Читаем 7 секретов синхроничности. Руководство по толкованию знаков и символов полностью

2. В тот момент, когда умирает любимый человек, останавливаются часы. После смерти любимого вы часто смотрите на часы именно в это время. Вы воспринимаете это как интересное совпадение или знак того, что мы связаны с близкими даже после их ухода.

3. В разгар бурной дискуссии гаснет свет, отключается электричество, а трансформатор выходит из строя. Такое совпадение событий вынуждает вас пристальнее оценить характер развития отношений между вами и собеседником.

4. Ваш сосед по комнате съезжает без всякой причины. Вместо того чтобы винить себя или его, вы стараетесь сохранить дружбу. Во время вашего совместного путешествия вы замечаете номерной знак с вашими инициалами и слово «хорошо» – подтверждение того, что вы поступаете правильно.

5. Вы видите во сне человека, которого совершенно точно никогда ранее не встречали. Вскоре после этого вы знакомитесь с этим человеком.

Вспомните об эмоциональном периоде, когда внутренний мир совпадал с неким внешним событием. Вы отмахнулись от инцидента, сочтя его незначительным и случайным? Отнеслись к нему со всей серьезностью? Использовали ли вы синхроничность для принятия решения?

<p>Знаки и символы</p>

Великий карас синхроничности находит множество способов донести до нас нужные идеи – посредством внезапных порывов, как в случае с Куртом Воннегутом, эмоций, отношений, сновидений, видений, догадок и символов.

Слова «знак» и «символ» зачастую используют как синонимы. Даже в словарях одним нередко описывают другое. Однако эти два слова имеют различные значения. Знак – любой предмет, действие, событие или закономерность, выражающие смысл и указывающие на нечто конкретное, определенное, осязаемое, материальное. Подъезжая к перекрестку и видя красный сигнал светофора, вы нажимаете на тормоза. Символ – это предмет, образ, ситуация или событие, которые обозначают что-то другое. Их истинное значение может проявляться со всей очевидностью или ускользать от нас, находясь за пределами нашего понимания.

«Каждого из нас окружает огромное множество символов, закодированных в событиях и явлениях повседневной жизни», – пишет Рей Грасс в книге «Сон наяву: расшифровка символического языка нашей жизни» («The Waking Dream: Unlocking the Symbolic Language of our Lives»). Символ может предстать вашим глазам как странные облака, неожиданное появление животного, находка необычного предмета, скрытое послание, содержащееся в неформальной беседе. Грасс называет их «символы окружающей среды». Они несут в себе послания и подсказки о закономерностях и моделях нашей жизни. А ваша задача – распознать и истолковать эти символы. Воспринимая их всерьез и осознавая их значимость, вы постепенно осваиваете язык символов и учитесь с большей легкостью расшифровывать послания синхроничностей.

Роберт Хопке в книге «Случайностей не бывает» описывает волнующую историю, произошедшую с мужчиной, которого он лечил в бытность интерном. Большую часть жизни пациента подавляла властная мать, поэтому тот полагал, что все вокруг, включая Хопке, хотят его контролировать, как это делала она. Терапия зашла в тупик.

Однажды дождливым утром Хопке пришел на очередной сеанс, но вскоре после его начала отключилось электричество. В кабинете имелись окна, пропускавшие достаточно света, поэтому сеанс продолжился. Все шло как обычно, то есть в никуда, и Хопке решил опробовать новый подход. Он указал на то, что пришел на сеанс в грозу и работает в здании без электричества. Стал бы он мириться с таким количеством неприятных неудобств, если бы ему было наплевать на состояние пациента?

Пока Хопке разглагольствовал в подобном духе, пациент затих, погрузился в раздумья и после некоторого молчания произнес: «Вы правы. Возможно, вы действительно желаете мне добра, и дело совсем не в контроле».

И тут включилось электричество, и кабинет утонул в свете. Хопке объяснил, что перерыв в подаче электричества и начало сеанса в полумраке «отражали эмоциональное состояние отношений, в которых ни один из нас не мог разглядеть путь к свету осознанности». Но стоило ему установить эмоциональный контакт с пациентом, стоило пациенту вернуть свою внутреннюю силу, «как вдруг кабинет осветился электрическим и эмоциональным светом».

Хопке писал: «Во всех синхроничностях главными выступают не объективные факты совпадений, а эмоциональное воздействие, оказываемое ими на вовлеченных людей».

Эмоциональное воздействие – вот что движет горы. Наши намерения и желания творят чудеса. Порой мы желаем чего-то так сильно и полны решимости приложить любые усилия ради осуществления своего желания, что вселенная в буквальном смысле моментально нам отвечает, и эту помощь нельзя отбросить как случайное совпадение.

Когда наша дочь Меган вернулась в колледж на предпоследний курс, она была немного выбита из колеи из-за того, что еще в мае рассталась со своим молодым человеком. Она заселилась в общежитие, а бывший приятель встретил ее объятиями, но позднее в тот же день на вечеринке с общими друзьями отношения между ними установились натянутые.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное