Читаем 73-86 Киллмастер Сборник детективов про Ника Картера полностью

"Вы имеете в виду, что говорят из клиники?"


"Да." Он знал.


«Она идет».


"Когда она сможет присоединиться к вам?"


Он колебался. "Скоро."


"После встречи с моим партнером?"


"Правильно." Он улыбнулся. «Слушай, Тина - часть сделки. Ты ведь знаешь это, не так ли?»


«Да, - сказал я. «Но сначала мы хотим встретиться, а потом обсудим детали».


Он кивнул. «Это все, что сейчас имеет значение».


«Одно меня озадачивает».


"Какая?" Дым поднялся перед его лицом. В лобовом стекле «Рено» я мог видеть отражение его лица, когда он затягивал сигарету.


"Как вы вообще попали на след Москита в Торремолиносе?"


Он посмеялся. "Аккуратно, да?"


"Очень аккуратный." Я сделал паузу. "Слишком аккуратно."


Его глаза скользнули по моим. "Что ты говоришь?"


«Я говорю, что не могу полностью согласиться с твоей историей, Корелли. Ты вступаешь в сделку, когда у меня остынет Комар, а потом ты играешь Барри Парсона, секретного агента. Что дает?»


«Давайте вернемся», - серьезно сказал Парсон. «Слушай. Я знал, что ты охотился за Москитом. Согласен?»


Я кивнул. «Вы могли догадаться об этом, конечно. Но почему вы вообще были в Малаге? Я имею в виду, Рико Корелли. Вы прятались в Валенсии. Зачем ехать в Малагу, чтобы выставлять себя напрасно?»


«Страхование», - медленно сказал он.


"Страхование?"


«Я был в безопасности с того момента, как покинул яхту в Валенсии. Вы понимаете?»


Я кивнул.


«Хорошо. Жара была на яхте до той минуты, когда был нанесен удар« Москитом ». Опять верно?»


Я считал. «Хорошо. Предположим, что в этот момент вы должны были быть в Sol y Nieve».


«Это то, что я сказал Тине».


«Я так и предполагал. Я имею в виду, почему прибытие в Малагу помогло? Это был мой вопрос».


«Я хотел узнать о тебе больше». Он пожал плечами. «Я имею в виду, что моя жизнь упакована в красивый маленький сверток. Я собираюсь в Штаты. А ты и та девушка, что у тебя там, мои хранители. Так?»


"Правильно."


"Так что я хотел посмотреть, как ты поправишься.


Последовало долгое молчание. Я смотрел на него холодно. Он смотрел на меня так же холодно.


"Где ты меня забрал?" Я спросил.


Он вздохнул. «Хорошо. Смотри. Ты был на охоте. Я знал, что ты собираешься попытаться найти Москато. Верно?»


"Я так полагаю".


«Я просто ждал, пока не найду тебя».


"Вы опознали меня раньше?"


«О, конечно. Я смотрел, куда пошла Тина».


«А потом вы последовали за мной и Хуаной в ту ночь?»


"Конечно конечно."


«На виллу».


«Верно. К тому времени, как ты ударил ту проститутку - ту, которая занималась сексом втроем с Москато, а другая широкая - я знал, что мы в деле. Я просто следил за тобой».


"Но почему






Виды перевода


Перевод текстов


Исходный текст


5000 / 5000


Результаты перевода


ты прорываешься через тот обратный путь, когда у меня Москато был мертв? "


Его глаза встретились с моими. "Мы все делаем ошибки, не так ли?"


Я пожал плечами. «Хорошо. Но почему тогда история с обложки?»


«Джаз Барри Парсона? Я просто стряхнул пыль с полки», - сказал он, впадая в британский акцент Барри Парсона. «И казалось, что это то, что нужно сделать в данный момент. Что я собираюсь сделать, решиться и сказать:« Ну вот и я, старый добрый Рико Корелли! Теперь это не имеет особого смысла, не так ли? »


Я смеялся. «Мне до сих пор не нравится все это раздвоение и утроение. Вы могли бы сразу же установить контакт с Хуаной. Вы переспали с ней там и еще раз здесь. Почему вы просто не дали ей информацию, и попросить ее проверить это? "


Он прикусил сигарету и выглянул через лобовое стекло. Снег падал, но теперь слабее. Я поднял глаза и увидел отражение наших двух лиц в мрачной ночи.


Его глаза смотрели на меня.


«Я никогда не доверяю спальне», - сказал он, нахмурившись. «Я имею в виду, даже не мое собственное. Это место, которое я арендовал в Торремолиносе. Откуда я знаю, что Москато не записал меня на пленку еще до того, как я последовал за тобой к нему? В конце концов, он думал, что убил меня на яхте. Но, может быть, Это была уловка. Верно? Может быть, там не Москато, может быть Москато все время думал обо мне и ждал меня. Откуда я мог знать? "


Я сидел там.


«И этот отель. Я ничему не доверяю. Ничего подобного. Я думаю, что в каждой комнате есть ошибки. Мне пришлось пройти через будущую встречу, потому что это было частью первоначального плана. Я не люблю отклоняться от первоначальных планов, потому что это оставляет слишком много на волю случая. Поскольку мы уже знали друг друга, я просто играл круто и продолжал с этого момента. Мне очень жаль, если это оскорбило ваше чувство порядка ".


Это имело смысл.


"Что теперь?" Я спросил.


«Мы договорились о встрече между мной и девушкой», - сказал Парсон снова по-деловому. «Доставить микрофильм».


"Где?"


«Ну, вы знаете, что я думаю об отеле. Это дает право на любой номер. И я не люблю тусоваться с людьми в Прадо Льяно. Послушайте, а как насчет лыжной трассы?»


Я считал. «Там много пустынно, ладно - временами. На снегу тоже нет насекомых». Я засмеялся, недоумевая, насколько это правда.


«К черту снег. Вы можете выстрелить в человека за милю с помощью телескопического объектива». Он вздрогнул. «Мне это совсем не нравится».


«Но если никто не знает, что ты Корелли…»


Перейти на страницу:

Похожие книги