Не забывай, у тебя есть бабушки, которые души в тебе не чают. Есть учителя, которые помогут наверстать школьную программу, если ты по какой-то причине отстанешь. К примеру, по истории своей маленькой, но великой страны. Твоей Кубы, которая будет ждать своего гражданина и не откажется от тебя никогда. Там нет столько игрушек и других развлечений, но это дело наживное.
Элиансито, когда ты повзрослеешь, то сможешь самостоятельно решить, где тебе лучше – дома или в гостях. Я не могу остаться здесь с тобой не потому, что в Америке плохо. Просто это может отсрочить твое возвращение домой. А я не враг своему сыну. Я не собираюсь лишать тебя отчизны и народа, который как один встал за тебя горой. Который из простых людей, таких, как твой отец, научился превращаться в одного огромного исполина, героя, способного защитить свою родину. Кубинцы могли бы отдать свои жизни за тебя прямо сейчас, но они умеют и ждать. Мы обязательно тебя дождемся, сынок.
В одиночку еще можно струсить, смалодушничать. Особенно когда враги не оставляют тебе выбора. Надеюсь, тебе не придется повторять ошибки твоего отца. Я не смог до конца остаться патриотом. Запомни, нет ничего хуже предательства, нельзя обманывать надежды доверившихся тебе людей. Но я также знаю, что героям свойственно великодушие. Они способны прощать оступившихся, и они с радостью примут искренне раскаявшегося.
Если я вернусь на Кубу без тебя, мой мальчик, то я вернусь к своему народу с надеждой на твое скорое возвращение. Я буду ждать, мой любимый.
– Хорошая речь, но ты никого не предал, – шепнул словно по секрету довольный Крэйг и пояснил: – Не было никакого твоего телезаявления. А следовательно, не было похищения. Бюро никогда не признается в том, что проворонило своего подопечного в пяти минутах ходьбы от Капитолия.
Судья удалился, чтобы спустя десять минут озвучить решение. Оно было прогнозируемым:
– Временное опекунство над гражданином Кубы Элианом Гонсалесом прекратить. Службе иммиграции и натурализации под контролем министерства юстиции Соединенных Штатов предписывается депортировать Элиана на родину в сопровождении и под опекой ближайшего родственника – отца Хуана Мигеля Гонсалеса в десятидневный срок. Решение суда обжалованию не подлежит.
9 дней спустя
Вашингтон – Майами – Вашингтон – Гавана
Билл Клинтон, переживший попытку импичмента после конфуза с минетом от Моники Левински, не хотел верить, что без его санкции на вторжение в дом Ласаро Гонсалеса в Маленькой Гаване дело маленького кубинца Элиана не завершится никогда. Как человека Клинтона можно было понять. Он устал оправдываться и лгать, вернее устал быть уличенным во лжи. Президента США бесила безысходность в этом на первый взгляд простецком вопросе, из которого раздули международный скандал. А когда его что-нибудь нервировало, то лучшим способом расслабиться был… Нет, с этим назрела необходимость потерпеть какое-то время. По крайней мере, до передачи президентских полномочий. Когда его перестанут величать «подкаблучником Хилари», а его личную жизнь прекратят рассматривать под микроскопом. В теперешней ситуации самоустраниться, забыться хотя бы на короткое время можно было, взяв в рот мундштук саксофона. Джаз – синоним релаксации…
Невозможность дозвониться до людей, принимающих ключевые решения, утомляла почище камня неутомимого Сизифа. Бюрократия поглотила Америку. Звуки джаза, доносящиеся из телефонной трубки взамен рингтона ожидания, стали раздражать главу министерства юстиции Джанет Рино больше хронического недосыпай галлонов выпитого кофе. Она добивалась от Администрации ясности. И не случайно. Представители федеральной исполнительной власти могли ворваться в дом несговорчивого Ласаро, опираясь лишь на четко озвученную позицию главы государства.
Исполнительного листа оказалось мало. Ласаро Гонсалес, вопреки решению суда, продолжал незаконно удерживать своего двоюродного внучатого племянника и не собирался выдавать Элиана под всеобщее одобрение и с активной поддержкой непримиримой диаспоры. Дон Каноза постарался, чтобы пикетчики ни в чем не нуждались, обеспечив их едой, питьем и теплыми вещами.
Сторонники невозвращения малыша плотно окружили дом, превратив подступы к жилищу в некое подобие оборонительной линии Маннергейма. Отщепенцы и люмпены нашли себе достойное занятие, освоив профессию строителей баррикад, сооружение которых на улицах Маленькой Гаваны тайно и при этом очень щедро финансировалось людьми из Cuban American National Foundation. Анонимные телефонные звонки с угрозами взорвать дом семейства Гонсалес, здание Федерального суда Майами, куда флоридским родственникам предписывалось доставить мальчика, и аэропорт, откуда Элиан должен был вылететь к отцу в Вашингтон, чтобы потом отправиться на родину, исчислялись десятками.