Читаем 7-8. Кровь Янтаря. Знак Хаоса полностью

— Не могу представить, чтобы Янтарь подкупал кого-нибудь таким образом.

— А я могу.

— Но только не тогда, когда человек уже и без того в нашем плену.

— Это чуть-чуть усложняет вопрос, — признался он. — Но непреодолимых барьеров почти не бывает. А если бы она была тебе полезнее на свободе, чем в виде мебели?

— Ты меня запутал, — сказал я. — Куда ты метишь?

— Пока никуда. Просто зондирую.

— Ответ честный. Но с налету я не могу представить то, что ты мне сейчас описываешь. Конечно, свобода для нас гораздо выгоднее, чем плен… И человек, понятно, обычно к выгоде и стремится. Но это всего лишь слова.

— А я просто пытаюсь понемногу тебя переубедить, только этого и добиваюсь. Какая у тебя на сегодня главная головная боль?

— У меня? Лично? Ты это серьезно?

— Еще бы.

— О’кей. Там, в Крепости, мой сумасшедший брат Джарт, похоже, вступил в союз с колдуном Маской. Эти двое открыли на меня охоту. Очередную попытку Джарт предпринял сегодня днем, но, как я понял, вся инициатива исходит от Маски. В ближайшее время я собираюсь ими заняться.

— Эй, а я и не знал, что у тебя брат!

— Наполовину. У меня есть еще парочка. Но с ними я всегда могу договориться. А Джарт, он давно за мной гоняется.

— Интересные новости. Ты никогда об этом не говорил.

— Мы вообще никогда не говорили о наших семьях. Разве не помнишь?

— Ага. Но теперь ты меня озадачил. Кто этот Маска? Кажется, я что-то такое припоминаю, ты мне уже про него рассказывал. На самом деле это Шару Гаррул, верно?

Я покачал головой.

— Когда я вытащил твою мать из цитадели, там был еще один старикан — тоже парализованный, вроде нее; на ноге у него было вырезано «Ринальдо». В это время я обменивался заклинаниями с Маской.

— Совсем странно, — сказал Льюк. — Значит, он — узурпатор. Так это он впрыснул мне наркотик?

— Это кажется наиболее вероятным.

— Значит, с ним у меня еще и личные счеты… кроме того, что я ему задолжал за мамочку. А насколько крут Джарт?

— Он скорее противен. И неповоротлив. По крайней мере, сколько раз мы с ним ни сражались, всегда он оставлял на поле боя части тела.

— На ошибках обычно учатся.

— Это верно. Сегодня он сказал что-то уж больно загадочное. Будто бы собрался стать могущественнее всех.

— Ой-ей-ей, — сказал Льюк. — Похоже, Маска использует его в качестве морской свинки.

— Чего ради?

— Фонтан Силы, приятель. Знаешь, там, внутри цитадели, есть постоянный, пульсирующий источник чистой энергии. Межтеневая материя. Исходит от четырех миров, сжатых вместе.

— Я знаю. Видел, как он работает.

— У меня такое впечатление, что Маска пока еще не умеет им управлять.

— Когда мы встретились, он прекрасно с ним управлялся.

— Да, но эта штука — это тебе не просто вилку в розетку. Там есть некие тонкости, о которых он, должно быть, узнал и пытается в них разобраться.

— Например?

— Искупай в нем человека, если он будет соответственно защищен, и с его силой, выносливостью и магическими способностями произойдут чудеса. Если ты подготовлен, то пройти это ничего не стоит. Я сам через это прошел. Но в лаборатории находились записи старика Шару, и в них чего только не было — способ замещения части тела энергией, упаковка энергии в теле. Вот это уже опасно. Запросто можно отбросить копыта. Но если сработает, получаешь что-то особенное, становишься вроде как суперменом, своего рода живым Козырем.

— Этот термин я уже слышал…

— Наверно, — ответил он. — Мой отец провел эту операцию на себе…

— Ну конечно! — вырвалось у меня. — Корвин утверждал, что Брэнд стал своего рода живым Козырем. Убить его было почти невозможно.

Льюк скрипнул зубами.

— Прости, — сказал я. — Я передаю тебе то, что слышал. Так вот в чем секрет силы Брэнда…

Льюк кивнул.

— У меня такое впечатление, что Маска надеется: ему известно, как это делается, а испытания он собирается начать на твоем братце.

— Дерьмо! — выругался я. — Не было печали. Джарт в качестве магического существа или природной силы — или черт знает чего еще. Это уже не смешно. Много тебе известно об этом процессе?

— О, почти все — правда, только в теории. Хотя сам я в это не впутывался. По-моему, это лишает тебя части человеческого. После этого все другие люди или человеческие ценности для тебя гроша ломаного не стоят. По-моему, так и получилось с моим отцом.

Что я мог тут сказать? Может быть, это правда, а может, нет. Я был уверен, что Льюку хотелось верить в некую внешнюю причину предательства его отца. Я знал, что никогда не стал бы возражать ему в этом, даже если бы узнал, что все было не так. И поэтому я засмеялся.

— В случае с Джартом, — сказал я, — ты не сможешь определить разницу.

Льюк улыбнулся. Затем:

— А ты не боишься сдохнуть, встав против такого парня, да еще поддерживаемого колдуном, да еще на их собственной территории?

— Можно подумать, что у меня есть выбор, — ответил я. — Они же на меня охотятся. Лучше уж начать первым. Джарт еще не прошел обработку. Кстати, долго ее проходят?

— Ну, там очень сложная подготовка, но объекту не обязательно при этом присутствовать. Все зависит от того, как далеко продвинулся Маска в познании.

— Тогда мне лучше пошевеливаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме