The reactionary
The image of Serafim-Abadonna wandering sadly through the past, repenting his sins, comes from the first part of the German poet Friedrich Klopstock's epic poem "Der Messias."
♦ 97 +
The Right to Congregate—New Restrictions [1867]
We received this from Petersburg:
Why have you omitted the outrageous measures that have placed every sort of gathering under police surveillance? According to the new law, not only secret political and non-political meetings are considered "illegal," but in general
Only that? Isn't there any payment, by the number of societies, or per person?
All this is vile, all this is pure Valuev and genuine Shuvalov, so why is the correspondent surprised? Don't these measures belong to a series of vile measures from the past five years? And before that did we really have some kind of right of assembly—
Notes
Source: "Pravo sobirat'sia—novye stesneniia,"
♦ 98 ♦
The Shot of June 6 [1867]
Once more a shot rings out. We will not go on about it at great length. Our opinion about people who take such a path is well known, and neither the howl of crazy loudmouths,1
nor abuse by the powerful of this world will cause us to extol this type of attempt, which brings with it terrible calamities, nor to pronounce words of judgement on the martyrs who condemn themselves to death and whose conscience is clear for the very reason that they are fanatics.It goes without saying that the June 6 shot will exert no influence on the spirit of our publication. Our convictions were formed a long time ago, and no chance event can bend them to the right or to the left.
There is a great lesson for Russia in this.
Berezovsky will be judged in open court, not in a secret torture chamber the way Karakozov was judged, and he will be tried by judges, not by specially selected generals.
The first investigator, looking at the poor-quality pistol Berezovsky used, noted that in all likelihood, he had no accomplices.2
Hundreds of young people were brought into the Karakozov case, although their innocence was known. Just the mention by Limayrac inIn closing, we turn our readers' attention to Shuvalov's police trickery, in asking Berezovsky whether he had corresponded with his father.4
That is, he tried to entangle relatives, acquaintances, their relatives and their ac- quaintances—in both Poland and Russia—in this business, which so clearly stood on its own!This should be a genuine cause for contemplation.
Notes
Source: "Vystrel 6 iiunia,"