Читаем 77 бантиков на одной голове полностью

Элис пригляделась внимательнее. Сомнений не было, медаль была прошлогодней. Вьюн бросился к Деду Морозу.

— Не хочу прошлогоднюю медаль?! Где мой подарок?!

Дед Мороз глотнул ванильного коктейля, причмокнул губами, и тихо сказал:

— Подарок-то есть. Да вот не знаем, как тебе его подарить

Вьюн побагровел. Топая ногами и брызгая слюной, он завопил:

— Ты, старый…, все запомню…все запишу! — Вьюн выхватил блокнот и стал что-то царапать на бумаге. Буквы моментально исчезали, не оставляя и следа.

— Что это такое? — опешил Вьюн

— Бумага устала терпеть твои кляузы. Теперь на ней можно писать только стихи, или что-нибудь красивое. Это мой тебе подарок. Нравится?

Вьюн, заскрипев зубами, дрожащими пальцами разодрал блокнот, разбросал вокруг клочки бумаги. Дед Мороз отодвинулся от него и взмахом руки собрал остатки блокнота. Клочки, прошуршав в воздухе, скрепились в новую книгу.

— На, почитай, — протянул её Дед Мороз, — вдруг поможет.

Через секунду все уже забыли о Вьюне. Бал продолжался.

— Вот, вот, смотрите какие пятнышки, — неожиданно наскочив на Элис, показывал что-то седовласый старичок. — Уникальные, удивительные, восхитительные!

— Здравствуй Мухоморыч, — хором поздоровались Кикирилла и Элис. У Кикириллы на голове красовались уже новые перламутровые банты.

Постепенно в зале все стихло. Кукушка снова вышла на середину зала, сложила ладони, приподняла подбородок, и сказала:

— Ку-ку, — затем ещё раз, и ещё десять раз. Когда она в последний раз произнесла свое мелодичное «ку-ку», на подоле её платья вспыхнул огненный фейерверк, озарив зал рубиновым светом. Зал разразился аплодисментами… Все кинулись поздравлять друг друга с наступившим Новым годом!!!!!!

Тут Кукушка снова вышла на середину зала. В руках она держала посох Деда Мороза. Все опять притихли.

— Начинается самое главное, — прошептала Кикирилла.

Кукушка величаво оглядела всех присутствующих. Гости затаили дыхание. Даже время остановило свой бег. Все ждали.

Кукушка медленно подошла к небольшому выступу в стене, вскинула посох и три раза ударила им об алмазный рельеф лилии. По залу поплыл легкий звук. Словно кто-то невидимый сыграл гимн на волшебном органе. Когда музыка стихла, все потихоньку зашевелились, словно выходя из оцепенения.

Гости разом завертели головами. Всем не терпелось узнать, кому посчастливилось в этом году стать хозяйкой тайги. Зал возбужденно вздохнул. Лилии не было!… Новая загадка?

Снова началось светопреставление! Каждый схватился за собственную макушку, поглядывая при этом на голову соседа. Кто-то ощупывал свой лоб, трогал уши, не сползла ли? Желми потер шевелюру, грустно вздохнул, он, где-то в глубине души, уже догадывался, кому провидение подарило Лилию. Он ткнул Черзи в бок и кивком показал, куда надо смотреть. Черзи как бы невзначай, деловито, платочком продолжал стряхивать невидимую пыль с лысины. Проследив за взглядом друга, Черзи тяжело вздохнул:

— У тебя, кажется, ещё левое плечо цело.

Желми усмехнулся.

— Мне кажется, это ненадолго, как раз до середины лета. Я так понял, что приключения не закончились.

— Ты правильно понял, — Черзи широко улыбнулся, хлопнув Кедра по плечу, сказал ему: — Вот будет что написать, погляди туда.

Кедр опешил:

— Этого не может быть!!!

— Как видишь, может, — сказал Желми и направился к Кикирилле.

Кикирилла поежилась под пристальным взглядом друзей. Черзи бесцеремонно тыча пальцем в её сторону, что-то весело тараторил окружающим. Когда Желми подошел к девочке и стал, нести несуразицу церемонных поздравлений, Кикирилла насупилась. Наконец, он громогласно объявил:

— Позвольте представить вам хозяйку тайги! — Наклонившись к самому уху девочки, он ласково промурлыкал: — Я так понимаю, в этом году, будет намного жарче.

Элис тронула голову Кикириллы, и пошарила в ленточках. Так и есть: белая Лилия в виде царской короны спряталась среди бантов!

Раздались оглушительные овации! Все радостно и облегченно вздохнули. И никто не удивился этому решению провидения. Все знали и верили, что лучшей хозяйки не найти.

Элис, уставшая за ночь, нашла кожаный диван и прилегла немного отдохнуть. Она уснула мгновенно, лишь голова коснулась подушек дивана…

Проснулась она поздно утром, в своей теплой уютной постели. Солнце щекотала её теплым лучиком. Элис зажмурилась, потянулась и замурлыкала песенку с новогоднего бала. На коленях у неё лежала новая книга сказок — подарок Деда Мороза.

Июль 2002 г.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город теней
Город теней

Мертвых на свете больше, чем живых. И не все они обращаются в тлен и прах. Адепты языческого Чернобога впадают в состояние зомби, ждущих своего часа в окрестностях города Светлого, расположенного на месте бывшей деревушки Лиходеевки. Вот из этих-то зомби профессор Струмс из секретного оборонного института задумал сделать совершенных солдат, вступил в контакт с ними и… бесследно исчез. Спустя годы кладоискатель Георгий Лесков и археолог Сергей Белояров потревожили подземные склепы, и на свет полезла такая нечисть, что пришлось вызывать омон. Но зомби не знают страха, город в их руках. И только белые маги с их удивительной силой могут остановить оживших мертвецов…

Алексей Алексеевич Атеев , Анастасия Сергеевна Гостева , Лия Алистер , Михаил Шухраев , Ричард Ламберт

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская литература / Ужасы
Полынная ёлка
Полынная ёлка

Что делать, если ваша семья – вдали от дома, от всего привычного и родного, и перед Рождеством у вас нет даже ёлки? Можно нарядить ветку полыни: нарезать бахрому из старой изорванной книжки, налепить из теста барашков, курочек, лошадок. Получится хоть и чёрно-бело, но очень красиво! Пятилетняя Марийхе знает: на тарелке под такой ёлкой утром обязательно найдётся подарок, ведь она весь год хорошо, почти хорошо себя вела.Рождество остаётся праздником всегда – даже на незнакомой сибирской земле, куда Марийхе с семьёй отправили с началом войны. Детская память сохраняет лишь обрывочные воспоминания, лишь фрагменты родительских объяснений о том, как и почему так произошло. Тяжёлая поступь истории приглушена, девочка едва слышит её – и запоминает тихие моменты радости, мгновения будничных огорчений, хрупкие образы, на первый взгляд ничего не говорящие об эпохе 1940-х.Марийхе, её сестры Мина и Лиля, их мама, тётя Юзефина с сыном Теодором, друзья и соседи по Ровнополью – русские немцы. И хотя они, как объяснял девочкам папа, «хорошие немцы», а не «фашисты», дальше жить в родных местах им запрещено: вдруг перейдут на сторону противника? Каким бы испытанием для семьи ни был переезд, справиться помогают добрые люди – такие есть в любой местности, в любом народе, в любое время.Автор книги Ольга Колпакова – известная детская писательница, создатель целой коллекции иллюстрированных энциклопедий. Повесть «Полынная ёлка» тоже познавательна: текст сопровождают подробные комментарии, которые поясняют контекст эпохи и суть исторических событий, упомянутых в книге. Для читателей среднего школьного возраста повесть станет и увлекательным чтением, побуждающим к сопереживанию, и внеклассным занятием по истории.Издание проиллюстрировал художник Сергей Ухач (Германия). Все иллюстрации выполнены в технике монотипии – это оттиск, сделанный с единственной печатной формы, изображение на которую наносилось вручную. Мягкие цвета и контуры повторяют настроение книги, передают детскую веру в чудо, не истребимую никаким вихрем исторических перемен.

Ольга Валериевна Колпакова , Ольга Валерьевна Колпакова

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей