный взгляд, и она кивает в сторону двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги