Читаем A Killer in Winter полностью

‘She goes to the stables behind the Gilbertine Friary at least once a day,’ Clippesby went on, unperturbed by Bartholomew’s scepticism. ‘The horses are growing quite used to her now, and inform me that she always greets them politely.’

‘The Gilbertine Friary?’ asked Bartholomew, his thoughts whirling. Was that why she had snapped at him when he had inadvertently mentioned the friary to her in passing? ‘She enters the stables, rather than the friary itself?’

‘Of course,’ said Clippesby, as though the physician were stupid. ‘How could she greet the horses otherwise? They are not allowed in the friary: the Gilbertines do not want a mess on their floors. Philippa meets her lover – your rival – in the hay. There is never anyone there, because people cannot travel on horseback now that the snow has locked us all in the town together.’

‘Who is he?’ asked Bartholomew, wondering how Philippa had managed to secure herself a Cambridge beau so quickly. He rubbed a hand through his hair. Or was the man an outsider – perhaps one of the Waits whose names she had conveniently recalled a few moments before?

‘The horses could not tell,’ said Clippesby. ‘But if you want to find out, you should visit the Gilbertine stables and lie in wait for them. Of course, it could be a member of Dympna. You know who I mean – the group that lends money for good causes?’

Bartholomew gaped at him. ‘You know about Dympna? But we have only recently learned of its existence, and it has been a major question in this case from the beginning.’

‘I do not know what it is,’ said Suttone resentfully. ‘No one told me.’

‘I did not know it was important,’ said Clippesby to Bartholomew. ‘Michael does not discuss his investigations with me, so I never know what I can do to help. I have offered him my services in the past, but he has always declined.’

‘That is probably because you are insane,’ Suttone explained gravely.

‘It should not make any difference,’ objected Clippesby, hurt. ‘But I know about Dympna, and have done for months. I learned about it from the King’s Head horses. They hear a good deal, of course, residing in a place where there are so many travellers. They told me Robin of Grantchester is a member, but he is excluded when major decisions are made.’

Bartholomew regarded him with open scepticism. ‘Robin of Grantchester? I do not think so! Why would a group of well-meaning men invite Robin to be a member? You know what he is like. He is not even honest.’ But even as he spoke, he recalled that it had been Robin who had brought Dunstan his supplies – the supplies that William said had come from Dympna. Perhaps Clippesby was right after all.

‘The horses do not know the answers to everything,’ said Clippesby impatiently. ‘You will have to ask Robin himself. But I should go. I promised the Sheriff’s donkey I would drop by today.’

He left abruptly, without waiting for the office to begin, and Bartholomew and Suttone stared after him in silence. His habit swung around his ankles, and the hair around his tonsure stood up like a spiky, irregular crown. He was wearing a boot on one foot and a shoe on the other, and Bartholomew noticed a ferret poking from his scrip.

‘He is a strange fellow,’ said Suttone unnecessarily. ‘He is quite serious about these conversations with beasts and birds, you know. He really believes they speak to him.’

‘I know,’ said Bartholomew. ‘But the truly frightening thing is that his discussions with animals sometimes make a lot more sense than the ones I have with people.’

Breakfast that day was not a relaxed occasion. Quenhyth had lost the leather scrip he used to carry his pens and ink, and was making it clear he thought the Waits were responsible. Langelee informed the student that even vagrants were unlikely to set their sights on such a meagre prize, and declined to bow to Quenhyth’s demands that the jugglers’ belongings should be searched immediately. Deynman quickly became bored with Quenhyth’s complaints, and offered to buy him another scrip, but Quenhyth was implacable.

‘The Senior Proctor must take action,’ he announced, rising to his feet and pointing a bony finger at Michael. ‘A crime has been committed.’

The monk, sitting in the body of the hall between Bartholomew and Suttone, was unmoved. ‘I am eating, and you know I allow nothing to interfere with such an important task.’

‘But this is a crime,’ insisted Quenhyth, unrepentant. ‘The Waits have broken the law, which means that you are a traitor to the King because you are refusing to uphold the laws he has made.’

The expression on Michael’s face made the student sit again, very quickly, and Quenhyth saw he had gone too far. In the hall, no one spoke or moved, as every scholar and servant waited to see what Michael would do. The silence seemed to stretch for an eternity. Eventually, Michael started chewing again.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза