В «Повести временных лет» оба морских сражения слиты в один бой, завершающий грабительскую эпопею Игоря.
Но для нас интересен не только, и даже не столько этот вторичный по отношению к византийским источникам рассказ «Повести временных лет» о первом, неудачном походе Игоря, сколько сообщение о событиях 944 г., которое, заметим, в иностранных источниках никаких аналогов не находит.Игоря ничуть не обескуражила неудача первого похода, и он, едва воротясь в Киев, затеял новую экспедицию на Царьград. На сей раз он решил подойти к делу более основательно:…
«Игорь же совкупив вои многи: «Варяги, Русь и поляны, Словени, и кривичи, и тиверцы, и печенеги наа (нанял. –М.С.),и тали у них поя [29] , поиде на греки в лодьях и на коних, хотя мстити собе…»
Это сообщение очень похоже на описание войска Олега, но имеет и существенные отличия. Первое – племен упомянуто меньше, в перечне отсутствуют финские народы (чудь и меря). Помимо собственно варягов отдельно указана Русь. Это важно для нас на фоне описаний времени Олега, когда варяги и славяне только еще «прозвашася Русью». В походах Игоря ситуация иная, теперь Русь – это сложившееся воинское сообщество, более того, она противопоставлена варягам – этнически «чистым» наемным скандинавам. Важно и другое – Игорь, не ограничиваясь традиционным для Руси морским ополчением, подключает к походу печенегов. Он нанимает их для ведения боевых действий противВизантии на суше, при этом использует типичную для того времени (да и не только для того) процедуру с заложниками.
К императору Роману поступили сразу два известия о движении к берегам империи огромного воинства русов – из Херсона и со стороны Болгарии. По сообщению «Повести временных лет», император Роман Лакапин, дожидаясь новых сражений, предложил Игорю взять дань «юже имал Олег». Прежде чем дать ответ императору, Игорь устроил военный совет.
На совете дружинники Игоря предложили: раз уж император согласен выплатить дань без боя, надо соглашаться и брать. Воспоминание о горящих моноксилах было еще слишком живо. «Егда кто весть, кто одолеет: мы ли, оне ли, с морем кто светен? Се бо не по земли ходим, но по глубине морьстей – обьча смерть всем…» Фактически дружинники Игоря предвосхитили появление поздней народной поговорки «На воде ноги жидки!»
Игорь взял дань и вернулся, а печенегам повелел «воевати болгарскую землю». На следующий год в Киеве появились послы императора Романа Лакапина и его сыновей-соправителей – Константина и Стефана. Правитель Византии предлагал заключить полноценный договор, и Игорь согласился, отправив в Царьград русское посольство.
Договор Игоря начинается, как и договор Олега – с перечисления состава русского посольства. Большинство имен – снова скандинавские:…
«Мы от рода Рускаго сли [30] и гостье: Ивор, сол Игорев, великаго князя Рускаго, и обчии сли: Вуефаст Святославль, сын Игорев, Искусев Ольги княгини, Слуды Игорев нетия [31] Игорева, Улеб Володиславль, Каницар Передславин, Шихберн Сфандр, жены Улебле, Прастен Турдов, Либиар Фостов, Грим Сфирков, Прастен Акун, нетия Игорева…»
Мы приводим здесь только начало списка, он очень длинный. Заканчивается он таким обобщением:…
«…послании от Игоря, великаго князя Рускаго, и от всякого княжья и от всех люди Руския земля…»
Здесь мы видим уже иной принцип – каждый посол, приехавший в Константинополь, представляет какого-то отдельного знатного руса или члена правящей семьи. Между прочим, только из этого списка нам известны два племянника (нетя) князя Игоря – Акун (т. е. Хакон), и Игорь. Своих представителей имеют княгиня Ольга и даже маленький Святослав. Помимо послов в договоре также представлены и купцы – «гости». Слово «гость» в древнерусском языке имело два значения – купец и собственно гость. В Скандинавии этим же словом «гости» – «gestir» обозначался особый разряд вооруженных людей конунга, стоявших на более низкой ступени социальной лестницы, чем дружинники. Гостей использовали для разного рода тяжелых и опасных поручений.
Среди имен знатных русов, делегировавших своих представителей в Царьград, попадаются и славянские имена – Володислав, Передслава (Предслава) и т. п. Показательно, что женщины в некоторых случаях выступают как полноправные представители своих родов: так, посол Шихберн (очевидно, Сигбьерн) представлял на переговорах некую «Сфандру, жену Улеба».
В договоре снова, как и во времена Олега, фигурируют подчиненные Киеву князья – «всякое княжье», однако князья эти больше не называются «светлыми». Над всеми этимиместными князьями господствует «великий князь Русский» – Игорь.
Сам договор получился более обстоятельным, чем договор Олега. Главная тема договора – торговля русов в Константинополе. На сей раз она четко регламентирована и подвергнута серьезным ограничениям:…
«И приходящим им (русам. –М.С.)да витають у святаго Мамы [32] , да послет цесарьство наше, да испишють имена их и тогда возьмут месячное свое… И да входят в град едиными враты со цесаревым мужем безоружья мужь 50, и да творять куплю, якоже им надобе, и паки да исходят…»