Но третья тут же рванулась на Рекканто Илка. Он завопил и попробовал выпад стоя на коленях, но никакого правильного выпада, естественно, не получилось. Скорее флеше - он выбросил вперед туловище, до предела вытянув руку, потерял равновесие, с грохотом шлепнулся лицом на доски пола; кончик рапиры застрял в чем-то, угрожающе изогнулся, и Рекканто отпустил оружие. Рапира разогнулась, потом снова спружинила, рукоять ударила Рекканто по голове, а потом еще, каждый раз вдавливая лицо в пол. Нос сломался, потекли горькие слезы, он ощутил вонь мышиного дерьма и сальной грязи, но тут же все забил запах свежей крови.
Стало до странности тихо; стонущий Рекканто перекатился набок и приподнялся на локте.
Взглянув прямо в белые, жуткие зенки напавшей на него женщины. Острие рапиры вошло точно между глаз, погрузившись так глубоко, что должно было выйти из затылка. Однако он ничего такого не видел. Значит…
- Она ее сломала! - заревел Илк, вскакивая. - Она сломала проклятую рапиру!
Демоническая женщина стояла на коленях, уронив голову; рот был еще открыт, грудь покоилась на опрокинутом стуле, служившем частью жалкой баррикады. Две других, хотя и обезглавленные, все еще дергались на полу, истекая зеленью. Грантл изучал этот ихор, местами запачкавший широкие сабли.
Маппо, Брёвна и Финт медленно вставали.
Полнейшая Терпимость, сжав в руке глиняную бутыль, подковыляла к Рекканто. - Жаль рапиру, - сказала она. - Но такого ловкого флеше я еще не видывала.
Рекканто прищурился, утер кровь с носа и разбитых губ. Ухмыльнулся. - А ты как думала? Расчет мастера…
- Я о том, как ты сумел догадаться, что она наткнется на отрубленную голову, скакнет, упадет на колени и окажется прямиком напротив, готовая принять удар?
- Угрубленную? Скукажется? Ну, я уж сказал, я мастер фехтования.
- Я тебя поцеловала бы, - продолжала Полуша, дыша кислым вином, - но ты же обмочился. Есть пределы приличия, если понимаешь, о чем я.
- Это не моча… мы все еще не обсохли!
- Но не все мы пахнем так же, как ты.
Он зарычал и отвернулся. Чертовка чувствительная! - Моя рапира!
- Готов поспорить, сломалась в черепе, - сказал Грантл, - и мозгам это не пошло на пользу. Ловко сделано, Рекканто.
Илк решил, что можно погордиться.
***
Пока Рекканто Илк расхаживал петухом, Чудная Наперстянка тревожно вглядывалась в братьев Бревно. Наконец она с облегчением поняла, что они невредимы. В последнее время они не уделяют ей привычных знаков внимания. Вот и сейчас даже не посмотрели. Она ощутила трепет беспокойства.
Мастер Квел застучал в дверь погреба. - Знаю, вы меня слышите, - крикнул он. - Вы, что там спрятались. Мы убили трех. Есть еще? Три убиты. Есть еще?
Финт осматривала оружие. - Мы идем искать Гланно. Добровольцы есть?
Грантл прошелся по залу, выглянул за дверь. - Дождь кончается - похоже, буря истощила силы. Я иду с тобой, Финт.
- Я искала добровольцев. Но сама я не доброволец.
- И я иду! - сказал Амба.
- И я! - сказал Джула.
Они сверкнула глазами друг на друга, ухмыльнулись какой-то одним им известной шутке, а еще через мгновение разразились хохотом.
- Что смешного? - спросила Наперстянка. Она искренне недоумевала. “Мозги потеряли? Если они у них вообще были”.
Грубый тон отрезвил обоих. Браться примолкли и отвели глаза.
Дверь погреба застонала, привлекая всеобщее внимание; чья-то усатая физиономия высунулась, тревожно выпучив глаза. - Трех, ты сказал? Сказал трех? Точно трех?
Он говорил на диалекте южных островов Генабакиса.
Квел кивнул: - Еще есть? Есть еще, хозяин?
Торопливое мотание головой. Трактирщик вылез и задрожал, увидев растерзанных женщин. - Ох, милые, - шепнул он. - Мне так жаль. Так жаль!
- Ты знал их? - удивился Квел. - Ты знаешь, что они такое?
Из погреба выкарабкивались новые фигуры. Белые лица, испуг в глазах. Усатый отпрянул, услышав вопрос Квела. - Зачарены, - хрипло сказал он. - Наши дочки… зачарены.
- Зачарованы? Когда вошли в возраст, не так ли?
Неловкий кивок. Трактирщик широко раскрыл глаза: - Ты знаешь? Ты знаешь зачаренье?
- И давно у вас так, хозяин? Давно ли на селении висит проклятие?
- Пять лет уже. Пять. - Мужчина пошел к выходу. - Ох, головушки! Вы головушки им посрубали! - За ним пошли и другие, подняв заунывный вой.
Чудная Наперстянка поглядела в глаза Квелу. Они обменялись кивками. - Думаю, оно еще здесь, - прошептала ведьма.
- Согласен. Не устроить ли охоту?
Она огляделась. Маппо тащил голое безголовое тело к порогу. Зеленая кровь оставила полосу. Она быстро чернела. - Думаю, надо взять Трелля.
- Отличная идея. - Квелл подошел к хозяину таверны. - В городке есть констебль? Кто правит страной? Где мы вообще, во имя Худа?
Хозяин заморгал словно сова. - Тут Край Беды. Видал башню? Туда Староста ушел. И вам туда нужно.
Квел отвернулся, потер глаза. Подошел поближе к Наперстянке. - Итак, мы согласились, что это проклятие.
- Ведьма или ведун, - пожала она плечами.
- Мы на Краю Беды, на береге грабителей судов. Уверен, дочерей пробудило явление чужаков. Ведь не едят же они родичей?
- Когда в раж входят, - сказала Наперстянка, - едят все, что движется.