Читаем A Single Shot полностью

Pitt tilts his head and purses his lips at John, and John, looking at him, suddenly thinks of Lois Copp, a three-hundred-pound girl he went to school with who would say or do anything just to get a boy to smile at her or talk to her for five seconds. “She was concerned, John, not just for you, but for her and the boy—all that money that you acted as if it had just dropped out of the sky into your lap made her think you’d maybe robbed a bank or even worse and what if you were to get arrested and her as an accomplice, what would happen to Nolan?” He jerkily wipes his mouth with the napkin.

“She asked me to talk to you. She said she’d tried and couldn’t make sense of your answers and was so scared she didn’t know what to do.”

John’s fear, confusion, and anger is such that it melds into a sort of clarity in which the only questions worth answering don’t have to be asked.

“We’re such a small town, aren’t we, John?”

John doesn’t say.

“An attorney with any sizable clientele at all often finds himself in these conflicting situations where one client’s problems overlap with another’s.” More whiskey or maybe sweat slides down one side of Pitt’s face. Several drops land on his desk. “Clients confide in me all sorts of things, John, some of them downright reprehensible, but as a lawyer I must look at the person behind the act, and do you know, in almost every case, I’m able to see the child behind the actor and to say to myself, ‘There but for the grace of God, goes I’?” His hand shaking, he reaches for the bottle and refills the coffee cup, the glass and kiln-dried clay loudly clattering against each other. John again thinks of Lois Copp, how she’d once approached him and four or five other boys in the school corridor and in her sweet little girl’s voice offered to blow anyone who would carry home her books and get introduced to her parents. John had felt as embarrassed for her as he does now for Pitt, and on the other hand, something in both of them made his flesh crawl. He nods at the sack.

“You represent the sons a’ bitches wanting what’s in that, Pitt?”

“In this business, John—particularly when you handle, as I do, mostly criminal and family-court work, seeing as how the upper crust prefers to take their civilized problems to life-sized, former football-playing lawyers—you engage all sorts of pitiable characters…”

“What’s their interest?”

“I didn’t ask.”

“How come?”

“For the same reason I won’t ask you exactly what it is, John, or how it came to be in your possession.” The lawyer gravely purses his lips. “If, let’s say, what you’ve brought me is ill-gotten gains of which I am made aware, I’d be legally obliged to turn it over to the law, and that, I think, is something all parties would like to avoid, yes?”

“I ain’t smart ’nough to see your angle, Pitt, ’cept to figure you’re gettin’ a piece of it.”

“I don’t know what you mean, John.” Pitt quickly picks up with one thumb and forefinger the other half of the jelly doughnut and dunks it into his coffee cup. “I’m a lawyer emboldened by whiskey, is all.” He pops the doughnut into his mouth. “The image of your father, perhaps, has prompted me to take a more personal role than I ought to have…”

“You didn’t give a shit for my father!”

“Not when it counted, I grant you, but I don’t worry so much these days about strictly adhering to the rules, John. You see, I did some soul-searching after I went through my little political stage, and what I discovered is that I am an odd, ugly duck and that my gift is to represent other odd, ugly ducks—such as yourself, John—who don’t comfortably fit into society’s placid pond…”

Listening to Pitt, John is again reminded of his own cognitive shortcomings. Is Pitt a crippled devil or a deformed angel? Suddenly he feels as if all the world, outside of himself, is staring like a large audience at him—a deaf, dumb, and blind performer. Reaching down, he jerks the .45 from his belt and holds it loosely in one hand. Pitt, acting as if the gun isn’t even there, mouths through his chewing lips, “You haven’t discussed with anyone else the problems that have brought you here today, have you, John?”

John doesn’t say.

“Talking in these situations is never good for anyone. Keep the body in the ground, so to speak, yes?”

John points the gun between Daggard Pitt’s eyes.

Pitt exaggeratedly blinks as if struck by a sudden thought. “So, John, shall I turn the contents of this sack over to the other party entitled to my loyalty in this matter and instruct him, then, to consider it buried?”

“What about my wife and son?”

Pitt puts up his crippled hand as if to stop the anticipated shot from John’s pistol. “That’s the whole point of my involvement, John—to see that your impulsiveness in no way harms them.”

“I want to know they’re safe.”

“Safe? Of course they’re safe. Why wouldn’t they be safe? Now, please, put the gun away.”

“Where are they now?” asks John.

“I understand they’re out of town through the weekend—she mentioned something about the Thousand Islands…”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочери озера
Дочери озера

Таинственная готика американского Севера. Ключи к разгадке убийства столетней давности скрываются в снах одной женщины…Тяжело переживая крушение своего брака, Кейт Грейнджер поселилась в доме родителей на берегу громадного озера Верхнее. И там овеянные легендами воды «внутреннего моря» Северной Америки подкидывают ей страшную тайну – выбрасывают на берег убитую женщину. Удивительно хорошо сохранившееся тело в старинной ночной рубашке, в складках которой… запутался мертвый ребенок.Кто она? У полиции нет ответа на этот вопрос. Но Кейт словно знает эту женщину – видит в странных снах, где не может отличить себя от нее. Эти сны бурлящим потоком уносят ее на сто лет назад, кружат в водовороте древних легенд и семейных преданий. В них Кейт – соучастница давней истории любви, полной трагедий и до сих пор не разрешенных загадок.Но теперь озеро готово дать ответы. А Кейт жаждет их получить. Пусть она может объединиться с утопленницей лишь во снах, только вместе женщины способны раскрыть страшные тайны прошлого…«Алхимический сплав любви, козней, историй предков и сверхъестественного». – Bookreporter«Отлично прописанные характеры и напряженный сюжет делают этот роман хитом». – Publishers Weekly«Роман имеет все, чтобы стать завораживающей историей: в нем есть нежданные семейные тайны, призраки, трагические истории любви, переплетенные судьбы». – Refinery29«Насквозь готическая история». – Star Tribune

Венди Уэбб

Триллер
Джек Ричер, или Граница полуночи
Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий».Стивен Кинг«Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?»Evening Standard«Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем».MirrorЛи Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.Судьба Джека Ричера часто делала самые крутые повороты в силу самых незначительных причин. Вот и теперь ему лишь стоило от нечего делать зайти в лавку старьевщика в маленьком глухом городке. Там он случайно заметил маленькое кольцо с гравировкой «Вест-Пойнт, 2005». Будучи сам выпускником Военной академии, Ричер не мог пройти мимо. Кольцо явно женского размера. А раз оно попало к старьевщику, значит, с этой женщиной что-то не в порядке. Продала ли она его из крайней нужды? Или ее уже нет в живых? Ричер накрепко усвоил закон военного братства: «Мы своих не бросаем…»

Ли Чайлд

Детективы / Триллер / Классические детективы