Читаем 5000 ночей одержимости полностью

— Ты прекрасно выглядишь, — прошептал Джей как по сигналу.

Моя кожа потеплела под его пристальным взглядом.

— Я не та, на кого все пялятся. Эти двое не сводят с тебя глаз.

Я уставилась на двух женщин, курящих рядом с парадной лестницей. Они бесстыдно трахали моего мужа глазами, и их не останавливало хмурое выражение моего лица.

Джей ухмыльнулся.

— Ты хочешь сказать, что у меня есть другие варианты? Держитесь, девочки. Я иду.

Он сделал вид, что бежит к разглядывающим его женщинам, и я игриво оттащила его назад. Этого оказалось достаточно, чтобы разрядить мое кислое настроение, и я расплылась в улыбке. Он всегда знал, как вывести меня из депрессии. Он был рядом со мной в самые сложные периоды моей жизни, и, несмотря на недавнюю разлуку, не было никого, с кем я предпочла бы быть здесь, кроме него.

Я хихикнула в ответ на его игривость, немного уменьшив прежнее раздражение из-за посещения этой вечеринки. Сжав мою руку, Джей повел меня за собой.

— Черт! — воскликнула одна из женщин, глазевших на моего мужа.

Я повернула шею в ее сторону и увидела, что передняя часть ее платья испорчена пылью цвета золы. Пепел от сигареты упал на лиф, и когда она поспешно стряхнула его, цвет запачкал ей грудь.

Мы остановились рядом с женщиной, и я протянула ей свой кардиган.

— Вот.

Смутившись, она посмотрела на мою протянутую руку.

— О. О, нет. Все в порядке.

Она покраснела, осознав, что я — та самая женщина, которая таращилась на нее за то, что она разглядывала моего мужа.

Я мысленно пожала плечами. Все смотрели на моего мужа. Я вряд ли могла держать зла на бедную женщину, особенно зная по личному опыту, насколько подобные инциденты унизительны. Мне потребовались годы практики, чтобы в конце концов обрести грацию. До этого я была нетерпеливым свободным духом, оставляющим за собой шлейф неуклюжести.

— Правда, возьмите. Вы не сможете исправить это содовой. — Я кивнула на перед ее платья. Оно было испорчено настолько, что этим вечером его уже было не спасти. Единственным выходом был поход в химчистку. — Если Вы застегнете кардиган, он скроет пятно.

— Вы так добры, — пробормотала она, наконец хватая кардиган. От нее исходило тепло, которого не было еще пару секунд назад. — Спасибо, — сказала она, натягивая тонкий материал.

— Всегда пожалуйста.

— Кстати, меня зовут Грета, — представилась она. — А это моя подруга Рейчел.

Джей кивнул в знак признательности, и мы обменялись рукопожатиями.

— Джей Амбани. Это моя жена, Пия.

Мы вежливо поболтали с двумя женщинами, поддерживая светскую беседу. Вскоре разговор зашел о нашем неуловимом хозяине.

Никто из них не видел таинственного человека, которого мы искали. Ходили негласные слухи, что некая загадочная знаменитость купила и отремонтировала дом. Он устраивал эти зрелищные мероприятия для окружающих. Это была мечта для тех, кто искал возможности для инвестиций, налаживания контактов или просто для того, чтобы развлечься и подняться по социальной лестнице. Предположения о туманных причинах хозяина оставались неопределенными, поскольку он до сих пор не появлялся.

Когда мы попрощались с женщинами и отвернулись, Грета окликнула меня:

— Подождите. Как мне вернуть Вам это? Может, обменяемся номерами?

Я улыбнулась.

— Оставьте себе. В любом случае, Вам он идет больше.

Джей повел меня по парадной лестнице и через роскошный вестибюль. Достигнув верха лестницы, я резко остановилась: от открывшегося вида у меня перехватило дыхание.

Фойе вело в большой бальный зал с великолепной лестницей прямо посередине. С потолка свисала гигантская люстра, а по бокам от нее располагались две люстры поменьше. Стены были выкрашены в белый цвет, большую часть комнаты занимали большие окна. Они были задрапированы элегантными шторами крест-накрест, и даже отсюда я могла видеть красивый внутренний двор, соединенный с бальным залом.

Бальный зал был слишком изысканным, чтобы просто существовать в чьем-то доме. Все мероприятие было слишком показным. Темой была «Ночь в Париже» с соответствующими блюдами, декором и музыкой. Официанты в униформе разносили закуски. Здесь было множество баров с преувеличенными башнями из шампанского для зрелищности. Живой оркестр пел на французском языке, и зал был забит гостями. Винтовая лестница вела на второй этаж этого величественного бального зала. Это была единственная незанятая зона, поскольку там не царила та же праздничная атмосфера.

Я присвистнула себе под нос.

— Насколько именно богат этот парень?

— Хороший вопрос, — согласился Джей.

Наши размышления были прерваны официантом с серебряным подносом.

— Шампанское, madame?

У всех ли официантов был французский акцент, или это был façade3 из-за тематики?

— Oui, s’il vous plait4, - прощебетала я.

Джей взял два бокала и передал второй мне. Подняв свой фужер, я звякнула им о его.

— Твоё здоровье!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы