Читаем 77 бантиков на одной голове полностью

Когда Элис была готова, Кедр протянул ей самые надежные ветки и осторожно, словно на лифте, стал опускать на землю. Не успела Элис встать на ноги, как попала в объятия подруги. Элис не поверила своим глазам. Кикирилла светилась от радости, тормошила подругу, не давая ей опомниться, и восторженно шептала:

— Тебе понравилось? Здорово, да?

Элис окончательно проснулась, поежилась от ночной прохлады, и засунула руки в длинные рукава кофты. Конечно, ей понравилось! От волнения она запуталась в рукавах. Кикирилла весело щебеча, стала помогать Элис.

— Ну вот, — сказала она, — осталось застегнуться.

Но застегнуться, почему-то не получилось.

— Бракованная, должно быть…

Элис склонив голову, уперлась подбородком в грудь. Скосив глаза, она попыталась разглядеть неудобный бесформенный комок, свисавший с плеч. Все оказалось проще простого, кофта была надета наизнанку и ещё вниз головой. Пока они разбирались и хихикали, кто-то из жителей, проснувшись, принял их за ночных хулиганов и выплеснул из окна ведро воды.

— Кажется, нас облили, — первым догадался Кедр, так как ему досталось больше всех. — Интересно, зачем? Я не просил.

— Наверное, чтобы прогнать, или напугать, — сказала Элис, и опустила голову. С ней такое прежде не случалось. С мокрой кофты капало, и теперь она была ни к чему.

— Напугать??? — удивился Кедр. — Было же очень приятно. Разве можно этим напугать?

Элис стянула кофту, выжала и стала искать ей место. Кедр молча взял мокрый комок и, вытянувшись до её окна, положил в комнату. Пошарив в темноте, он нащупал что-то мягкое и вытащил это в окно. «Это» фыркнуло, сверкнуло зелеными глазами, и, царапая Кедра острыми когтями, стремглав бросилось вниз. Кедр, разочарований неприятной неожиданностью, машинально сунул ветку в окно и нащупал там другую кофту. Она не царапалась, не бегала и не фыркала, она просто оказалась немного великовата.

Кикирилла волновалась. Время шло. Надо было поторапливаться.

— Пеньки согласились добежать до зверинца. Нам нужен человек. Поможешь нам? — Этот вопрос предназначался Элис.

Элис утвердительно кивнула. Ее немного волновали родители, вдруг им приспичит посмотреть, как она спит, но с другой стороны это была единственная возможность незамеченной исчезнуть на пару часиков. Так что риск был оправдан. Тут ей пришла блестящая идея оставить в своей кровати кочку, пусть поспит на теплой перинке. Все согласились. Кочка запрыгала от восторга!

Кикирилла очень волновалась. В Элис она не сомневалась и была уверена, что в ней она не могла ошибиться, как в биологе-зоологе. Тот оказался предателем и посадил за решетку Желми, Белли и Черзи. Эта нерадостная весть облетела всю тайгу. И Кикирилла больше не хотела рисковать своими друзьями.

— Поняли, как необходимо действовать? Мы тихо подкрадываемся, открываем замки, освобождаем клетки. Элис будет следить за дверями вагончика, где спят братья. Предупреждаю, кто боится, откажитесь сразу. Потом будет поздно, у нас нет возможности рисковать делом.

Элис трясло от волнения.

— Все поняли? Ну и хорошо.

Кикирилла порадовалась, что никто не отказался. Она три раза хлопнула в ладоши. Мгновенно появились четыре пенька. Элис сразу узнала свой и направилась к нему. Она заметила, что сегодня у пенька был дополнительный кожаный ремень. Раньше Элис его не замечала. Кикирилла пояснила.

— Ремень скоростей. Если хочешь убавить скорость, то прижми один из корешков ремнем. И так далее. Но оставляй не меньше двух, на одном корешке далеко не убежишь, придется прыгать, так и занести может в сторону.

Элис оставила три. Она бы отказалась и от третьего корешка, но когда Элис стала заталкивать его под ремень, пенек неустойчиво пошатнулся. Оседлав пенек, она ради эксперимента сделала круг почета. Пенек, недовольно скрипнув, тяжело прокатил дистанцию. Скорость была как у двухколесного велосипеда. Пенек спрятал глаза, такого позора он в жизни никогда не испытывал.

— Опоздает она, — засомневался Кедр, оседлав свой пенек. Попугаиха категорически отказалась от услуг.

— Зачем же мне крылья? Явно не для того чтобы пользоваться пеньками. И долечу я быстрее, чем она доползет, — Попугаиха небрежно указала крылом в сторону Элис. Элис стало стыдно, она дернула за ремень, и освободила больше половины корешков, а всего их было больше сотни. Пенек даже взвизгнул от удовольствия! Теперь мир не казался ему серым и мрачным.

Глава 17

Попытка освободить друзей

На этот раз скачки на пеньке не показались Элис ни страшными, ни утомительными, а все потому, что она не видела в темноте ни зги. Разгулявшаяся темень сослужила добрую службу и Элис ощущала только резкие толчки и крутые повороты.

Каково же было разочарование друзей, когда они, добравшись до города, очутились на пустой площади. Зверинца не было. Исчезли не только клетки и загоны, исчез даже тот невыносимый запах, сопровождавший зверинец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город теней
Город теней

Мертвых на свете больше, чем живых. И не все они обращаются в тлен и прах. Адепты языческого Чернобога впадают в состояние зомби, ждущих своего часа в окрестностях города Светлого, расположенного на месте бывшей деревушки Лиходеевки. Вот из этих-то зомби профессор Струмс из секретного оборонного института задумал сделать совершенных солдат, вступил в контакт с ними и… бесследно исчез. Спустя годы кладоискатель Георгий Лесков и археолог Сергей Белояров потревожили подземные склепы, и на свет полезла такая нечисть, что пришлось вызывать омон. Но зомби не знают страха, город в их руках. И только белые маги с их удивительной силой могут остановить оживших мертвецов…

Алексей Алексеевич Атеев , Анастасия Сергеевна Гостева , Лия Алистер , Михаил Шухраев , Ричард Ламберт

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская литература / Ужасы
Полынная ёлка
Полынная ёлка

Что делать, если ваша семья – вдали от дома, от всего привычного и родного, и перед Рождеством у вас нет даже ёлки? Можно нарядить ветку полыни: нарезать бахрому из старой изорванной книжки, налепить из теста барашков, курочек, лошадок. Получится хоть и чёрно-бело, но очень красиво! Пятилетняя Марийхе знает: на тарелке под такой ёлкой утром обязательно найдётся подарок, ведь она весь год хорошо, почти хорошо себя вела.Рождество остаётся праздником всегда – даже на незнакомой сибирской земле, куда Марийхе с семьёй отправили с началом войны. Детская память сохраняет лишь обрывочные воспоминания, лишь фрагменты родительских объяснений о том, как и почему так произошло. Тяжёлая поступь истории приглушена, девочка едва слышит её – и запоминает тихие моменты радости, мгновения будничных огорчений, хрупкие образы, на первый взгляд ничего не говорящие об эпохе 1940-х.Марийхе, её сестры Мина и Лиля, их мама, тётя Юзефина с сыном Теодором, друзья и соседи по Ровнополью – русские немцы. И хотя они, как объяснял девочкам папа, «хорошие немцы», а не «фашисты», дальше жить в родных местах им запрещено: вдруг перейдут на сторону противника? Каким бы испытанием для семьи ни был переезд, справиться помогают добрые люди – такие есть в любой местности, в любом народе, в любое время.Автор книги Ольга Колпакова – известная детская писательница, создатель целой коллекции иллюстрированных энциклопедий. Повесть «Полынная ёлка» тоже познавательна: текст сопровождают подробные комментарии, которые поясняют контекст эпохи и суть исторических событий, упомянутых в книге. Для читателей среднего школьного возраста повесть станет и увлекательным чтением, побуждающим к сопереживанию, и внеклассным занятием по истории.Издание проиллюстрировал художник Сергей Ухач (Германия). Все иллюстрации выполнены в технике монотипии – это оттиск, сделанный с единственной печатной формы, изображение на которую наносилось вручную. Мягкие цвета и контуры повторяют настроение книги, передают детскую веру в чудо, не истребимую никаким вихрем исторических перемен.

Ольга Валериевна Колпакова , Ольга Валерьевна Колпакова

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей