Читаем А «Скорая» уже едет (сборник) полностью

В нос ударяет запах сохнущей одежды, древесного дыма, незакрытого полного мусорного ведра у порога и чего-то кислого, имеющего отношение к продуктам питания. В углу чадит из-за плохо прикрытой заслонки дровяная печь, уставленная сверху закопченными кастрюлями и тарелками. На продавленной панцирной кровати лежит мужчина лет шестидесяти. Одного взгляда достаточно, чтобы понять – всё. Широкие зрачки, неподвижно смотрящие куда-то вверх, заострившиеся черты лица, полуоткрытый рот, бледность кожных покровов с синеватым оттенком, набухшие шейные вены. ТЭЛА[34]. Почти мгновенная смерть.

Офелия проверяет наличие пульса на сонной артерии, дыхание, зрачковый и роговичный рефлексы. Качает головой. Мертвее не бывает.

– Господи, да что же это?! – кричит женщина, разматывая платок на голове. – Он что… умер?!

Я угрюмо киваю, стараясь не смотреть на нее. Не получается.

Голова у женщины начинает мелко трястись, редкие седые волосы лезут в глаза.

– Сашенька! Сашенька, что же ты?! – тормошит она умершего. – Встань, ну, встань, мой хороший, родной мой!

– Антон!

Я силой оттаскиваю бьющуюся в истерике женщину от тела, с трудом усаживаю ее в старое кресло. В печке звонко стреляет полено.

– Тихо, тихо, тихо, моя хорошая, – бормочу я, сдерживая ее порывы встать. – Его уже не вернуть, не надо кри…

– Это вы виноваты! – с ненавистью отталкивает меня женщина. – Вы, врачи проклятые… Гиппократы чертовы, чтоб вам сдохнуть! Скоты, мразь, чтоб вас всех Бог покарал! Чтоб ваши родные так…

Ее голос врывается на рыданиях, она прячет лицо в сморщенных ладонях, мерно раскачивается и стонет. Офелия достает из коробочки, где хранятся НЛС[35], таблетку феназепама, протягивает мне.

– Женщина, миленькая моя, возьмете это под язык, – уговариваю я плачущую. Уговариваю долго, пока она не берет таблетку трясущейся рукой. Офелия делает мне знак бровями, чтобы я остался рядом с вдовой, сама, достав из терапевтической сумки бинт, начинает подвязывать руки и челюсть умершего.

Женщина плачет. Я механически глажу ее по плечам. Хочется найти какие-то слова, но их просто нет. Банальное «все мы там будем» сейчас покажется издевательством.

– Он все болел, – всхлипывая, говорит женщина. – Сердце у него… Мы к участковому врачу ходили… к Вальдюку Михаилу Васильевичу, в третьей поликлинике… кардиограмму сделали. Он таблетки прописал, мы уж и денег назанимали… вот, купили.

Действительно, на тумбочке возле кровати лежат блестящие своей новизной коробочки с лекарственными препаратами.

– Думали, что он на ноги встанет после… своего этого инфаркта… Он все хотел в огороде беседку построить… я ему кашку его любимую сегодня сделала. Поворачиваюсь спросить… сейчас ее ему или подождать, пока остынет… а он не дышит… хрипит только…

Женщин плачет. Я молчу.

– Вас вызвала… Говорят: «Ждите, приедут»… А Сашенька уже хрипеть перестал… Боже, Боже мой! Я вас так ждала…

Ее снова затрясло в рыданиях. Я покрепче прижимаю ее к себе. Хорошо, что я молчу. Какими словами сейчас можно сгладить горечь такой утраты? Видел бы ты нас сейчас, богатенький выродок с Благостной. Как бы ты объяснил сейчас этой горем раздавленной женщине, что наша бригада, вместо того, чтобы спасать ее мужа, сорок минут валяла у тебя дурака? Какие бы ты слова нашел в свое оправдание? Знай я это час назад, я бы твои деньги тебе в рожу швырнул… и себе, заодно. Потому что оправдать себя я тоже не в силах. Мальчишеская выходка «раздеть сукиных сынов» обернулась человеческой смертью.

Спасти бы его мы все равно не спасли – условия не те и возможности не позволяют, но он хотя бы нас дождался!

Господи, как иногда мерзко смотреться в зеркало…

Феназепам постепенно начинает действовать, рыдания утихают, женщина только всхлипывает, не отнимая ладоней от мокрого лица.

– Звони, – угрюмо говорит Офелия.

Я достаю сотовый, набираю привычное «03».

– «Скорая», восемнадцать.

– Марина Афанасьевна… – я сглатываю горький комок в горле. – Это Антон… бригада четырнадцать, с Береговой.

– Слушаю тебя.

– Нам нужна милиция. Участковый нужен… Тут…

– Труп? – мгновенно понимает диспетчер. – Ясно, не говори, если не можешь. Ждите, сейчас буду звонить.

– Спасибо.

Я еще держу трубку возле уха. Слышу, как Марина кричит диспетчеру направления, прежде чем положить свою: «Инна, звони в РОВД. Четырнадцатая словила труп на…». Отбой. Гудки. Мертвая тишина.

Участковый приехал относительно быстро – через пятнадцать минут. Он опросил нас, записал фамилии, инициалы, номер бригады, мы расписались в протоколе осмотра трупа. Попрощались и вышли за дверь.

Вид у меня, думаю, был, как у побитой собаки. У Офелии – как у неделю не кормленной волчицы, у которой еще и отняли щенков.

– Сейчас вернешься, – тихо и зло произнесла она. – Я там на столе карту вызова оставила – скажешь, что забыли. Рядом с картой стоит ваза. Под нее положишь… положишь пять тысяч из того, что нам дали. Так, чтобы не смахнула потом ненароком. Незаметно. Пошел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза