больше не были язвительными, но мне все еще нужно было узнать больше.
— Почему на прошлых выходных ты ушел и не вернулся?
Он снова вздрогнул от моего вопроса. Я видела, что он думал, и его глаза наполнялись
эмоциями.
— Потому что я чертовски ужасный человек, и ты заслуживаешь лучшего.
Для меня алкоголь был сывороткой правды, и я надеялась, что для Джека тоже.
— Почему ты ужасный человек?
Он выглядел измученным и запутавшимся, и я не выдержала. Я протянула к нему руку,
чтобы ему стало комфортнее, и увидела в его глазах облегчение. Он взял ее и держал,
ожидая моего разрешения на что-то большее.
— Я понятия не имею, что такое иметь отношения, - после паузы он продолжил: — Я
ненавижу своего отца за то, кто он есть, но я весь в него.
Я больше не могла сдерживаться. Я должна была убрать его боль, несмотря на то, что он
причинил мне. Я сократила расстояние между нами и положила голову ему на плечо,
обвивая руками его талию.
Он обнял меня, делясь своей болью. Я слышала, как его сердцебиение выровнялось, и
затем он крепко прижал меня к себе.
Мы простояли так долгое время. Мои эмоции выходили из-под контроля, но я чувствовала
себя сейчас более живой, чем за всю прошлую неделю. Я отклонилась, чтобы посмотреть
на него, он неохотно ослабил свою хватку. Его лицо было полно беспокойства.
— Хочешь остаться и поговорить утром?
Джек не ответил. Вместо этого он притянул меня обратно и обнял еще сильнее. Я привела
его в свою спальню и посадила на край кровати. Затем потянулась вниз и разула его. Он
нерешительно наблюдал за мной, не делая попыток ко мне прикоснуться. Он боялся
переступить эту черту из-за страха того, что я изменю свое решение.
— Ты хочешь снять брюки?
Он отрицательно качнул головой, но потянул меня с собой, когда ложился на спину. Затем
он положил мою голову себе на грудь и обнял меня так сильно, что я не смогла бы
пошевелиться, даже если бы сильно захотела. Но я не хотела. Мне было ненавистно
признавать это, но в мире не было никакого другого места, где бы я сейчас хотела быть.
***
Когда я проснулась на следующее утро, Джек все еще спал. Сон лишь слегка ослабил его
хватку, и мне с трудом удалось вылезти, чтобы встать.
Он пошевелился, когда я выбиралась из постели, но в конечном итоге снова провалился в
сон. Организм требовал свое. Я нуждалась в огромной чашке кофе и паре таблеток
аспирина, чтобы унять свою головную боль.
Я решила приготовить яичницу с беконом, надеясь, что на этот раз Джек останется на
завтрак и выполнит свое обещание поговорить утром. Я тихонько напевала себе под нос,
чтобы не разбудить его. Я не представляла себе готовку без пения. На самом деле у меня
было много вещей, которые я не представляла себе без хотя бы тихого бормотания себе
под нос.
Я перевернула бекон и краем глаза увидела, что в дверях стоит Джек. Он полностью
заполнял собой дверной проем и наблюдал за мной, упершись в дверные косяки.
— Доброе утро, - тихо сказала я, внезапно осознав, что на мне всего лишь моя старая
футбола «Yankee», едва прикрывающая зад.
Майкл был ярым фанатом «Red Sox» и ненавидел эту футболку. Наверное, именно
поэтому я и сделала ее своей официальной пижамой, когда переехала в Нью-Йорк.
— Доброе утро, - его голос был низким, хриплым и чертовски сексуальным.
— Голоден? - улыбнулась я ему.
— Просто умираю от голода.
Судя по его тону, я была не уверена, что мы говорим об одном и том же.
Он не предпринял попытку зайти на кухню, предпочитая дальше наблюдать за мной.
— Ты так и будешь стоять там и смотреть?
Он вопросительно выгнул бровь.
— Буду, - на его лице появился намек на улыбку.
Я покачала головой и засмеялась, возвращаясь к плите. Он так и не сдвинулся с места,
пока я не поставила наши тарелки на стол.
Мы сидели вместе за столом и завтракали, и это казалось таким нормальным и
правильным.
— Как ты узнал, где я живу?
У меня в голове крутилось столько вопросов.
— Из твоего личного дела.
Мое лицо явно выражало удивление.
— Если ты владеешь половиной отеля, то получается, что технически ты являешься моим
работодателем, да?
— Именно.
Он даже не попытался скрыть отсутствие чувства вины за использование своего
положения в личных целях. Нерешительный и робкий мужчина, которым он был вчера,
пропал, и самоуверенный альфа-Джек снова вернулся, чтобы мстить.
—Я так понимаю, что ты не знал о том, что я буду выступать на конференции?
— Абсолютно не знал.
— Почему твой отец нанял меня?
— Понятия не имею. Я сделал звонок в отель в Гонолулу, чтобы выяснить, выходил ли он
с кем-то на контакт.
Отель на Гавайях никогда не приходил мне на ум. Но когда он его упомянул, до меня
дошло, что мы останавливались в одном из его отелей, и это объясняло то, почему все
знали его имя.
Я встала, чтобы протереть стол, но Джек схватил меня за руку, и аккуратно усадил себе на
колени.
— Мне нравится твоя футболка.