Читаем А драконы здесь разные или мама для дракона (СИ) полностью

— Я… та самая слабая, наивная и безхребетная личность, что передала главенство более сильной? — хрипло спросила я саму себя, не веря. Самые первые воспоминания шли до того самого переломного момента, а дальше сама вспомнить я не могла. Если бы не веда с её знахарством и ритуалами, то и не вспомнила…

Ведьма смотрела мне в глаза, но не улыбалась. Её взгляд был таким… циничным и серьёзным?

— Да. И мне стоит вернуть другую твою сторону. Тебя вывернуло наизнанку, когда сила прорвалась. Отсюда и та мучительная боль. Не каждый пережил бы, но ты сильная девочка со своим стержнем, что и помог выстоять.

— Вы же понимаете, что не я, — на глазах навернулись слезы, но я не смела их смахнуть, — И Ридейанар видит её, но не меня, я же вижу с каким разочарованием он смотрит, когда я поступаю не так, как моё Альтер-эго, — я перевела руку на ребенка, что испуганно застыл, — я даже ему не мама! Я за себя-то обязанность боюсь брать, а тут…

— Послушай, — ведьма села рядом, поймав мои руки, говорила она мягко, но меня не оставляло то, что все думают, будто я фальшивка, — Вы, это две стороны одной медали. У некоторых, таких личностей может быть больше чем две. Одна добрая, пугливая и милосердная, другая более жестокая, злая, решительная, перечислять можно долго, но лишь вдвоём вы составляете ту самую… Вы как осколки, без тебя или без неё, целой картины и не сложиться… Поверь, дракону сложно, они более чувствительны к изменениям второй половины…

— Что? — пересохшими губами прошелестела я, смотря на Рида, что подошёл, но молчал, он поджал губы, одной рукой обнимая мальчика, что смотрел на меня, точно побитый пёс.

— Одно дело, когда перемены незначительны, другое когда они резкие, вскоре он бы привык и смирился, как ни как, ты та, что выбрало его сердце.

— Не правда. — покачала головой.

— Правда, — кивнул он, — Ведьма права, привлекла меня немного иная ты, но я бы никогда не отказался. Смотря на тебя, я вижу лишь бледную тень тебя целой и это делает мне больно. Ты же тоже не чувствуешь себя полной, — тихо ответил дракон, подхватил мальца и вышел, но в блеснувших глазах было столько боли…

— Если не вернуть второй осколок, ты долго не проживёшь, — тихо начала ведьма, после минуты молчания, — с драконом мы многое обсудили, но решать лишь тебе. Ты можешь продолжить жить так, если захочешь.

— А что… — прокашлявшись, я продолжила, — с моей второй половиной?

— Она, как и была когда-то ты, сейчас спит. Внутри тебя, в самом укромном месте, на месте, где до этого лежала ты.

— Она-а, плавает в формалине, — невесело улыбнулась, смотря в почерневшие местами зеркало напротив, — несовершенство линий, движется постепенно… У меня её лицо и её имя, свитер такой же синий… — я спрятала лицо в ладонях, — Я не справлюсь…

Глава 38. Борьба с прошлым

В носу всё ещё свербели благовония Назгарии, но вроде получилось. Или нет? Ничего не изменилось, ну кроме того, что куда-то делась сама ведьма. Но она могла и выйти, кто знал сколько я провалялась на полу?

С кряхтением я поднялась, с некоторым разочарованием осматривая деревянный дом ведьмы. Пройдя, засмотрелась в окно, за которым была тьма, «огладила» себя собранными веточками какой-то травы, что висели у потолка.

Чихнув, потёрла нос, неловко переступая с ноги на ногу, топталась на месте. Стоит поискать Назгари? С опасением открыла дверь, что пугающе скрипнула. Сглотнув, я осмотрела то, что находилось за избой. Замерев, я неверующе смотрела на улицу. Оглянувшись, несмело вышла, боясь того, что ступени могут обвалиться.

Стоило мне коснуться босыми ногами травы, как дом тут же исчез. Панически обернулась, задерживая дыхание, смотря на некогда знакомую комнату. Ноги стояли на ворсистом ковре.

Испуганно обернувшись я встретилась глазами с тем, с кем некогда у меня была очень сильная связь. Опустив взгляд, увидела девочку, что сдерживала слёзы. Ей было одиннадцать-тринадцать лет. Испуганно отступив, я уперлась попой о стол.

Отец издевался и смеялся. Ему было весело. Как и моей младшему брату. Он мерзко хихикал, слушая оскорбления в мою сторону от отца. Больнее всего было слышать «долбоящер». Почему он всё это говорил? Ему просто было скучно, и младшего он любил больше.

Я и правда казалась жалкой, но кое-что оставалось неизменным. Прореви я хоть неделю, этого никто не поймет, стоит мне натянуть улыбку и стерев слезы с щек. Глаза никогда не краснели, а плакала я всегда беззвучно. Думаю, именно в том момент моя крепкая связь с отцом, которого я несмотря на его частое отвратительное поведение ставила выше себя, и дала трещину. Я тогда просто сбежала. Прихватив вещи, ушла в больницу к маме, что следила за больной бабушкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы