Читаем A Street Cat Named Bob полностью

The answer to how people like me end up on the streets is always different, of course. But there are usually some similarities. Often drugs and alcohol play a big part in the story. But in an awful lot of instances, the road that led them to living on the streets stretches all the way back to their childhoods and their relationship with their family. That was certainly the way it was for me.

I lived quite a rootless childhood, mainly because I spent it travelling between the UK and Australia. I was born in Surrey but when I was three my family moved to Melbourne. My mother and father had separated by this time. While my father stayed in Surrey, my mother had got away from all the aggravation by landing a job selling for Rank Xerox, the photocopying company, in Melbourne. She was really good at it too, she was one of the company’s top saleswomen.

My mother had itchy feet, however, and within about two years we had moved from Melbourne to Western Australia. We stayed there for about three or four years until I was nine or so. Life in Australia was pretty good. We lived in a succession of large bungalows, each of which had vast garden areas at the back. I had all the space a boy could want to play in and explore the world and I loved the Australian landscape. The trouble was that I didn’t have any friends.

I found it very hard to fit in at school, mainly, I think, because we’d moved a lot. The chances of me settling into life in Australia disappeared when I was nine and we moved back to the UK and to Sussex, near Horsham. I enjoyed being back in England and have some happy memories of that period. I was just getting back into life in the northern hemisphere when we had to move yet again - back to Western Australia, when I was around twelve.

This time we ended up in a place called Quinn’s Rock. It was there that I think a lot of my problems really began. Because of all this travelling around, we never lived in one house for more than a couple of years. My mother was always buying and selling, moving all the time. I never had a family home and never grew up in one place. We were definitely living some kind of gypsy-like existence.

I’m no psychologist, although I’ve met my fair share of them over the years. There is no doubt in my mind that we moved home way too much, and it was not good for a growing child. It made it very hard for me to become socially adept. At school it was very hard to make friends. I was always trying too hard. I was too eager to impress, which isn’t good when you are a kid. It had the opposite result: I ended up being bullied at every school I went to. It was particularly bad in Quinn’s Rock.

I probably stuck out with a British accent and my eager-to-please attitude. I was a sitting target, really. One day they decided to stone me. Literally. Quinn’s Rock was called Quinn’s Rock for a reason and these kids took advantage of all the nice lumps of limestone that were lying around wherever you looked. I got concussion after being bombarded on the way home from school.

Things weren’t helped by the fact that I didn’t get on at all with my stepfather at the time, a guy called Nick. In my teenage opinion, he was a prick - and that was what I called him. Nick the Prick. My mother had met him when she joined the police back in Horsham and he had come with her out to Australia.

We continued living this same nomadic existence throughout my early teens. It was usually connected to my mother’s many business ventures. She was a very successful woman. At one point she started doing telemarketing training videos. That did quite well for a while. Then she set up a woman’s magazine called City Woman, which didn’t do so well. Sometimes we’d have plenty of money and other times we’d be strapped for cash. But that never lasted for long; she was a proper entrepreneur.

By the time I was in my mid-teens I’d pretty much quit school. I left because I was just sick to death of the bullying I encountered there. I didn’t get along with Nick either. And I was very independent-minded.

I became a tearaway, a wild kid who was always out late, always defying my mother and generally thumbing his nose at authority, no matter what form it took. It wasn’t surprising that I had soon developed a knack for getting myself into trouble, something I have never quite shaken off.

Predictably, I got into drugs, at first sniffing glue, probably to escape from reality. I didn’t get addicted to it. I only did it a couple of times after seeing another kid doing it. But it was the start of the process. After that I started smoking dope and sniffing toluene, an industrial solvent you find in nail varnish and glue. It was all connected, it was all part of a cycle of behaviour, one thing led back to another, which led back to another and so on. I was angry. I felt like I hadn’t had the best breaks.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы