С. ГОРИН: Вашей заботой как раз и является сделать так, чтобы партнёра это не сбивало. Вы достигаете этого очень просто – включая всё, что происходит, в свою речь: «…И ты слышишь, как здесь разговаривают люди, и входишь в транс ещё успешнее». Наличие шумов в зале – больше помеха для гипнотизёра, чем для гипнотизируемого.
Однажды под окном моего рабочего кабинета начали ремонтировать водопровод. Пригнали бульдозер, компрессор… Ну, вы знаете, как шумит компрессор, и знаете, что ремонт в этой стране не делается быстро. Я мог бы прекратить практику, но я сделал по-другому: в течение нескольких дней я сообщал своим пациентам, что они прекрасно слышат шум компрессора, и это позволяет им понять, что с помощью этого шума люди решают свои проблемы, а пациент может решить свои, слушая этот шум и ещё больше расслабляясь.
Включайте в свою речь (тогда, когда вы описываете внешний опыт партнёра)
У вас есть ещё какие-то трудности?
Ответ из зала: Трудно начать говорить…
С. ГОРИН: Эта трудность есть у всех групп. Все вроде бы платили за то, чтобы научиться делать, но когда надо начинать делать, уходят во внутренний диалог вместо внешнего… Интересно, если бы я вас попросил написать протокол на тему: «Что мы видели, слышали и чувствовали в этом зале» – вам бы пяти листов бумаги хватило? Для того чтобы описать
Выполняйте каждый по очереди, индивидуально. В течение одной минуты вы будете рассказывать о том, что вы видите в этом зале (получая навык свободной речи).
С. ГОРИН: Мы с вами вернулись на полшага назад, и правильно сделали. Некоторые замечания по вашей речи. Во-первых, у всего, что вы видите, есть цвет, форма и местоположение. Когда вы говорите о цвете растений, то описание «успокаивающий цвет» можно давать во вторую очередь, а в первую очередь он зелёный. Не усложняйте задание, оставайтесь в рамках простых описаний.
Во-вторых, описание зала как «прекрасного» или «хорошо оборудованного» является вашей оценкой, с которой партнёр может и не согласиться. Прекрасный или хорошо оборудованный –
И, в-третьих, людей в этом зале заметил почему-то только Юра, остальные описывали предметы
Итак, разговаривать мы научились, давайте учиться официально наводить транс.
НАТАША: Я боюсь, что у меня не получится.
С. ГОРИН: Ладно, Наташа, у тебя это не получится. И что тогда случится?
НАТАША: Я буду себя чувствовать глупо.
С. ГОРИН: Что заставит тебя чувствовать себя глупо?
НАТАША: Возможность ошибки.
С. ГОРИН: Тогда я тебе при всей группе дам другую инструкцию – сделай как можно больше ошибок во время упражнения; изо всех сил постарайся сделать все ошибки, какие только возможны, можешь их пересчитывать, а можешь даже не считать. Так пойдёт
Начали.
С. ГОРИН: Я повторюсь, возможно, если скажу, что цель базовых упражнений – не только научиться чему-то из методик наведения транса, но и научиться замечать то, чего вы уже достигли; замечать, где начинается транс, каковы признаки наступившего транса у вашего конкретного партнёра – неподвижность, расслабленность, что-то ещё. С этим вы все справились.
Я попрошу Олега и Риту дать самоотчёт. Во время упражнения Рита в роли гипнотизёра потеряла подстройку к дыханию Олега. Что тогда произошло, Олег?
ОЛЕГ: Мне казалось, что я всё время куда-то падаю, это было приятно, и вдруг – раз! – я возвращаюсь.