Читаем 7-8. Кровь Янтаря. Знак Хаоса полностью

— Когда в Янтаре я рассказывал свою историю, то кое-что опустил. Джасра меня укусила и, кажется, впрыснула какой-то яд. Я едва успел козырнуться. Все онемело, руки-ноги парализовало, а потом еще слабость…

Флори покачала головой.

— Жители Кашфы ничего такого не делают. Но Джасра, конечно же, не из Кашфы.

— Да? И откуда?

— Не знаю. Но она точно не оттуда. Говорили, ее привезли работорговцы. Или она сама забрела в Кашфу и попалась на глаза Мениллану. Ходили слухи, что она колдунья. Не знаю…

— Зато я знаю. Это не слухи.

— Правда? Вот как, значит, она окрутила Джасрика!..

Я пожал плечами.

— Давно ты… э-э… сталкивалась с Джасрой?

— Лет тридцать-сорок назад, наверное.

— И она все еще королева Кашфы?!

— Не знаю. В тех краях я давно не бывала…

— А у Янтаря с Кашфой плохие отношения?

— Да никаких особенных отношений, — Флори опять покачала головой. — Я же говорила: они слегка в стороне от торговых путей. Другие тени доступнее, а торговать Кашфе вроде как, по большому счету, и нечем…

— У Джасры есть причина ненавидеть именно нас?

— Не больше, чем у кого-то другого.

От плиты текли запахи. Я сидел, принюхивался и мечтал о том, как залезу после ленча под горячий душ и буду тысячу лет им наслаждаться. И тут Флори произнесла то, чего я ждал в течение почти всего разговора:

— Человек, который тащил Джасру обратно… Знакомое лицо. Кто это?

— Тот, о ком я рассказывал тогда, в Янтаре, — ответил я. — Льюк. Любопытно, он тебе кого-нибудь напоминает?

— Вроде бы… — сказала она, помедлив. — Но не могу вспомнить, кого.

Флори по-прежнему стояла ко мне спиной.

— Если ты держишь в руках что-нибудь, что может разбиться или пролиться, — сказал я, — пожалуйста, поставь это на стол.

Я услышал, как что-то поставили на столешницу. Затем Флори повернулась. Судя по лицу, она была заинтригована.

— Ну?

— Его настоящее имя Ринальдо, он сын Брэнда, — сказал я. — Он больше месяца держал меня в плену в другой тени. Я только что сбежал.

— Ох ты, — прошептала она. Затем: — И что ему надо?

— Отмщения, — ответил я.

— Кому-то конкретно?

— Нет. Всем нам. Кэйн, ясное дело, был в списке первым.

— Конечно…

— Пожалуйста, не пережарь чего-нибудь, — сказал я. — Я так давно мечтал хорошенько пожрать.

Она кивнула и отвернулась.

— Ты давно его знаешь, — сказала она чуть погодя. — Что он за человек?

— Всегда казался славным парнем. Если он такой же псих, как его папочка, он хорошо это скрывал.

Флори откупорила бутылку вина, наполнила два бокала и поставила один рядом со мной. Затем принялась сервировать стол.

Когда мы уже приступили к трапезе, она замерла, не донеся вилку до рта, и сказала куда-то в пространство:

— Кто бы мог предположить, что эта сволочь начнет размножаться?

— Фиона, по-моему, — сказал я. — Ночью, перед похоронами Кэйна, она спрашивала, нет ли у меня фото Льюка. Я показал ей карточку. Кажется, она забеспокоилась, но ничего мне не сказала.

— А на следующий день они с Блейсом смылись, — заметила Флори. — Да. Теперь я вспоминаю — он чертовски похож на Брэнда, каким тот был в молодости. Так давно… Льюк крупнее и крепче сложен, но сходство несомненное.

Флори вновь принялась за еду.

— Очень вкусно, между прочим, — сказал я.

— Спасибо, — она вздохнула. — Я так понимаю, что мне придется подождать, пока ты наешься, прежде чем я услышу твою историю целиком.

Я кивнул — молча, потому что рот у меня был набит. Пусть империя гибнет — я голоден.

<p>II</p>

Приняв душ, подстригшись, сделав маникюр и переодевшись в свеженаколдованный костюм, я позвонил в справочную, а затем — по единственному номеру, зарегистрированному на фамилию Девлин в том районе, где жил Билл Ротт. Ответил мне женский голос. Телефон искажал тембр, но я все-таки узнал.

— Мег? Мег Девлин? — сказал я.

— Да, — донесся ответ. — Кто это?

— Мерль Кори.

— Кто?

— Мерль Кори. Недавно мы провели приятную ночь…

— Простите, — сказала она. — Должно быть, вы ошиблись.

— Если ты не можешь сейчас говорить открыто, я перезвоню — только скажи, когда. Или позвони мне сама.

— Я вас не знаю, — сказала она и повесила трубку.

Я уставился на аппарат. Даже если ее муж был дома, она могла бы сыграть похитрее и, как минимум, дать понять, что узнала меня и что мы сможем поговорить в другой раз. Я не стал связываться с Рэндомом — он тут же отозвал бы меня в Янтарь, а я хотел сначала переговорить с Мег. Тратить время на визит к ней я не мог. Я не понимал, почему она так круто меня завернула, но, по меньшей мере, связаться с ней можно. Потом я вспомнил, что у меня осталась еще одна ниточка, и решил подергать за нее. Я снова позвонил в справочную и узнал номер Хансенов, соседей Билла.

Трубку подняли после третьего звонка — и вновь ответил женский голос. Это была миссис Хансен (я как-то встречался с ней, но во время прошлого визита к Биллу мы не виделись).

— Миссис Хансен, — начал я. — Это Мерль Кори.

— А, Мерль… Ты, кажется, заезжал недавно в наши края?

— Было дело. Жаль, не смог задержаться подольше и зайти в гости. Только вот с Джорджем парой слов перекинулись… Собственно, он-то мне и нужен. Можно его позвать?

Ответ я услышал только через несколько долгих секунд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме