Читаем 88-99 Киллмастер сборник детективов про Ника Картера полностью

Я услышал тихий стук Марьям в дверь. Она оделась в западную одежду, что мне не очень понравилось. Но как ни смотри на нее, она все равно была прекрасна. Ее бледно-голубое платье, облегавшее ее тело, подчеркивало ее оливково-коричневую кожу. Высокие каблуки делали ее выше ста восьмидесяти пяти. Ее украшения были дорогими и скромными – золотой крест на тяжелой цепочке и браслет из драгоценного золота. Так как я совсем не знал Асмэру, то попросил ее выбрать ресторан. То, что я был одет как нищий, оказалось вовсе не недостатком. Сам хозяин обслуживал нас в тихом уголке. Стейк был жестким, но превосходно приправленным, а вино было итальянским. Всякий раз, когда я хотел сделать комплимент владельцу, он указывал на честь, которую он чувствовал, служа дочери архиепископа. Каждое новое упоминание о семье Марьям заставляло меня задуматься о том, насколько сложной она станет, если я захочу покинуть Эфиопию. Словно угадав мои мысли, Марьям сказала: «Я сказала генералу Сахеле, что меня изнасиловали в лагере Борджиа несколько мужчин, в основном Данакилы и Сомалийцы».


'Почему?' — спросил я, хотя уже знал ответ.


— Тогда он не стал бы беспокоиться о том, что я пойду к тебе, Ник.


Можно было задать еще много вопросов, но я держал рот на замке. У Марьям были очень твердые представления о своем будущем, как я уже убедился в пустыне. Она не собиралась возвращаться домой и ждать, пока ее отец и дяди состряпают брак, чтобы обелить опальную женщину, занимающую высокое положение в коптской церкви. Да и быть любовницей какого-нибудь богатого амхарца ей, видимо, тоже не хотелось. Пока мы потягивали вино и заканчивали трапезу чашками крепкого эфиопского кофе, я слушал ее болтовню о своих планах найти работу. Возможно, у нее было слишком романтическое представление о работающей женщине, но ее желание сделать это самой, а не вернуться к местной форме Пурдаха , в которой жили все состоятельные амхарские женщины, показалось мне весьма разумным. Даже если бы я не видел ее в действии в пустыне, ее стремление быть личностью уже заслужило бы мое уважение.


Мы вернулись в отель и забрали наш ключ. Клерк осторожно повернул голову, пока мы вместе шли к лифту. Марьям нажала кнопку моего этажа.


Пока лифт медленно поднимался, она спросила меня: «Ник, а что насчет тех ракет, которые Пачек не саботировал. Они сработают?'


— Никто не знает, — сказал я.


— Значит, завтра ты в опасности?


'Да. Вместе с генералом Сахеле.


Я ждал, что она ответит. Она этого не сделала. Не раньше, чем мы добрались до моей комнаты. Я открыл дверь и по привычке проверил ванную, прежде чем снять куртку. Марьям ахнула, увидев Вильгельмину и Хьюго.


— Вы думали, что сегодня ночью мы были в опасности? она спросила.


— Я не знал, — сказал я. — Тебя не похитили посреди Данакила. Но они нашли тебя в городе. Вы и Сахеле оба говорили о предателях в правительстве. Я слишком поздно узнал, что "Ганс Скейельман" принадлежит Борджиа.


— Надеюсь, ты убьешь его завтра, Ник.


— Это решило бы много проблем, — признал я.


Я положил свой люгер и стилет на тумбочку, а Марьям села на единственный стул в комнате. Отель был функциональным, очень стерильным. Я никогда нигде не видел вывески или листовки, рекламирующей «обслуживание номеров». Там была кровать, стул, небольшой комод, тумбочка и ванная. Я не мог понять, реагировала ли Марьям, неподвижно сидевшая в кресле, пытаясь натянуть голубое платье на скрещенные ноги, на пустую комнату, на мое оружие или на то, что могло случиться на следующий день.


— Ник, — тихо сказала она. «Я не использовала тебя».


'Я знаю это.'


«Когда я пришла к тебе в пустыне, я хотела этого. И сегодня вечером я останусь в твоей комнате для нашего удовольствия - для нас обоих. Я солгала генералу Сахеле, потому что боялась, что он попытается уничтожить вас. Он влиятельный человек, Ник. И он ненавидит всех жителей Запада, европейцев и американцев. Он научился ненавидеть их в Сандхерсте.


— Я слышал его британский акцент, — сказал я.


«Видимо, в Англии ему было не очень приятно».


«Хотел бы я вернуться в пустыню, Марьям».


Она тихо засмеялась, внезапная смена настроения. — Но это не так, Ник, — сказала она, вставая. — А если так, то я снова была бы рабыней. По крайней мере, мы будем здесь сегодня вечером. Она расстегнула платье и быстро вышла. Затем она прошла через комнату и села на кровать. Я наклонился с другой стороны и обнял ее. Наш поцелуй начался медленно и мягко с дразнящего исследования. Но когда наши губы сомкнулись, она притянула меня к себе, и ее руки вцепились мне в плечи.


«Сегодня вечером нам не нужно смотреть на песчаные дюны», — прошептал я.


Марьям рухнула обратно на кровать. Когда мы снова поцеловались, я положил руки ей на грудь. Ее трусики были теплыми от ее тела.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ахиллесова пята
Ахиллесова пята

Если верить классику, Париж – это «праздник, который всегда с тобой». Но для сотрудников парижской резидентуры Службы внешней разведки России Париж – это еще и поле боя.Потому что за респектабельным фасадом обыденной парижской жизни кипит незримая, не прекращающаяся ни на минуту борьба разведок. Потому что в этой тайной войне не бывает ни перемирий, ни праздников, ни выходных.И одним из самых тяжелых испытаний для разведчика всегда было подозрение, что кто-то из окружающих может оказаться «кротом» – предателем, ведущим двойную игру... Узнав от одного из своих осведомителей, что из российского посольства во Франции идет утечка информации, оперативник СВР Олег Иванов получает приказ вычислить предполагаемого «крота». Действовать ему придется в условиях жесткого цейтнота, имея всего лишь несколько слабых зацепок. Он должен организовать оперативную игру и во что бы то ни стало установить истину. Ведь даже у самого искушенного и осторожного агента есть своя «ахиллесова пята», свое слабое место, обнаружив которое можно найти ключ к тайникам его души...

Александр Надеждин

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы