Читаем A Killer in Winter полностью

‘I try to avoid that,’ said Michael. ‘I would rather dwell on more pleasant images. Like Matilde. Or Yolande de Blaston. I tend not to contemplate the faces of men.’

‘I did not say I was swooning over him,’ said Bartholomew. ‘And my point remains: most people have a distinctive feature that makes them unique. Take Suttone’s big hands, Clippesby’s mad eyes, Wynewyk’s nose and William’s hair as examples. This single feature can often be so distinctive that it masks all others. For example, do you know the colour of William’s eyes?’

‘Blue,’ said Michael immediately. ‘No, brown.’ He sighed. ‘I have no idea.’

‘That is because you see the tonsure,’ said Bartholomew, satisfied that he had proved his point. He was about to add more, but the door opened and Cynric entered.

‘I think you had better come,’ said the Welshman. ‘Ailred has been found.’

CHAPTER 12

From the tone of Cynric’s voice, Bartholomew assumed that Ailred was dead. The book-bearer would say nothing more, and Bartholomew and Michael hurried after him as he led the way. Everywhere, Cambridge dripped. Snow still dropped from roofs, gables and trees, while melting icicles added a new peril as they plummeted like lethal daggers to the ground below. Bartholomew had already attended two nasty accidents that week, and hoped the thaw would soon be over. He wondered if Ailred had died because an icicle had fallen and pierced his skull. He sensed it was only a matter of time before someone did.

But Ailred was not dead. He had fallen through the sheet of ice that covered the Mill Pool near the Small Bridges, and a head and two clawing hands were all that could be seen of him. The ice was grey-white near the centre of the pond, indicating that it was rotten, and Bartholomew could not imagine what had induced the friar to venture out so far on to a surface that was patently unsafe. Ailred was making a valiant effort to stay afloat, but the ice was thin enough for Bartholomew to see the current running swift and strong underneath it, made more powerful by the melted snow that had flooded the river. He knew that the friar would be swept away if he relinquished his tenuous hold even for a moment.

‘What happened?’ asked Michael, horrified when he saw Ailred’s predicament. A crowd of people had gathered, some to help and some to watch. Three of Stanmore’s apprentices were tying together a number of planks, so that they could be used to crawl across the treacherous surface and reach the stricken man. Bartholomew sensed they did not have much time. Ailred’s strength was being leached away by the cold water and the effort of clinging to the broken edges, and it would not be long before his frozen fingers failed him.

Godric was in the crowd, and hurried forward when he saw Michael. ‘We cannot believe he is guilty of the crimes you have charged him with.’ His eyes filled with tears. ‘We know he is not a murderer, despite developing an uncharacteristic interest in riches over the last few weeks.’

‘You are probably right,’ said Michael kindly, squeezing his arm comfortingly, although Bartholomew was not so sure Ailred was the innocent Godric believed him to be. ‘Has he become more interested in money recently?’

Godric nodded miserably. ‘None of us understood it, because it was so unlike him. It was as if he had been seduced by something that had tainted him.’

Kenyngham had said the same thing, Bartholomew recalled. Access to large amounts of treasure brought a degree of power – the power to grant and refuse people things they craved. Perhaps it was that, rather than the gold itself, that had corrupted Ailred.

‘What was he doing here?’ asked Michael. ‘Did he return to Ovyng first?’

‘We have not seen him since he fled from you,’ said Godric. ‘But I was going to collect flour from the mill a short time ago, and I happened to glance over the bridge. Ailred was there, skating round and round in the centre of the pool. I shouted the ice was too thin, but he ignored me, or did not hear. Then there was a crack and he went down. He has been hanging there ever since.’

Bartholomew clambered over the bridge and slid down the river bank to join Stanmore’s apprentices, who were still working feverishly on their makeshift ladder.

‘It is almost finished,’ said the freckle-faced youngster called Harold. He sat back to assess his handiwork, and exchanged a nervous grimace with his fellows, to indicate it was not all they could have hoped for. He glanced up at Bartholomew. ‘Are you ready? We will hold this end and haul it back again when the ice starts to crack.’

Bartholomew regarded him in alarm. ‘You think I am going?’

Harold was surprised by the question. ‘Cynric said you would; it was why he fetched you. He says the friar may need medical attention, and that it would be dangerous to tug him out of the water any old way. He thinks Turke died because inexperienced hands snatched him clear, and we should not let the same thing happen to Father Ailred.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза