Читаем А мы служили на крейсерах полностью

С этого то и началось все. Я ей, мол уволюсь — ко мне поедем, а она (местная конечно) — давай здесь останемся. Что и говорить, убедила в конце концов.

А тут ко всему — на одном пароходе (у нас в бригаде две плавбазы были) — секретчик, мичман, по возрасту увольняется.

Навалились тут на меня всем кагалом — жена, теща, да и начштаба в ту же дудку дудит, мол оставайся мичманом, оставайся…

Убедили. Подписался.

Приказ вышел, мичмана присвоили — и отбыл на тот самый пароход, дела принимать. Принял, предшественника моего проводили на пенсию — началась моя мичманская служба.

…Очень непросто сперва пришлось. Еще бы, недавно совсем сам мичманов «сундуками» называл, да над тупостью посмеивался — и вот сам — мичман. С одной стороны матросы косятся, что мол за явление природы такое, моря не нюхал (а они все почти — вокруг Европы прошли, значками «За дальний поход» красуются), с другой стороны — мичмана вроде еще за своего не принимают, матрос бывший, мичман без году неделя. Проще говоря — не особенно уважение чувствовал.

Ну да скоро скучать не пришлось. Корабль на боевую готовился, в море ходили, задачи решали, отрабатывались всяко, и я пообтерся слегка. Налаживалось в общем.

А недели за две до выхода — вообще про все позабыл — каждый день — почта для Средиземного. И не какими — то там пакетами — мешками. Все принять надо, разложить. К выходу всю секретку завалили.

Вышли. Пока до Средиземного дошли — я все разложил аккуратненько. По адресам. Сначала в бумажные мешки, потом в дерюжные. В каждом — опись, документы на передачу. В общем пять минут работы — мешок вскрыть, по описи проверить — расписаться — и все.

Пришли мы в точку под вечер, на якорь встали.

Кэп вызывает — готовь мол свое барахло к передаче. Сейчас подойдет пароход — на него все отдадим, а уж он по эскадре развезет..

Докладываю, готово мол, все уже разложено.

Похвалил, дал команду — расписанным при эвакуации секретной части построиться, ну в общем всех кто нужен был…

Подходит тем временем пароход. Так, по внешнему виду — раза в четыре побольше нашего барказа… Встал под корму… Трап подали — с кормы нашей тому пароходу как раз на надстройку… обговорили все… Шаман(спс-овец) туда перешел, принимать и следить…

А солнышко село тем временем. Ветерок слегка поднялся. Нам — то ничего, и не чувствуется даже, а пароходик под кормой — ощутимо так вверх — вниз заелозил. Но не страшно.

Начали таскать.

И вот где — то мешке примерно на пятнадцатом — поддала волна пароходик тот самый очередной раз. Да так, что трап поехал слегка.

Ну и — святое дело, как раз в тот момент на трапе — моряк с мешком секретов… Одной рукой — за леер держался, другой — мешок на плече удерживал. И конечно, как трап под ногами у него поплыл — он мешок бросил — о обеими лапами за леера…

Мешок — в воду.

Как я рядом с ним оказался — не помню. В воде то есть. Народ потом рассказывал, что никто нечего мявкнуть не успел — я на леера вскочил, и с воплем типа «Я-я-я»… или «Е-е-е…» — следом за мешком.

Тот плавает, однако. Я в него вцепился одной рукой, другой гребу к корме нашей. Течение то хоть и маленькое, а сносит постепенно… Наверх, на борт взглянуть пытаюсь — не вижу ничего, прожектор в морду светит… Вода черная… Быля-я-я-…Жутко стало. И еще мысль — утонет мешок — все. То есть трибунал как минимум…

Тут по башке стукнуло что — то. Круг спасательный рядом шлепнулся, «Держись!» — сверху орут.

Конечно. Так вцепился — клещами не оторвешь. Одной рукой — мешок, другой — круг.

Так на круге, зацепившегося рукой, меня и вытащили. Благо, круг согласно устава шкертом оборудован был.

Вытащили.

Мешки таки перетащили на тот пароход, сдал я их все. «Утопленника» выкрыли, посмотрели — нормально все, документы не промокли, не зря я их в бумажные — то мешки упаковывал.

Решили в общем о приключении этом наверх не докладывать…

Где там.

Прошла информация конечно.

Кэпа прямо на боевой вдули за то что не доложил.

А уж меня потом, в базе, начальники по секретной линии, с применением особо изощренных форм…во все дырки…

Так вот, старпом из этого случая — целое занятие с экипажем потом провел, на тему «все веревки на корабле должны быть по уставу, и все должно быть прочно привязано и промаркировано»…

А ко мне — отношение после всего этого изменилось…

То есть и моряки зауважали, и мичмана коситься перестали… Вроде как вырос я в чем-то.

Да…

Так что это вот первое купание — как первый поцелуй не забывается… Хоть уж сколько лет прошло.

Только вот вспоминаю — и ежусь до сих пор.


Сосиски в томате

Консервы такие были — а может и сейчас есть, суть — то не в этом, а в том, что не ем я их. Хотя говорят вещь вкусная..

Когда урод меченный борьбу с пьянством объявил — я в море был. И нас это вроде бы и не касалось, что они там, на берегу беснуются, у нас свои заботы были, мы дело делали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное