Читаем А в строчках – вся история сама полностью

Как не вернуть молодецкую стать…

ВСЕ УХОДЯТ

Одиноко и тихо в саду…

Слышно, мышка скребётся в углу.

Дождик капает сумрачным днём.

Горы спрятались за окоём.

Хлёсткий ветер в пустынную синь

Катит россыпью спелых маслин.

В листопадный заплыв ноября

Опустилась туманом заря.

Обняв робкий гранатный росток,

Выпив лета последний глоток,

Осень сбросила ржавую шаль,

И открылась туманная даль…

ВСЁ ДАЛЬШЕ!

Я ухожу всё дальше, дальше

От изначальных рубежей,

И телом становлюсь всё старше, –

Душой моложе и добрей.

Потом за скромною оградой

Прощальный голос прозвучит.

Вот только плакать вам не надо:

Ведь сердце вновь не застучит.

Пусть будут звёзды падать с неба,

Луна влюблённостью светить

Над перезревшем полем хлебным.

Ведь жизни не прервётся нить!

ВСЁ ДЛЯ ТЕБЯ

И день, и ночь с тобою заодно:

Они, как ты, всегда проходят мимо.

И только тень любить мне суждено,

Своею тенью поделись, мой милый!

Твоею тенью я готова стать,

Твоим дыханьем и твоей надеждой,

Твоею музой и тебе подстать,

Забуду о своей печали прежней.

Одна звезда для нас будет сиять,

Петь соловьи вечернею порою,

И под луной река будет сверкать,

Туман луга укутывать росою –

Всё, всё для нас; я – только для тебя,

И вновь, твоим дыханием согрета,

Я расцвету, жалея и любя,

И стану краше зарева рассвета.

ВСЁ НАДОЕЛО

Зачем торопимся мы жить,

Едва оставив детский садик,

И слово чистое «дружить»

Забыли Настенька и Владик.

Как скоро надоело всё –

«По духу мы совсем чужие!»

Ей нужно новое бельё,

Ему – машины дорогие.

И каждый тянет на себя,

Претензий предъявляя кучу,

И отчуждения броня

У каждого на всякий случай.

Потом отчаянье и боль,

А близость не приносит радость

И больше не волнует кровь –

К ним в сорок лет приходит старость!

Так разбежались, разошлись

И раз, и два, и три, и десять,

Всю разбазарив свою жизнь…

А на душе – одна лишь плесень…

ВСЁ ПРОЙДЁТ

Я б давно тебя забыла,

Зная мрак твоей души,

Но привязанности сила

Не дает совсем уйти.

Знаю, знаю – ты мне снишься.

Слышу плач твоей души,

Ты забыл, забыл проститься –

Это сделать поспеши!

Я ведь плакаться не буду

И валить всё на судьбу:

Всё пройдет, и я забуду,

Как другого полюблю.

Кто кому тут изменяет,

А кого надежда ждет? –

К сожаленью, я не знаю!

Кто-нибудь растопит лёд.

Вновь улыбка засияет,

И к лицу прихлынет кровь:

То – любовь, моя родная,

То пришла к тебе любовь!

ВСЁ СВЕТЛЕЕ НЕБО

Что-то мне не спится.

Выйду на балкон.

Улететь бы птицей

К звёздам прямиком…

Раннею порою

Холодно ещё.

Звёзды над горою

Спрятались давно.

Прошуршал троллейбус

Первый за окном.

Всё светлее небо.

Веет ветерком.

Сад благоухает:

Яблоня цветёт,

Первый луч сияет.

Завтрак меня ждёт.

ВСЁ СНАЧАЛА

Дорогой новою, оставив все надежды,

Иду легко, не ведая тоски,

Забросив всё, как старые одежды,

И ничего, что белые виски!

Не привыкать всё начинать сначала,

С нуля, как с яйцеклетки. В добрый путь!

Хоть иногда и нас судьба ласкала,

И счастливо вздымалась наша грудь.

ВСЁ, ЧТО СВЯТО

Когда хандра вдруг овладеет мною –

Ну что такое? Я ведь человек!

Я вновь в лесу весеннею порою,

Слеза стекает из-под жарких век…

Всё временем разрушено, разъято,

И между нами пропасть пролегла.

Но всё, что было, – в сердце моём, свято,

И так же удивительно светло.

ВСЕГДА ЕГО Я БУДУ ЖДАТЬ!

Когда была я молодою,

Как и сейчас, любила снег,

И санок первой колеёю

Я восхищалась дольше всех.

Хоть до сих пор мне это чудо

И не понять, и не объять,

Но восхищаться им я буду,

Всегда снег первый буду ждать!

ВСЕГДА СО МНОЙ

Смолкли голоса в ночи,

Звёзды ярко блещут

На безоблачной парче

Неба. Жду я встречи

С Тем, Кто был со мной всегда,

Всюду и незримо,

С Ним была я не одна

И всегда любима.

И сейчас Он здесь, со мной,

Строгий, молчаливый,

Не даёт уйти в запой –

Благодетель милый…

ВСЕГО МИГ

Всего на миг! Всего мгновенье!

Твой свет возник передо мной.

Призывное весны томленье,

И радуга над головой.

Немой восторг души забвенной,

Сиянье глаз и блеск росы –

Спешу я к музе вдохновенной,

В шатёр живительной лозы.

К мелодиям заснеженных страничек,

Где прозвучал последний вздох весны,

Под щебетанье, посвист птичий

В зелёных зарослях лесных.

Чтоб в запятых и точках строчек

Мог отразиться дивный свет –

Любви божественной источник

Мелодий дивных о весне.

ВСЕГО МИГ В НЕИЗВЕСТНОСТИ

Целый мир и только миг!

Только миг мы ощущаем,–

То, что будет, мы не знаем,–

То, что было, тихо тает.

Но забыть?! – Забыть не сможем,

И никто нам не поможет.

Пока память наша с нами,

Помним жизни ураганы.

Этот миг в них растворится,

В мыслях, времени безбрежном,

В совокупностях различных,

Как бы ни был ты прилежным.

ВСЕГО ТРУДНЕЙ

Всего трудней в последний день,

В последний час разлуки!

Вот с неба самолёта тень

Свои роняет звуки.

Холодный дождик моросит,

Но ты не замечаешь,

Стоишь у взлётной полосы,

Секунды отмеряешь.

И это длится много лет.

Вокзал и чьи-то лица,

Но ты далёкий ловишь свет

Стальной крылатой птицы.

Едва на трап я выхожу,

Ты машешь мне рукою –

Свою ладонь в твою вложу

И вновь сольюсь с тобою.

Всего мгновенье впереди.

Ты ловишь мои руки…

И все сомненья позади,

До будущей разлуки.

ВСЕМ ПРОСТИ!

Если гнёшься ты под ношей

Перейти на страницу:

Похожие книги

1000 лет одиночества. Особый путь России
1000 лет одиночества. Особый путь России

Авторы этой книги – всемирно известные ученые. Ричард Пайпс – американский историк и философ; Арнольд Тойнби – английский историк, культуролог и социолог; Фрэнсис Фукуяма – американский политолог, философ и историк.Все они в своих произведениях неоднократно обращались к истории России, оценивали ее настоящее, делали прогнозы на будущее. По их мнению, особый русский путь развития привел к тому, что Россия с самых первых веков своего существования оказалась изолированной от западного мира и была обречена на одиночество. Подтверждением этого служат многие примеры из ее прошлого, а также современные политические события, в том числе происходящие в начале XXI века (о них более подробно пишет Р. Пайпс).

Арнольд Джозеф Тойнби , Ричард Пайпс , Ричард Эдгар Пайпс , Фрэнсис Фукуяма

Политика / Учебная и научная литература / Образование и наука
Словарь-справочник по психоанализу
Словарь-справочник по психоанализу

Знание основ психоанализа профессионально необходимо студентам колледжей, институтов, университетов и академий, а также тем, кто интересуется психоаналитическими идеями о человеке и культуре, самостоятельно пытается понять психологические причины возникновения и пути разрешения внутри - и межличностных конфликтов, мотивы бессознательной деятельности индивида, предопределяющие его мышление и поведение. В этом смысле данное справочно-энциклопедическое издание, разъясняющее понятийный аппарат и концептуальное содержание психоанализа, является актуальным, способствующим освоению психоаналитических идей.Книга информативно полезна как для повышения общего уровня образования, так и для последующего глубокого и всестороннего изучения психоаналитической теории и практики.

Валерий Моисеевич Лейбин

Психология / Учебная и научная литература / Книги по психологии / Образование и наука
История Французской революции. Том 2
История Французской революции. Том 2

Луи-Адольф Тьер (1797–1877) – политик, премьер-министр во время Июльской монархии, первый президент Третьей республики, историк, писатель – полвека связывают историю Франции с этим именем. Автор фундаментальных исследований «История Французской революции» и «История Консульства и Империи». Эти исследования являются уникальными источниками, так как написаны «по горячим следам» и основаны на оригинальных архивных материалах, к которым Тьер имел доступ в силу своих высоких государственных должностей.Оба труда представляют собой очень подробную историю Французской революции и эпохи Наполеона 1 и по сей день цитируются и русскими и европейскими историками.В 2012 году в издательстве «Захаров» вышло «Консульство». В 2014 году – впервые в России – пять томов «Империи». Сейчас мы предлагаем читателям «Историю Французской революции», издававшуюся в России до этого только один раз, книгопродавцем-типографом Маврикием Осиповичем Вульфом, с 1873 по 1877 год. Текст печатается без сокращений, в новой редакции перевода.

Луи Адольф Тьер , Луи-Адольф Тьер

История / Учебная и научная литература / Образование и наука