Читаем A Path Less Taken (ЛП) полностью

— Так, мы останемся на Альдераане до конца войны?

— Ну, это одно из немногих мест, которое безопасно и полностью чисто от Сепаратистских или Республиканских сил. Скорее всего, так будет и потом.

— А твоя жена? — спросила Беру, отчего Асока сжалась, а Рекс подавил желание пнуть её под столом, дабы заткнуть.

— Мы работаем над этим.

— Отсюда? — переспросила она, заставив Энакина со всей силы хлопнуть ладонями по столу. От этого внимание всех присутствующих, включая Асоку, перекинулась на него.

— Скажу одно, когда ты пройдёшь через мои жизненные трудности, тогда я буду считаться с твоим мнением по этому вопросу, — сорвался он и бросил салфетку на стол, выйдя из комнаты. Перекинув свой взгляд на мужа, она увидела, как фермер осуждающе покачивал голоой.

— Чего ты хотела добиться? — спросил Оуэн.

— Я не ожидала от него такой реакции. Не понимаю, почему его это так задело? — удивлённо ответила Беру.

В этот момент Рекс просто пил содержимое своей кружки, внимательно следя за реакцией Асоки.

— Ему очень не нравится, когда люди обсуждают его брак, — сказала Асока смиренным тоном, проглотив порцию еды.

— Буду знать на будущее, — ответила Беру.

— Надеюсь на это, — добавила тогрутка и, отправив свою тарелку в раковину, вышла.

— Ну, теперь мы поднялись на новый уровень неловкости, — констатировал Оуэн.

— Привыкай к этому, такое будет случаться на постоянной основе, — ответил Рекс, — я пока не разговаривал с Энакином, но надеюсь, что он сможет сам разобраться со своими чувствами.

— Пока он догадается обо всём своими силами, они успеют сильно поранить чувства друг друга, — возразила Беру, заставив Рекса нахмуриться. Он знал, что фермерша не разговаривала на эту тему с Асокой.

— Хорошо подметила, хотя они поранят свои чувства в любом случае, — согласился Рекс.

— Всё может кончиться очень плохо: или он изменит жене, или признается, что любит другую. В обоих случаях ситуация не очень лицеприятная. Как думаешь? — спросила его Беру.

— Поэтому ты не учла мнение и позицию Асоки в этом вопросе, — ответил Рекс.

— Ну, ты знаешь её лучше всех, не считая Энакина. По-твоему, как она поступит? — спросил Оуэн. Выпив немного напитка, Рекс начал говорить.

— Честно, я не могу ответить на этот вопрос, я не узнаю Асоку, которую вижу сейчас. Она закрыта и немногословна в последнее время, это диаметрально противоположно её обычному поведению, — разъяснил бывший капитан.

— Значит, ты в таком же недоумении, как и мы, замечательно, — вздохнув, ответил Оуэн.

— Ни одна девушка не должна связываться с женатым мужчиной, особенно девочка её возраста, — произнесла Беру, заставив Рекса нахмуриться от раздражения.

— Я бы не спорил с тобой, не подними ты тему её возраста, — ответил он.

— Это то, что должно было быть адресовано в первую очередь, — не успокаивалась Беру.

— А я говорю, что это не имеет никакого значения! — не останавливался Рекс.

— Для них это будет трудностью. Учитывая, с какой скоростью сомнения имеют привычку возникать, это будет одним из первых, — сказал Оуэн.

— Это тоже интересное мнение. Так или иначе, со всем этим они должны разобраться сами, — ответил ему клон.

— Разобраться с чем? — спросила Асока, всматриваясь в сидящих за столом людей, поправляя при этом свою одежду.

— Что мы будем делать, пока вы занимаетесь своей работой наёмников, — внезапно для всех ответил Оуэн.

— Хорошо, можете не говорить мне, главное, чтобы разговор был не про меня, — ответила Асока, глазами дырявя Рекса. Оуэн мысленно пнул себя за неумение правдоподобно солгать, Беру всегда предупреждала его об этом.

— Отчасти он прав, мы не можем вот так весь день сидеть в комнате, ничего не делая, — сказал Рекс.

— Перед вами весь Альдераан, который открыт для исследования, какой смысл сидеть дома? — переспросила Асока.

— Он боится, что я поведу его на шоппинг, — многозначно ухмыльнувшись, ответила Беру.

— Он и должен, — войдя в комнату, ответил Энакин, — женщина с кредитами в кармане это страшное существо. Ведь она в конце попросит нести все пакеты.

— Вы двое куда-то собрались? — спросил Рекс.

— Тренироваться. Пошли уже, Скайрокер, — добавила Асока холодным тоном без всякой игривости в голосе, Энакин это ненавидел.

— Как скажешь, Сока, — ответил он, пытаясь подколоть её.

В попытке скрыть то, насколько сильно потемнели её монтралы, Асока повернулась спиной к Энакину и друзьям, сидящих за столом. Все нахмурились от её действий, но никто не пытался развить тему.

— Не называй меня так! — еле произнесла Асока, выбежав за дверь. Энакин задумчиво вздохнул. Он прекрасно знал, почему ведёт себя странно при ней, но не понимал, почему она ведёт себя неестественно, когда он рядом с ней. Как будто кто-то ей рассказал про его мысли. В тысячный раз можно было повторять, что Сила не даёт умений читать мысли других людей.

— Вы знаете причину странного поведения Асоки? — спросил Энакин сидящих за столом людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги