Закончив разговор, она тяжело выдохнула и, уверенная в том, что находится в своём кабинете абсолютно одна, сказала:
— Чёртов кретин! Почему именно сегодня и именно сейчас ему приспичило собрать это очередное скучное совещание, которое продлится минимум пару часов? — сделав два жадных глотка из бутылки с бурбоном, убрала её обратно в ящик стола и, поправив одежду, вышла из кабинета, заперев его на ключ.
Убедившись, что мисс Блэк ушла и не вернётся, мы с Мёрфи аккуратно выбрались из шкафа.
Выдохнув с облегчением, я сказала:
— Я думала, нам конец.
— Я тоже так думал, принцесса, но если бы нас застукали, я бы ни о чем не жалел. Время, проведённое с тобой в этом тесном шкафу, — лучшее, что произошло со мной за последние годы.
— Мёрфи… — только и смогла выдавить я, посмотрев на него.
— Молчи, — ответил он и, сократив расстояние, что нас разделяло, завладел моими губами.
Поцелуй из нежного быстро перерос в более требовательный. Мы словно вернулись в тесный шкаф и ощутили те эмоции, что мы испытывали в нём. Продолжая меня целовать, Мёрфи сделал шаг вперёд, заставляя меня отступить назад. А потом ещё и ещё, пока я не уперлась поясницей в край стола. Подхватив меня, словно невесомую, он усадил на стол, встав максимально близко, заставляя развести ноги в стороны.
— Мёрфи, нас могут поймать, — слабо запротестовала я.
— Ты же слышала: у нас есть пара часов. Так что расслабься, принцесса. — лукаво на меня посмотрев своими лисьими глазами, ответил Мёрфи, нежно прикусив кожу на моей шее.
Сил больше спорить у меня не было, и я сладко застонала, не найдя больше аргументов для спора.
Самодовольно ухмыльнувшись, Мёрфи сказал:
— То-то же, — и, не дав мне снова начать протестовать, завладел моими губами.
Его руки стали гулять по моему телу, вызывая волны мурашек, заставляя вздрагивать и постанывать ему прямо в губы.
Мёрфи не торопился в своих действиях, всё больше и больше распаляя меня. Его руки, медленно поглаживая моё тело, спустились к краю моего платья, проникая под него и сжимая мои бедра. Я не сдержалась и громко застонала, откинув голову назад.
— Тише, принцесса, нас всё ещё могут услышать, — чуть севшим голосом сказал Мёрфи, сняв с меня платье через голову и опускаясь передо мной на колени, начиная целовать мои щиколотки и поднимая дорожку своих поцелуев.
Я оперлась руками о стол, закусив губу, сдерживая новые стоны, когда почувствовала, как он неспеша снимает мои трусики, продолжая подниматься поцелуями всё выше.
Остановившись в паре сантиметрах от моего паха, он нежно подул на мой клитор, заставляя меня задрожать, а затем, не давая опомниться, принялся умело ласкать меня своим языком. Я еле удержалась на руках, чуть не рухнув на стол, и не сдержала стона от его настойчивой ласки. Голова шла кругом, наслаждение нарастало с каждым умелым движением его языка. Но я хотела большего. Я хотела всего его. И сбившимся голосом рвано сказала:
— Я хочу тебя. Иди ко мне.
Мёрфи как будто этого и ждал — поднимаясь, дёрнул пряжку ремня, и брюки упали на пол, за ними последовало бельё, которое он перешагнул. Одно уверенное движение — и мир для меня перестал существовать. От полноты ощущений мои руки задрожали, и я начала падать, но Мёрфи подхватил меня за талию, смягчая падение, и аккуратно положил на стол. Взяв мои руки, завёл их над моей головой, сделал несколько плавных толчков внутри меня, смотря прямо в глаза. Я громко застонала, чувствуя глубину проникновения; заглушая мои стоны, он властно завладел моими губами, продолжая двигаться.
Я выгибалась ему навстречу, подстраиваясь под его ритм. Чувствовала его поцелуи везде: на губах, шее, плечах, ключицах. Близость его тела обжигала, заставляя сгорать от трепета и наслаждения. Движения были плавные, размеренные, глубокие. До исступления, до дрожания тел, до сбившегося в конец дыхания. Мы тонули в страсти, захватившей нас, срывая стоны удовольствия с губ друг друга. Толчки стали резче, напористее. Сил сдерживаться не осталось, и, ощутив волну удовольствия, разливающуюся по всему телу, я томно простонала:
— Мёрфи! — полностью отдалась сладкому оргазму, содрогаясь от приятных судорог.
Ещё пара толчков, и Мёрфи кончил следом за мной, на выдохе произнося моё имя.
— Андреа! — прижимая меня к столу своим телом, он тяжело дышал.
Нам понадобилось несколько минут, чтобы прийти в себя, выровнять дыхание и принять вертикальное положение.
Когда мы оба полностью оделись, Мёрфи подошёл ко мне и, приподняв мой подбородок, заставил посмотреть ему прямо в глаза, сказав:
— Ты потрясающая, принцесса, — нежно поцеловал, а затем, отстранившись от меня, озорно подмигнул, добавил: — А теперь давай выбираться отсюда.
Пока он справлялся с замком, я навела порядок на рабочем столе мисс Блэк, благо на нем было не так много бумаг и прочих безделушек, и я справилась с этим достаточно быстро. Дверь открылась, и Мёрфи сказал:
— Путь на свободу открыт.
— Где ты научился вскрывать замки? — не скрывая любопытства, спросила я.
— Об этом я расскажу тебе как-нибудь потом, а сейчас пойдём отсюда, — сказал он, протягивая мне руку.