Читаем #8-Дань Псам полностью

- Думаешь, это твоя идея? Чудно. Но должен сказать… я хорошо ее узнал, гораздо лучше тебя. Она поработала над тобой, забила голову - она считай что за руку тебя привела. Но ты такой тупой, что не понимаешь. Конечно, слишком умный ей был не нужен - слишком умный понял бы ее злобные планы и ушел. Или убежал.

Мужчина слегка склонил голову. - К чему всё это, Горлас Видикас?

Горлас вздохнул, оглянулся на мастера - тот стоял и внимательно слушал - “да, что-то нужно будет с ним сделать” - и снова посмотрел на противника. - Раз уж ты такой трус, что не называешь имя, придется мне срезать с тебя лицо и принести ей, в доказательство. Поглядите-ка! Ты даже меч не взял! Мастер, рапира Муриллио еще у нас? Забыл спросить: ты ее отослал с телом?

- Не помню, господин. Пойти поискать?

- Да, найди какой-нибудь меч. Любой сойдет. Вряд ли этот вообще знает, как им орудовать. И поспеши, иначе мы потеряем свет и толпа внизу устанет ждать. - Он улыбнулся мужчине: - Они стали кровожадными. Моя вина…

- Да, насчет Муриллио…

- Ах, вот зачем ты пришел? Дуэль была честная. Он просто не совладал с моим мастерством.

- Где мальчик?

- Что, ты за ним? Трудно поверить. Кто этот мальчик - потерянный принц или еще круче? Но это уже неважно.

- Неважно?

- Да. Боюсь, он умер.

- Понимаю.

- Все еще интересно? Увы, это уже не важно. Ты все равно останешься. Подозреваю, ты уже готов сбежать, но, уверяю, я порублю тебя, не успеешь вскочить на коня. Отличный конь. Рад буду забрать в свои конюшни. Скажи, ты дерешься на дуэли еще лучше Муриллио? Должен. Иначе ничего не выйдет.

Мастер успел пройти половину лестницы, он выкрикнул приказ на ходу и вверх уже спешил какой-то парень, принесший меч - не рапиру Муриллио, но найденный в одной из шахт. Тонкий, заостренный на конце и малость погнутый. Железо, как-никак, хотя лезвие покрыто толстой патиной, а края зазубрены. Рукоять - как увидел Горлас, когда пыхтящий мастер вернулся и передал оружие - даже не обернута.

- Извини за плохой захват, - сказал он. - Но ты сам должен был приготовиться.

- Каково это, - спросил молодой человек, - убивать старика?

- Честная дуэль…

- Вы согласились биться до смерти? Сомневаюсь, Видикас.

- Мне не нравится, когда так небрежно произносят фамильное имя - особенно такой трус, как ты, не назвавший себя.

- Ну, жена зовет тебя Бесполезным. Если предпочитаешь…

Горлас швырнул меч к ногам молодого человека; он лязгнул, подняв золотистую пыль. - К оружию, - прохрипел он.- До смерти.

Мужчина не стал поднимать меч. Он стоял как и раньше, лишь немного пошевелил головой.

- Ты поистине трус, - сказал, вытягивая рапиру, Горлас. - Трусы не заслуживают благородного обращения, так что отбросим условности…

- Я ждал, когда ты сам скажешь.


***


Мастер, вставший неподалеку от них, ощущал боль в груди. Он задыхался и облизывал пересохшие губы. Пожилой человек всего на миг опустил глаза… и сцена перед ним совершенно изменилась.

Горлас Видикас тяжело упал лицом вниз. Рапира вывалилась из руки и застряла в придорожной траве. Взлетела и медленно осела пыль.

Незнакомец (разве он пошевелился? мастер не был уверен) поглядел на него и сказал: - Вы слышали, как он отверг правила дуэли, не так ли?

Мастер кивнул.

- И, если хорошенько вспомнить, уважаемый господин - слышали ли вы, чтобы я бросал формальный вызов?

- Ну, я как раз был на полпути вниз…

- Но, уверен я, не за пределами слышимости.

- О, да. Или вы шептали.

- Подумайте еще. Горлас бахвалился без перерыва - я не смог бы даже словечка вставить.

- Тоже верно.

- Мы пришли к соглашению?

- Не могу ничего решить, - заявил мастер. - Я ж работал на этого человека.

- Ну, он теперь вряд ли потребует у вас отчета.

- Гм. Подозреваю, что так.

Пришелец пожал плечами: - Так делайте что сочтете нужным. - Тут он поглядел в яму. - Кажется, они готовы отпраздновать событие.

- Еще не решили.

- Не решили?

- Не уверены, что придущий на смену Видикасу, будет лучше. Вот так.

- Вероятно, они успели понять, что все хозяева одинаковы.

Мастер кивнул: - Не думаю, что вы из благородных.

- Да уж нет.

- Да, вы ближе к тем, что внизу. Или ко мне.

- Полагаю. - Мужчина подошел к трупу Горласа Видикаса, наклонился и перевернул на спину. Мастер увидел в груди рукояти двух глубоко вонзившихся ножей.

И решил облизнуть губы еще раз. Пыль почему-то показалась слаще. - Понимайте что-нибудь в законах насчет наследования, а?

- Простите?

- Вроде того, если я плачу ему долг…

- Без понятия. Хотя думаю… если вы просто затаитесь и будете поджидать, не придет ли кто-то за долгами, это никто не сможет назвать незаконным. Не так ли?

- Мне кажется правильным, - согласился мастер.

Мужчина вытащил ножи, вытер кровь о грязный, мятый плащ. - Он верно сказал насчет Харлло?

- Что? А. Точно. Малец пытался сбежать и был убит.

Мужчина вздохнул и выпрямился. - Вот дерьмо, Муриллио, - прошептал он. - Прости.

- Погодите… этот Харлло - чем он так важен? Я думал… - Мастер взмахнул рукой, указав на труп (очевидно, он имел в виду не только Горласа, но и человека, убитого ранее), - все эти смерти. Кто такой Харлло?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдова
Вдова

В романе, принадлежащем перу тульской писательницы Н.Парыгиной, прослеживается жизненный путь Дарьи Костроминой, которая пришла из деревни на строительство одного из первых в стране заводов тяжелой индустрии. В грозные годы войны она вместе с другими женщинами по заданию Комитета обороны принимает участие в эвакуации оборудования в Сибирь, где в ту пору ковалось грозное оружие победы.Судьба Дарьи, труженицы матери, — судьба советских женщин, принявших на свои плечи по праву и долгу гражданства всю тяжесть труда военного тыла, а вместе с тем и заботы об осиротевших детях. Страницы романа — яркое повествование о суровом и славном поколении победителей. Роман «Вдова» удостоен поощрительной премии на Всесоюзном конкурсе ВЦСПС и Союза писателей СССР 1972—1974 гг. на лучшее произведение о современном советском рабочем классе. © Профиздат 1975

Виталий Витальевич Пашегоров , Ги де Мопассан , Ева Алатон , Наталья Парыгина , Тонино Гуэрра , Фиона Бартон

Советская классическая проза / Неотсортированное / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Пьесы / Проза